Как учат английский язык на лингвистическом

СОДЕРЖАНИЕ
124 просмотров
29 января 2019

Письмо всем нынешним и будущим студентам ИнЯза

Всем привет! Почти 10 лет назад я пошла учиться на переводчика.
Я выбрала факультет иностранных языков практически безальтернативно, и сейчас немного жалею, что меня никто не предупреждал о некоторых нюансах последующего трудоустройства. Поэтому рассказываю всё как есть — стоит ли учиться на факультете иностранных языков 🙂

КУДА ПОЙТИ РАБОТАТЬ ПОСЛЕ ИНЯЗА (стандартные схемы)

Ты выпустишься с дипломом переводчика, лингвиста, филолога. Вполне возможно, что первой твоей офисной работой будет помощник руководителя (т.к. «знание английского языка!»)

ПЕРСОНАЛЬНЫЙ АССИСТЕНТ

Будь готова жонглировать посудой, разнося чай, искать контору, занимающуюся прокатом вертолетов над Ухтой, разыскивать идеальный тип гранита и находить его. Тебе очень повезет, если язык понадобится вообще. Зато ты сможешь проявить себя перед начальством и очень быстро подняться по карьерной лестнице, и ты будешь знать о внутренней кухне компании гораздо больше многих других сотрудников.
СОВЕТ: не иди на офис-менеджера или на секретаря, иди на должность Personal Assistant к первым лицам компании. Это обычно более интересная и ответственная позиция, а также твой реальный шанс показать себя и уйти оттуда на серьезную должность. Сразу выбирай сферу, которая тебе по душе (например, телеком для меня оказался гораздо интереснее производства мебели!)
Внимательно отнесись к экономическим предметам (да, это скучно, я знаю, но это важно). Если есть курс по деловой переписке — вызубри все эти фразочки наизусть — они 100% понадобятся! Читай бизнес литературу в рамках самообразования.

ПИСЬМЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ

Возможно, уже в институте ты начнешь фрилансить как письменный переводчик. Безусловно, работа связана с языком, но начальные ставки в большей части агентств очень грустные, и придется действительно очень много работать. Есть шанс, что тебе в итоге не понравится такая форма труда. Попробуй недельку посидеть со спецификацией на тягач и пойми, привлекает ли тебя роль письменного переводчика. Готовься к тому, что тексты будут большими, срочными, скучными и по выходным.
Но: письменный переводчик- идеальная работа для интроверта-фаната языков. Сидишь себе, ковыряешься в словах, вычленяешь смысл из нагромождения терминов, получаешь приличный текст как результат работы. Поигрался с языком = получил деньги. Это ли не прекрасно? Регулируешь темп работы самостоятельно, общаться ни с кем особо не надо, сам себе хозяин, работай хоть из-под пальмы 🙂

ПРЕПОДАВАНИЕ

Преподавание — неплохой вариант. Поэтому обязательно обращай внимание на теоретические курсы (типа фонетики, теор.грамматики) — проще будет потом объяснять ученикам. В качестве приятного бонуса всегда можно пойти преподавать русский иностранцам — как раз для этого (ради терминологии) и стоит вникнуть в теоретические курсы!
Единственный недостаток работы преподавателем — ты не особо растешь в плане языка, если твой репертуар связан с начинающими, да и не у всех к этому лежит душа. Зато у тебя будет отличный график работы, и потом, всегда можно преподавать по скайпу!
Совет: пройди какой-нибудь онлайн курс по современным методикам преподавания. Сейчас сфера онлайн образования крайне интересна и развивается стремительно!
Больше о современных методиках и тенденциях в образовании читай тут: Edutainme Edutainme (люблю этот проект нежнейшей любовью!)

РЕШИ, ЧТО ДЛЯ ТЕБЯ ВАЖНО

Если ты хочешь какой-то творческой работы, связанной с языком, попробуй поступать на соответствующие факультеты (например, журналистика) (хотя мне наверняка сейчас скажут, что на них сейчас тоже мало чему путному учат, не знаю). Пусть язык будет твоим приятным бонусом и сильной стороной, нежели единственным практическим навыком. После иняза тебя примут офис-менеджером или персональным ассистентом, а твоих ровесников, закончивших другие факультеты — менеджерами проектов, с совсем другой степенью ответственности и зарплатой. Имей это ввиду.
Конечно, ты будешь знать язык лучше своих коллег. Но они его тоже будут знать на уровне, достаточном для общения! Единственная разница — ты будешь говорить с хорошим произношением и уметь переводить, а они — нет (и тут-то они придут к тебе с шоколадкой и просьбой чего-нибудь перевести, между делом.)

Кстати, школа Language Heroes — отличное место, чтобы начать учить любимый язык самостоятельно в компании таких же любителей иностранных языков , как и вы 🙂

ЧЕМУ ТЕБЯ НАУЧАТ НА ИНЯЗЕ

Пожалуй, даже если ты не планируешь идти на иняз, я бы посоветовала тебе идти в тот вуз, где ты сможешь получить наибольшее количество практических(!) навыков.. (Твоему работодателю интересны именно они.)

— навык самостоятельного изучения языков (бесценно)
— 2 языка в рабочем состоянии (именно за это ты и начнешь получать деньги)
— знание теоретических основ языка (может пригодиться, а может и нет)
— латынь (романские языки после нее пойдут на ура!)
— навык перевода! (не все люди, говорящие по-английски, умеют качественно переводить). При этом этот навык распространяется и на другие твои языки.
— фоновые знания (зависят от института и твоей склонности читать книги и самообразовываться)
Ты выйдешь на работу, и выяснится, что из этого списка тебе на самом деле нужно очень мало, а вот знания, к примеру, основ бухучета очень не хватает. Поэтому попробуй прикинуть, в какой отрасли ты хочешь работать, и самостоятельно восполняй пробелы, пополняя свои фоновые знания. Просто языка тебе на 99% должностей будет мало.
СОВЕТ: Начни искать подработку и простенькие проекты, связанные с языком, как можно раньше. Это позволит понять, интересуют ли тебя переводы или преподавание, или ты хочешь чего-то еще. Их можно найти достаточно легко.
____________________

КОМУ НУЖНО ПОСТУПАТЬ НА ИНЯЗ

Жалею ли я, что я закончила факультет иностранных языков? Нет! Пошла бы я туда же, будь у меня возможность все переиграть? Да!

Я люблю языки. Учеба дала мне прекрасную теоретическую базу; год латыни был самым ярким воспоминанием всей учебы, зато после него (на 1 курсе) я могу выучить любой язык самостоятельно. Я понимаю, как устроены и функционируют языки. Мое образование помогает мне в моей дальнейшей учебе. Я училась у прекраснейших практикующих переводчиков, я училась у Великого и Ужасного (гениального) Виталия Викторовича Ярцева, у Елены Александровны Гринченко, и у других сильнейших преподавателей.
Если ты чувствуешь, что это и твоя страсть; что язык тебе нужен ради языка (как искусство ради искусства), смело поступай на иняз. Нигде больше ты несколько лет не будешь заниматься преимущественно тем, что любишь. Тебя там научат переводить, научат изучать языки, научат языкам. (Эх, так расписала, что захотелось подавать документы в магистратуру на второй круг :))

Если же ты хочешь делать бизнес, писать статьи или стать креативным директором, поразмысли и … все равно иди на иняз). Одна моя подруга-сокурсница сейчас — директор в международном PR-агентстве с окнами на Кремль, другая работает в Google, а одногруппник привез в Россию последний мультик Миядзаки. Мы разрабатываем сайты, занимаемся выставками и ивентами, рисуем и танцуем, запускаем свои проекты; где мы в итоге только ни работаем! Переводчиками, в основном, не работаем 🙂
Так что иняз может быть хорошим трамплином и качественным базовым образованием, которое тебе лично придется дополнить чтением специализированной литературы с учетом твоих интересов (советую начать с бизнеса). Я не считаю эти пять лет потраченными впустую, и очень рада, что имею высшее лингвистическое образование, хотя и получила его уже во времена, когда учебу в вузах принято хаять под предлогом, что там ничему не учат.
Просто подумай, кем ты хочешь работать в дальнейшем, и поможет ли тебе качественное профессиональное знание языков в реализации твоего плана. И как можно больше читай, вписывайся в онлайн курсы (ты же уже знаешь английский на нормальном уровне, заодно и подтянешь!) и никогда не переставай заниматься саморазвитием. И у тебя тогда все получится.

UPD: знающие люди советуют написать, что можно идти в пиар, ивенты, логистику, ВЭД и т.п. Можно, я не спорю 🙂 Но это не отменяет того, что на ИнЯзе вас не научат специфике этих специальностей, и что вам придется все эти сферы познавать в процессе работы, поэтому — больше читать и заниматься самообразованием!

Особенности изучения английского языка в ВУЗах

Автор: Author24 14 Окт. 2016 в Разное

Изучение английского языка, так или иначе, является обязательным атрибутом успешного и образованного человека. В современных высших учебных заведениях английский язык включен в большинство программ технического и гуманитарного направления. В английской грамматике отсутствуют различия по мужскому и женскому роду, а значит, нет и множества вариантов окончаний слов. Существуют определенные сложности с запоминанием глаголов и пониманием времен (прошлое, настоящее, будущее). Огромная проблема заключается в освоении правил транскрипции и фонетики. Слова пишутся не так, как слышатся, поэтому важна постоянная практика и усидчивость, которой зачастую не хватает современным студентам.

Если вы хотите полноценно изучить английский язык, следует особое внимание уделить произношению. Только носитель языка способен дать на 100% правильное произношение но, в то же время, только квалифицированны й и опытный преподаватель может закрепить это правильное произношение.

Технические и гуманитарные специальности – разница в программах

Для технических специальностей характерно изучение специфических терминов на английском языке, а также задания, связанные с переводом технической документации. На гуманитарных специальностях задают эссе по английскому, разнообразные сочинения, а также читают и обсуждают художественные литературные произведения на языке оригинала (например, Вильям Шекспир, Вальтер Скотт, Чарльз Диккенс, Оскар Уайльд, Артур Конан Дойл, Агата Кристи ).

Примечательно, что любой из видов работ, будь-то технический перевод или написание эссе на английском языке, можно заказать на портале студенческих работ Автор 24.

Сложности обучения иностранному языку в группах с разным уровнем подготовки.

Основные проблемы образовательного процесса в ВУЗе связаны с сумбурностью и торопливостью учебной программы. Индивидуального подхода в институте или университете ожидать не приходится, а уровень подготовки у всех студентов разный.

Для того чтобы выполнить учебный план, студентам приходится обращаться к помощи сторонних специалистов. Чтобы в случае отставания догнать учебный план и получить хорошие оценки, проще заказать выполнение работы (реферат, эссе, технический словарь). Это позволит освободить время, необходимое для подготовки к защите выполненной работы.

Безусловно, посторонняя помощь не может заменить самостоятельного изучения английского языка. Однако важно понимать, что для полноценного изучения грамматики и особенностей фонетики любого иностранного языка потребуется длительное время. Студенты вынуждены распределять свои усилия и ресурсы, при этом одновременно следить за успеваемостью в нескольких научных направлениях. Поэтому основная сложность для студента в изучении английского языка заключается в нехватке времени и сил на выполнение работ. Ничего плохого нет в том, чтобы делегировать рутинные задачи.

Как учить английский в ВУЗе, когда в школе был другой язык?

Иногда первокурсники сталкиваются с проблемой изучения нового для них языка, так как в школе они изучали, например, немецкий или французский. Чувствовать себя отстающим студентом никто не захочет, но и начинать с нуля изучение нового языка всегда тяжело.

Таким студентам можно посоветовать грамотное распределение нагрузки с ее постепенным увеличением. Если вам нужно будет срочно выполнить какое-то задание на английском языке, всегда можно рассчитывать на помощь более опытных лингвистов, зарегистрированн ых на интернет-бирже Автор 24.

Индивидуальное обучение с репетитором

Успех изучения английского языка зависит не только от способностей и наклонностей студента. Немаловажную роль играет и влияние преподавателя. Материал можно изложить сухо и скучно, а можно заинтересовать студента и мотивировать его на углубленное изучение. Занятия с репетитором позволят изучать иностранный язык более осмысленно и в своем темпе, получить ответы на свои вопросы, попрактиковаться в разговорной речи.

Учебники для изучения английского в ВУЗе

Преподаватели различных ВУЗов пользуются разными методиками и программами для изучения английского языка.

Для изучения грамматики часто используют English Grammar in Use издательства Cambridge University Press. Учебник имеет несколько уровней – Elementary, Intermediate, Advanced. Технические ВУЗы зачастую предпочитают работать с пособиями Oxford Practice Grammar. В комплект входит рабочая тетрадь, учебник и диск. Также в библиотеках можно отыскать пособия от отечественных авторов. Например, сборник упражнений под авторством Ю. Б. Голицынского

Самостоятельное изучение и практика разговорного языка

Студенты, которые всерьез планируют связать свою жизнь с иностранным языком, большое внимание уделяют самостоятельному изучению английского. Они стараются завести полезные знакомства с носителями языка для постоянной разговорной практики. Полезными будут и языковые каникулы, например, поездка на летний период в Америку или любую другую англоязычную страну с целью работы и одновременного обучения.

Известный афоризм «Сколько языков ты знаешь — столько раз ты человек» подтверждается многочисленными житейскими историями. Только успешный и образованный человек понимает важность изучения английского и уделяет этому должное внимание. Студентам, которые изучают английский, можно посоветовать настроиться на учебный процесс и постараться максимально эффективно использовать время.

Учитывайте ваши способности и наклонности, постарайтесь подобрать наиболее подходящий метод изучения иностранного языка. Например, аудиалы лучше воспринимают информацию на слух, визуалы – глазами, кинестетики – через тактильный опыт и эмоции, а дискреты – через логическое осмысление. Обязательно регулярно практикуйтесь и найдите хорошего репетитора, если хотите достичь значимых результатов.

Чтобы учеба была в удовольствие, а не тяжелой ношей, делегируйте задачи и правильно распределяйте нагрузку. Сохраните контакты полезной для всех студентов биржи Автор 24 и в случае необходимости обращайтесь за помощью!

❤ Поделись статьей с друзьями! И подпишись на email-рассылку и Twitter. ❤

Автор 1 статей в этом блоге.

Автор24 — интернет-биржа заказчиков и авторов. Заказ диплома, курсовой, реферата и любой другой студенческой работы

Let me speak from my heart

Как учить и выучить английский язык? Как правильно выбирать учебники? Можно ли изучать английский язык самостоятельно? На эти и другие вопросы отвечает известный специалист по методике обучения иностранным языкам, автор современных эффективных учебников английского языка Наталья Караванова.

1. Правильная методика и «удачный» учебник — залог вашего успеха.

Главное при изучении любого языка — правильная методика и «правильный» учебник. Без этого всё бессмысленно: занятия на курсах или с репетитором — это выброшенные на ветер деньги. Что значит правильная методика? Это прежде всего коммуникативная методика — методика, направленная на активное владение языком, на коммуникацию, на общение. Изучение английского языка только по этой методике даёт реальные и быстрые результаты.

2. В первую очередь учите коммуникативные, или речевые модели

Обучаясь по традиционной системе, вы зубрите грамматику и стремитесь выучить как можно больше слов. А потом теряетесь в элементарных ситуациях общения с иностранцами за границей или в России. Зная множество слов и правила грамматики, вы, тем не менее, что называется, двух слов связать не можете.

Занимаясь по коммуникативной методике, вы учите коммуникативные, или речевые, модели, типовые вопросно-ответные реплики, которые помогут вам общаться практически на любые темы. Изучение грамматики и новые слова идут при таком подходе только в актив, а не в пассив. Всё, что изучается, будет использовано на практике.

3. Выбирайте учебники для русскоговорящих учащихся

Учебники, которые предлагают западные и многие российские авторы, рассчитаны на любую национальность учащихся. Это имеет свои плюсы, но и свои минусы. Если ваш родной язык русский, вам, в отличие, например, от французов, труднее будет научиться безошибочно употреблять такие категории английского языка, как артикли или времена глагола, потому что их нет в русском языке. Поэтому темам, трудным именно для русскоговорящих учащихся, в учебниках должно уделяться больше внимания.

4. Изучайте все аспекты языка

Чтобы обучение было эффективным и давало хорошие, устойчивые результаты, оно должно быть направлено на изучение всех аспектов языка (фонетика, разговорная речь, грамматика), а также на развитие всех видов речевой деятельности (говорение, чтение, письмо, аудирование). И это обязательно должно быть учтено в учебнике, по которому Вы будете заниматься. .Итак, правильный и эффективный учебник английского языка — это учебник, написанный на основе коммуникативной методики, с учётом родного языка учащихся (в нашем случае русского) и отражающий в своём содержании все аспекты английского языка.

5. Если собираетесь учить английский язык самостоятельно, выбирайте учебник с диском

Часто задают вопрос: а можно ли изучать английский самостоятельно? Безусловно, можно и нужно. Тем более в наше время. Но если вы выбираете учебник для самостоятельной работы, это должен быть реальный самоучитель, просто и доступно написанный, с ключами ко всем заданиям и главное — с диском, причём качественно записанным. Учебники, называющие себя самоучителями без наличия диска — это нонсенс. Никогда по таким учебниками вы язык не выучите, даже с преподавателем. Дадим вам также несколько общих практических советов, чтобы ваши занятия были максимально эффективными.

6. Обязательно занимайтесь каждый день хотя бы понемногу

Конечно, это банальный совет, но ему необходимо следовать. И не просто занимайтесь, а обязательно выполняйте задания на все виды речевой деятельности. Читайте! Пишите! Слушайте! Говорите! Только при таком подходе изучение языка будет давать хорошие результаты.

7. Никогда не учите слова по карточкам, отдельно, в отрыве от контекста

К сожалению, это очень распространённая ошибка! Всегда учите их в словосочетаниях или в целых фразах. Это не только поможет вам их легче запомнить, но и научит правильно употреблять в речи. Ведь у одного и того же слова может быть несколько значений!

8. Все грамматические упражнения и тесты выполняйте письменно

Все грамматические упражнения и тесты выполняйте письменно. Это обязательное условие. Научно доказано: только письменное выполнение заданий позволяет закрепить материал наилучшим образом.

9. Не ленитесь возвращаться к пройденному материалу спустя какое-то время

Возьмите себе за привычку повторять пройденный материал: через день, неделю, может быть, даже через месяц. Это займёт немного времени, но вы удивитесь, как это вам поможет в изучении языка. Ведь пословицу «Повторение — мать учения» никто не отменял.

10. Слушайте английскую речь

Слушайте английскую речь, записанную на диске, или обычное радио, даже если вы практически ничего не понимаете. Такое прослушивание позволит вам привыкать к английской ритмике слова и интонации. И впоследствии вам легче будет их освоить. Знаете ли вы, что только одна неправильная интонация выдаёт в вас иностранца? При абсолютно правильно употреблённой фразе и хорошем произношении звуков! Русская и английская интонация сильно отличаются. И английский вопрос часто звучит, как русский ответ. А английский ответ часто звучит, как русский вопрос. И только по этой причине вы можете не понять своего собеседника, смысл фразы в песне или в фильме. Хотя все слова будут вам знакомы.

11. Не бойтесь говорить вслух

С кем говорить, если вы учите язык самостоятельно? Используйте диски из учебников. Слушайте диалоги и отвечайте на реплики дикторов. А потом проверяйте себя по учебникам. Прослушивая произношение звуков, слов и фраз на диске, обязательно повторяйте за диктором. А потом запишите себя сами и сравните с речью диктора.

12. Подходите к стандартным заданиям творчески

Проявляйте собственное творчество. Прочитав и прослушав диалог или текст, расскажите их, а потом попробуйте написать аналогичные. Это поможет вам запомнить грамматические конструкции и увеличить словарный запас.

13. Подружитесь с крылатыми выражениями и цитатами

Добавляйте в свою речь изюминку. Используйте пословицы, поговорки, афоризмы известных людей или просто красивые и эмоциональные фразы из фильмов, песен, книг, которые вам чем-то понравились. Это оживит и обогатит ваш язык.

14. Читайте произведения англоговорящих авторов

Старайтесь больше читать произведения англоговорящих авторов, для начала адаптированные. Или можно взять детские рассказы или сказки. Но опять-таки помните, что новые слова нужно выписывать и учить в контексте. И они не должны лежать мёртвым грузом в вашей памяти. Их надо использовать в речи. Сами придумывайте предложения с ними и ситуации, в которых их можно использовать.

15. Занимайтесь с удовольствием

Не зубрите, а учите! Наслаждайтесь процессом познания правил и законов одного из самых популярных языков в мире! И вскоре у вас появится чувство языка, языковая интуиция. И Вы сможете сказать: «Английский для русских — почти родной!»

Подробнее познакомиться с методикой автора, с учебниками английского языка как для начинающих, так и для продолжающих, а также с другими интересными материалами по английскому языку можно на сайте: английскийдлярусских.рф

Источники: http://petitepolyglot.com/письмо-всем-нынешним-и-будущим-студен/, http://englishgu.ru/angliyskij-yazyik-v-vuzah/, http://eksmo.ru/news/2078317/

124 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector