Изучение английской культуры на английском языке

СОДЕРЖАНИЕ
0
26 просмотров
29 января 2019

Топик по английскому языку «Cultural differences»

There are many cultures now and they are all different. Some of them are very archaic, others are considered to be rather new. Anyway, each culture is abundant. However, all cultures differ from each other. Some of them seem to be similar, others don’t correspond at all.

Let’s take, for example, Italian and Russian cultures and compare them. On the one hand, they may seem a little bit close to each other as people in both countries tend to be open and careless sometimes. It is a result of the cultural effect and mentality.

On the other hand, Italian culture pays much attention to food and to a sort of rite of eating. They have a lot of unspoken rules which are respected by native people. For instance, the Italians do great coffee and drink it a lot as well. However, they don’t drink all kinds of coffee during the day. Cappuccino, a famous type of coffee beverage, can be drunk only from 8:30 to 10:30.

Moreover, in Italy people tend to eat at the same time. Almost everyone has lunch at 12-13 no matter where they are at that moment. In Russian culture, there are not such limits or strict rules that most people follow. There is hardly a food culture in Russia. People usually eat what they like and when they like.

As for literature and art, Russia and Italy have a significant difference in this sense. The reason for this is that Russian and Italian cultures were generated in different historical circumstances. History has a profound effect on culture and human mentality, that’s why art is always a reflection not only of the author’s identity but also of the history.

Перевод:

На сегодняшний день существует много культур, и все они разные. Некоторые из них очень древние, другие считаются довольно новыми. Как бы то ни было, каждая культура богата. Однако все культуры отличаются друг от друга. Некоторые из них кажутся похожими, другие – вовсе не совпадают.

Возьмем, к примеру, итальянскую и русскую культуры и сравним их. С одной стороны, они могут показаться немного близкими друг другу, так как люди в обеих странах, как правило, открыты и иногда легкомысленны. Это результат культурного воздействия и менталитета.

С другой стороны, итальянская культура уделяет значительное внимание еде и своего рода ритуалу приема пищи. У них есть много негласных правил, которые соблюдаются коренным населением. Например, итальянцы делают великолепный кофе и также много его пьют. Однако они не пьют все виды кофе в течение дня. Капучино, знаменитый вид кофейного напитка, можно пить только с 8:30 до 10:30.

Более того, в Италии люди обычно едят в одно и то же время. Почти все обедают в 12-13, неважно, где они находятся в этот момент. В русской культуре не существует таких ограничений или строгих правил, которым следует большинство людей. В России едва ли есть культура еды. Люди обычно едят то, что им нравится и когда им нравится.

Что касается литературы и искусства, то в этом плане Россия и Италия сильно различаются. Причиной тому является то, что русская и итальянская культуры были сформированы при различных исторических обстоятельствах. История оказывает значительное влияние на культуру и менталитет людей, поэтому искусство – всегда отражение не только личности автора, но также истории.

Фразы и слова:

Archaic – древний, архаичный

Abundant – богатый (чем-либо)

To correspond – совпадать, быть аналогичным

Сочинение на английском языке Культура Великобритании/ Culture Of Great Britain с переводом на русский язык бесплатно

Представлено сочинение на английском языке Культура Великобритании/ Culture Of Great Britain с переводом на русский язык.

Great Britain is one of the culturally rich and diverse countries in the world. It has largely influenced many other countries or geographical states. It is well reflected in architectural sights, music, art.

Many scholars state that British culture is determined mainly by traditions of England. Of course, there has been the impact of Scotland, Wales and Ireland to a lesser extent. Even the colonies of the UK had something to contribute.

Speaking about architecture, most English cities were formed during the Roman era, which is clearly seen in many ancient constructions. One of such sights is the Hadrian’s Wall on the border with Scotland. Other early styles seen in stone-based sights are the remains of Anglo-Saxon era. Whatever was built in the Middle Ages is mainly of Gothic style. In fact, English Gothic is one of the most beautiful flows. Its typical features are huge arched windows, complex stone carvings and even floral ornaments. Outstanding examples of this style include King’s College at Cambridge and Henry VII’s Chapel in Westminster Abbey.

Speaking of music, I should outline that folk and jazz motives have been always very popular in the UK. You can hear them in cabarets, clubs and music halls, on TV or radio and even in some pubs.

Perhaps, the most striking demonstration of the art in Britain is presented by annual festivals, held from ancient times. In Wales, for example, there is the Royal National Festival which involves painting, music and literature.

And, certainly, theater life and dramatic art are rather developed since the times of Shakespeare.

Великобритания является одной из наиболее богатых и развитых стран в культурном плане. Она в значительной степени повлияла на многие другие страны и географические области. Это хорошо отражено в архитектурных достопримечательностях, музыке, искусстве.

Многие ученые утверждают, что британская культура в основном определяется традициями Англии. Конечно, в ней есть и влияние Шотландии, Уэльса, Ирландии в меньшей степени. Даже колонии Великобритании внесли свой вклад.

Говоря об архитектуре, большинство английских городов сформировались во время римской эпохи, что четко отображено во многих древних сооружениях. Одной из таких достопримечательностей является Стена Адриана на границе с Шотландией. Другие ранние стили, которые просматриваются в каменных достопримечательностях, дошли до нас из англо-саксонской эпохи. То, что было построено в средние века, в основном, готического стиля. Кстати, английская готика является одним из самых красивых течений. Ее характерные черты огромные арочные окна, сложные резные фигуры и даже цветочные орнаменты. Выдающимися примерами этого стиля являются Королевский колледж в Кембридже и часовня Генриха VII в Вестминстерском аббатстве.

Говоря о музыке, стоит отметить, что народные и джазовые мотивы всегда были очень популярны в Великобритании. Их можно услышать в кабаре, клубах и концертных залах, на телевидении или по радио, и даже в некоторых пабах.

Пожалуй, самым ярким проявлением искусства в Великобритании являются ежегодные фестивали, проводимые с древних времен. В Уэльсе, например, проходит Королевский национальный фестиваль, который затрагивает живопись, музыку и литературу.

И, конечно же, довольно развиты со времен Шекспира театр и драматическое искусство.

Обучение культуре общения на английском языке, Фаенова М.О., 1991

Обучение культуре общения на английском языке, Фаенова М.О., 1991.

В пособии впервые затрагиваются вопросы теории и практики обучения культуре иностранного речевого общения при углубленном изучении иностранного языка. Подробно рассматриваются компоненты культуры речи: стилистическая адекватность и логичность, а также формулы речевого этикета английского языка.
Для преподавателей и студентов старших курсов институтов и факультетов иностранных языков, аспирантов, слушателей ФПК.

Стиль и уместность высказывания.
Понятие уместности, как было отмечено выше, лингвисты ин-терпретируют как правильный выбор стиля субъектом речи. Тер-мин «стиль», однако, в лингвистической литературе трактуется не-однозначно (что вызвано вполне объективной причиной, а именно многоаспектностью исследуемого объекта), поэтому на этом вопросе следует остановиться подробнее.

Как отмечают АД. Швейцер и Л.Б. Никольский, «вопрос о критериях выделения и классификации языковых стилей чрезвычайно сложен. Трудности, связанные с его решением, обусловлены сложностью и многогранностью стилистической дифференциации языка. Различные понятийные ряды, соотносимые с понятием «стиль», отражают различные виды социально обусловленной вариативности языка» (Швейцер, Никольский, 1978, с. 74).

В самом широком плане термин «стиль» употребляется для обозначения разных «манер» пользования языком (по Г.О. Винокуру), разных способов выражения одного и того же содержания (ср. также “linguistic manners” у Crystal, Davy, 1976). Возможность передавать одно и то же содержание, пользуясь разными языковыми средствами, обеспечивается, как известно, наличием в языке синонимичных лексических и грамматических явлений; более того, по мнению лингвистов, само понятие «стиль» возникает только там, где есть возможность выбора (см., например, Долинин, 1978).

Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Обучение культуре общения на английском языке, Фаенова М.О., 1991 — fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России. Купить эту книгу

Источники: http://lizasenglish.ru/topiki/puteshestviya-i-strany/cultural-differences.html, http://www.en365.ru/culture_of_great_britain.htm, http://nashol.com/2017060694854/obuchenie-kulture-obscheniya-na-angliiskom-yazike-faenova-m-o-1991.html

Комментировать
0
26 просмотров
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев