Этимология слова

Происхождение и значение слова Broquel

Broquel

небольшой деревянный щит;  щит; защита, покровительство

 

В испанском языке на сегодняшний день un broquel используют для обозначения маленького щита из дерева или пробки. В более обобщенном виде оно может применяться также для обозначения прикрытия или защитного покрытия. В Мексике этим словом называют еще и серьги.

Древние римляне имели обыкновение украшать свои щиты изображением человеческой головы с открытым ртом. Рот по-испански boca, на латыни – bucca, уменьшительное от слова buccula, которое перешло в старо-французский как bocle и уже от него произошло bocler (в современном французском — bouclier) для обозначения щитов вообще.

Впервые в испанском языке слово broquel в настоящем его виде встречается в 1300 году в книге «Gran Conquista de Ultramar», но и веком ранее оно упоминалось в «Cantar de Mio Cid» в виде bloca.

Встраивание в слово согласной r произошло исторически в распространенной в испанском языке практике при принятии французских слов. Как написано в изданной в 1611 году словаре Коваруббиаса, такая r делает испанский язык «сильнее и мужественнее».

Никак не одолеете английский, а ездить куда-то на курсы нет времени? Учите английский по скайпу в условиях домашнего комфорта и в удобное для вас время.

Нажмите здесь, чтобы оставить комментарий

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Не пропустите:

Учим испанский с удовольствием!

Учи испанский Вконтакте

Или в Фейсбуке

Copyright © 2008-2017

Наверх