Архив за Ноябрь 2010

Презентация на испанском. Для начинающих изучение испанского языка. 8 жизней Хоселито Перевод на русский: Вообще-то Хоселито – нормальный человек, но на протяжении своей жизни он пережил или переживает другие.

Метки:

Классика испанской песни ROSANA – si tu no estas aqui Если тебя нет (если ты не здесь) Далее текст песни на испанском и перевод на русский No quiero estar sin ti Не хочу быть без тебя Si tu no estas aqui me sobra el aire Если ты не здесь, мне воздух лишний

Басня Эзопа на испанском языке. “Луна и ее мать”.  La luna y su madre Размер басни небольшой, что облегчает восприятие и понимание текста. Сначала посмотрите видео, послушайте, сверьтесь с текстом, постарайтесь понять смысл басни. Затем сверьтесь с переводом

Метки:

Чтобы указать кому-то на дверь, испанцы используют жест, довольно похожий на наш щелчок пальцами. Но в то же время, наш щелчок имеет совершенно не ассоциируется с выпроваживанием кого-либо за дверь. Итак, испанский жест Fuera de aqui Вон отсюда! Значение, примеры употребления смотрите дальше

Метки:

Не так давно пересматривала русский сериал “Не родись красивой”, и решила найти его в испанском варианте. Как-то проигрывают все актеры в сравнении с нашими, а песня ничуть не хуже. Edurne – Te falta veneno Тебе не хватает яда

Метки: музыка