Изучение знаков транскрипции английского языка

СОДЕРЖАНИЕ
420 просмотров
29 января 2019

Символы обозначающие звуки английской транскрипции

Штрих в английской транскрипции обозначает ударение. Только в отличии от русского языка в котором ударение ставиться над ударной гласной, в английской транскрипции ударение ставиться перед ударным слогом. Некоторые слова могут иметь два ударения, в этом случае главное ударение изображается черточкой сверху, а второстепенное черточкой с низу.

Обозначения в транскрипции

1 Немая ə . В некоторых словах звук [ ə ] может быть очень слабыми и в этом случае его изображают в виде верхнего или нижнего индекса — маленькой буквой или в круглых скобках, в старых учебниках можно встретить выделение курсивом (наклонным шрифтом). Пример:

  • Listen — [ ˈlɪs. ə n ] — слушать
  • Listen — [ ˈlɪs(ə)n ] — слушать

2 Немая r . В британском варианте английского языка буква r в конце слова произноситься только в том случае если за ней следует слово начинающееся на гласный звук, и если фраза произноситься без пауз. В остальных случаях ее не произносят. В транскрипции немую r указывают в виде верхнего индекса (маленькая r сверху).

  • Square — [ skweə r ] — квадрат
  • Four — [ fɔː r ] — четыре

3 Дубли . Знаки транскрипции обозначающие один и тот же звук:

  • [ ɒ ] = [ ɔ ] — Краткий звук ( о ) , как в слове: вот .
  • [ ʊ ] = [ u ] — Краткий, близкий к — ( у ) .
  • [ eə ] = [ ɛə ] — Похож на — ( эа )
  • [ əʊ ] = [ ɔu ] — Похож на — ( оу )

4 Диалект . Обозначение произношения в транскрипции:

  • Символы US или сокращение (амер.) — американское произношение.
  • Символы UK или сокращение (брит.) — британское произношение.

  • Дополнительно:
  • Транскрипция
  • Звуковая транскрипция
  • Как пользоваться транскрипцией
  • Распечатать транскрипцию
  • Распечатать карточки с транскрипцией
  • Распечатать буквы
  • Карточки с буквами

Гласные звуки.

Расшифровка транскрипционных знаков обозначающих гласные звуки английского языка.

Монофтонги.

Похож на долгий русский — ( и ) .

Краткий звук ( и ) , как в слове: снаружи .

Похож на звук — ( е ) в слове: шесть .

Похож на русский оборотный — ( э ) , если открыть рот для произнесения «а», но произнести «э» .

Долгий и глубокий — ( а ) , как в слове: галка .

Краткий — ( о ) , как в слове: вот .

Долгий и глубокий звук — ( о ) .

Краткий, близкий к — ( у ) .

Долгий звук — ( у ) .

Похож на русский, безударный звук — ( о ) , в слове: мосты .

Похож на долгий — ( е ) , в слове: свекла .

Неясный безударный звук, близкий к — ( э ) .

Английская транскрипция и фонетика: от буквы к звуку

Фонетический алфавит — это знаки, обозначающие звуки. Здесь Вы не только узнаете как они пишутся, но и услышите, как они звучат в самых разных словах. По каждому звуку даётся пояснение. Буквы, соответствующие определённому звуку, выделены в словах жирным шрифтом.

О Транскрипции и фонетике

Произношение английских слов всегда было одной из основных трудностей для начинающих изучать язык. Но на этой странице Вам откроются некоторые секреты английского произношения и правописания. Собрать их все очень сложно (практически невозможно), потому что вся английская орфография — это одно большое недоразумение, что признают и сами носители. Раз собрать все невозможно, значит, надо учиться на типичных, и не очень, примерах. Для этого и была создана таблица английской транскрипции с примерами, аудио-произношением, и пояснениями по-русски. Получился компактный и, скажу без лишней скромности, толковый справочник по английской транскрипции. Читая и повторяя за диктором, Вы легко сможете освоить азы произношения и транскрипции, а также проверить свои знания.

В своё время выдающийся английский драматург, ирландец по происхождению, Бернард Шоу (Bernard Shaw) упорно, но безуспешно боролся за упрощение английской орфографии и, чтобы наглядней показать нелепость английского правописания, он предложил слово «fish» — рыба писать как. «ghoti»: букву «f» надо заменить на «gh» из слова «laugh», «i» на «o» из слова «women», а сочетание «sh» заменить на «ti» из слова «nation» — ведь то и другое обозначает звук «ш». (Справедливости ради надо отметить, что авторство данной «конструкции» часто приписывают анонимному реформатору.)

Со времён Бернарда Шоу утекло немало воды, но существенных изменений в английской орфографии пока не произошло. Не так-то просто в наши дни сдвинуть с места такую «махину» как Английский Язык, ведь при изменении правописания пришлось бы переписать все книги и учебники, документы и архивы во многих странах мира, я уже не говорю про Интернет. Впрочем, неформальное англо-язычное сообщество по-своему решает эту проблему, и здесь уже давно вошло в обиход сокращённое написание, где, например, вместо I love you пишут I luv u, а вместо are you пишут ru или r u. Такое написание можно встретить на форумах в Интернет, в SMS, и на обложках альбомов некоторых музыкантов.

Приживутся ли эти упрощения в официальном, стандартном английском, покажет время и, думаю, не очень скорое. А пока этого не произошло мы с вами изучаем нормальный, современный английский язык, его орфографию и фонетику. Разумеется, все что вы здесь увидите можно прослушать («на месте» или скачать MP3) ведь вы находитесь в Аудио-Классе! Теперь Вам не придётся бороздить Интернет в поисках знаков транскрипции и толкования английского произношения, ведь вы уже нашли все это (плюс звук) в одном месте.

Алфавит мы с вами уже проходили, но в нем 26 букв, а звуков в английском языке гораздо больше. Их же надо как то записывать, а потом ещё и воспроизводить, то есть произносить вслух. Для этого, собственно, и был придуман фонетический алфавит. Звуки в нем обозначаются фонетическими знаками (English Phonetic Symbols), иначе называемыми знаками транскрипции. Существует немало стандартов для передачи на письме английских звуков и распутывания запутанной ; ) английской орфографии. Самые распространённые из них — IPA Phonetic Symbols (IPA — International Phonetic Alphabet) чаще употребляемый в британских и европейских словарях и Merriam Webster более распространённый в США и берущий начало от одноимённого словаря. Добавлю к этому, что попытки усовершенствовать фонетический алфавит не прекращаются и по сей день, т.к. при существующем раскладе часто возникают проблемы со шрифтами. Многие англичане и американцы не владеют знаками транскрипции в полной мере, но им это, видимо, и не надо — это их язык, они уже привыкли.

Другое дело люди, изучающие английский как иностранный, им надо как-то читать все, что придумали англичане вместе с американцами. Писать это буквами латиницы или кириллицы не получается — не хватает букв, ведь звуков в английском языке насчитывают не менее 44 (по некоторым оценкам даже больше), а букв, как было сказано выше, в английском алфавите всего 26. Кстати, фонетических символов в системе IPA по данным Википедии насчитывается более ста, к счастью, в английском используются далеко не все. Не следует забывать и о существенных различиях в британском и американском произношении. Американцы произносят все-таки чуть ближе к написанному, например они произносят звук r в середине и в конце слова после гласной. И если слово order в британском варианте произношения не имеет ни одного звука [r], то в американском их целых 2! Хотя, с другой стороны, слово «issue» американцы произносят как «ишью» или даже «ишю», а англичане как «исъю». Здесь вы услышите усреднённое или общепринятое американское произношение. Усреднённое, потому что в Америке тоже множество диалектов. Подробнее об этом читайте здесь.

Как правило транскрипция пишется в квадратных скобках [square brackets] или внутри двух обратных слэш — backslash.

Ударение в фонетической транскрипции английского языка бывает 2-х типов: основное (main stress) — ставится перед ударным слогом вверху и дополнительное (secondary stress) — ставится перед ударным слогом внизу. Например, английское слово с двойным ударением pronunciation (произношение) будет выглядеть так: prəˌnʌnsiˈeɪʃn

Для правильного отображения знаков транскрипции на вашем компьютере должен быть установлен фонетический шрифт.

Пожалуй, предисловие затянулось — пора заканчивать, дальше все просто, — читайте, слушайте, повторяйте и запоминайте английские звуки и знаки транскрипции!

Транскрипция и правила чтения

Транскрипция — это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов.

Транскрипция может и не каждому интересна, но, без сомнения, полезна. Зная транскрипцию, вы без посторонней помощи правильно прочитаете незнакомое слово. На занятиях вы сами можете прочитать транскрипцию слова (например с доски), не переспрашивая окружающих, тем самым облегчая себе процесс усваивания лексического материала и т.п.

Поначалу будут ошибки в верном прочтении, т.к. всегда есть некоторые тонкости в произношении. Но это лишь дело практики. Чуть позже, при необходимости, вы сможете сами транскрибировать слова.

Транскрипция напрямую связана с правилами чтения. В английском языке не всё, что видится (буквосочетания), так и читается (как в русском и испанском, например).

Когда в учебниках (преимущественно отечественных) рассказывается о правилах чтения, большое внимание уделяется типу слога. Обычно описывается около пяти подобных типов. Но такое подробное теоретическое изложение правил чтения не очень облегчает участь новичка, и даже может его ввести в заблуждение. Необходимо помнить, что хорошее знание правил чтения — это большая заслуга практики, а не теории.

Вашему вниманию будут представлены основные правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. «За кадром» останутся некоторые фонетические моменты, которые трудно передать на письме.

Немного терпения! И транскрипция, и правила чтения легко усваиваются за короткое время. Потом вы будете удивляться: «Как же стало просто читать и писать!»

Однако не забывайте, что, несмотря на своё широчайшее распространение, английский язык не перестаёт быть ЯЗЫКОМ, полным исключений, стилистических и прочих изысков. И на любом этапе изучения языка, а особенно на начальном, почаще заглядывайте в словарь.

Источники: http://my-en.ru/helper/phonetics/rasshifrovka-transkriptsii.php, http://audio-class.ru/symbols.php, http://www.study.ru/support/transcription.html

420 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector