Этимология слова

Infancia — детство

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.

Infancia — детство, раннее детство

primera infancia — младенчество

На испансоком infancia – это период жизни с рождения до подросткового периода. В Испании с XIII века инфантами называли законорожденных детей короля, рожденных после первенца (принца или принцессы), независимо от возраста.

В латыни, наоборот, слово  infans -ntis (от которого происходит infante) произошло от добавления отрицательного префикса in-, помещенного впереди слова fante, которое является причастием от глагола fari (лат. говорить). Т.е. буквально слово infans означало “не говорящий”, то есть ребенок в младенческом возрасте. И в английском языке до сих пор остается в этом значении – используется лишь в отношении к маленьким детям.

Слово fante перешло без изменений в итальянский в значении “мальчик”, “парень”, но вскоре к слову добавилось значение “слуга”, “прислуга”. Позже это слово стало применятся также к пешим солдатам, которые считались слугами господ.

В середине XVI века с этим же значением слово infante стало использоваться в испанском. А столетие спустя появилось слово infantería (пехота), которое применялось к батальонам, в которых служили такие солдаты.

————————-

Разве возможно счастливое детство без детских праздников? Агентство «Феечка» организует самый волшебный день рожденья вашему ребенку, о котором он мог только мечтать.

Нажмите здесь, чтобы оставить комментарий

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Не пропустите:

Учим испанский с удовольствием!

Учи испанский Вконтакте

Или в Фейсбуке

Copyright © 2008-2017

Наверх