Какие учить слова для разговорного английского

СОДЕРЖАНИЕ
0
98 просмотров
29 января 2019

Сколько нужно знать английских слов, чтобы свободно говорить

Опубликовано: 19.12.2014 ⋅ Автор: Инглекс

Изучающие английский язык часто задают вопрос: «Когда я смогу свободно говорить? Сколько английских слов нужно знать для этого?» Разные источники дают разные ответы по этому поводу, к единому мнению в данном вопросе так и не пришли. Мы решили высказать мнение, основанное на опыте наших преподавателей английского языка.

Сколько английских слов нужно знать, чтобы свободно говорить: мифы

Сколько английских слов нужно знать для беглой речи: 1000 или 10000? Понятие «минимально необходимый лексический запас» — вещь тонкая и неоднозначная. В Оксфордском словаре английского языка насчитывается 500000 слов: цифра пугающая и совсем не воодушевляющая тех, кто изучает английский язык. По статистике носитель английского языка активно использует от 15000 до 40000 слов. Это та лексика, которую человек использует в письменной или устной речи — активный словарный запас. Пассивный словарный запас (слова, которые носитель узнает при разговоре или чтении, но не использует в речи) достигает 100000 слов. В статье «Как активировать пассивный словарный запас английского языка» вы можете подробно почитать об этих понятиях.

В Интернете сейчас активно обсуждается мнение о «волшебной тысяче английских слов». Согласно этой гипотезе, человеку достаточно знать всего 1000 слов английского языка, чтобы свободно общаться на любую бытовую тему. Согласитесь, здорово: если учесть, что мы учим по 10 новых слов в день, то уже чуть более чем через 3 месяца сможем свободно общаться!

В то же время словарный запас ребенка 4-5 лет в среднем насчитывает от 1200 до 1500 слов, а ребенка 8 лет — около 3000 слов. Неужели 1000 слов дает свободу в разговорной речи? Мы считаем, что 1000 слов для нормального общения на уровне взрослого человека недостаточно. Откуда тогда взялась эта цифра? Возможно, все дело в исследовании британских ученых: они выяснили, что любой автор среднестатистического текста (исключая литературные шедевры) пользуется словарным запасом всего в 1000 слов. Однако никто не уточняет, что у каждого автора состав этой 1000 отличается. Каждый человек имеет свой собственный лексический запас, который и использует при написании текстов.

Некоторые люди ратуют за 1000 слов по другой причине: они считают, что для свободного общения на английском языке необходимо выучить тысячу наиболее употребляемых слов. В Интернете даже можно найти специальные частотные словари. Однако если заглянуть в такое издание, становится понятно, что с этой тысячей слов далеко не уедешь: примерно треть из них составляют предлоги (in, at, on), различные виды местоимений (he, she, his, her), вопросительные слова (where, why, what), числительные (first, second) и т. п. С таким набором сложно будет составить осмысленное предложение. Кроме того, авторы словарей при написании неправильных глаголов указывают все три формы не сразу, а расставляют их по трем местам соответственно их частоте. Например, слово keep входит в первые 200 слов (по разным данным 167-169 место), kept — стоит на 763-765 месте. Такой подход к неправильным глаголам неудобен: лучше учить все три формы глагола сразу, так их легче запомнить.

Однако не все частотные издания плохие. Вы можете пользоваться ими, но выбирайте НУЖНЫЕ слова для общения, в частности глаголы и существительные. В предложении глагол играет главную роль, ведь в любом предложении есть действие (go, break, speak) или состояние (be, exist) предмета, выраженное глаголом. Имеет смысл изучать списки наиболее часто употребляемых глаголов английского языка. Например, начинающим можно посоветовать освоить список из 100 глаголов — все они озвучены, даны сразу в трех формах. А продолжающие могут ознакомиться со списком из 1000 наиболее частотных глаголов , там же можно посмотреть и примеры их использования в различном контексте.

Если совсем «понижать планку», то можно ориентироваться и на словарь Эллочки-людоедки: она спокойно обходилась 30 словами. Однако если вы не хотите быть «людоедом» и желаете говорить на уровне взрослого человека, нужно будет выучить больше английских слов.

As vocabulary is reduced, so are the number of feelings you can express, the number of events you can describe, the number of the things you can identify!

Если уменьшается запас слов, вместе с ним сокращается количество чувств, которые вы можете выразить, количество событий, которые можно описать, количество вещей, которые можно назвать.

Сколько английских слов нужно знать, чтобы свободно говорить: реальность

Теперь давайте отставим мифологию в сторону и решим вопрос, сколько слов необходимо для свободного общения на английском языке. И вновь обратимся к статистике, она, как и факты, вещь упрямая. Для понимания 80-90% текста общей тематики достаточно знать около 3000 слов, именно о такой цифре заявляют различные исследования зарубежных ученых. Подробности вы можете почитать на сайте lextutor.ca . Oxford learner’s Dictionaries также предлагает 3000 слов для изучающих английский язык . Однако этого еще не достаточно для СВОБОДНОГО общения на английском языке. При чтении вы будете догадываться о значении многих слов из контекста. К тому же из этих 3000 часть слов будет в вашем пассивном словаре, то есть многие слова вы будете узнавать при разговоре или чтении, но не употреблять в речи.

Чтобы заговорить по-настоящему свободно, вам необходимо «активировать» свой пассивный словарный запас: 3000 в активном словаре — это уверенный Intermediate или начальный этап Upper-Intermediate. При этом уровне знаний человек может говорить на общеразговорные темы довольно бегло и уверенно.

Таким образом, мы пришли к мысли о том, что 3000 слов — необходимый минимум для разговора на общие темы. Достигнуть такого уровня «с нуля» можно примерно за 1,5-2,5 года (зависит от интенсивности занятий, стараний студента и т. п.). Чтобы изъясняться по-настоящему СВОБОДНО, необходимо знать примерно 5000-6000 слов. Такой словарный запас соответствует уровню Advanced, а это уже 3-4 года изучения английского «с нуля».

Вы еще не говорите по-английски? Начните осваивать первую 1000 слов! Можно посчитать временные рамки и по-другому: если вы будете неустанно учить по 10 слов в день, то запас в 3000 слов можно приобрести всего за год обучения. Однако не забывайте о том, что вызубрить слова недостаточно. Чтобы научиться говорить, вам нужно учить грамматику, чтобы понимать, как строить предложение. А самое главное — вам нужно говорить на английском языке как можно чаще. Любым словарным запасом нужно уметь оперировать, тогда даже с 1000 слов в кармане вы сможете при необходимости пообщаться на английском языке на простую тему.

Как видите, для свободного общения на английском языке нужно около 3000-5000 слов, ваше желание говорить и усердная работа. Хотите облегчить себе работу по запоминанию такого количества английских слов? Попробуйте делать это на занятиях английским языком по Скайпу с одним из наших преподавателей. Вы значительно расширите свой словарный запас и научитесь правильно использовать изученную лексику в речи.

154 разговорные фразы на английском языке на каждый день

Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.

Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского

Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.

Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.

К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.

Полезные сайты по английскому языку:

Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.

Фразы и выражения в видеуроках

Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.

Если вы не знакомы с этим сервисом, рекомендую начать с теста на словарный запас.

Приветствия и прощания

Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:

  • Hello и Good bye — наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi — более разговорная, дружеская форма.
  • Для приветствия используются фразы good morning afternoon evening, но не good night — это пожелание спокойной ночи.
  • В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) — это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.

За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:

  • Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you, поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
  • Вопрос «How are you?» — это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
  • Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье: Как отвечать на приветствия на английском языке?

Выражение благодарности и ответ

В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:

И ответы на благодарность:

Извинения и ответы на извинения

  • Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу — Oh, sorry!), а excuse me — когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry — это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me — чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
  • В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem, примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».

Выражение уверенности и неуверенности

В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.

  • Выражения I’m (pretty, absolutely) sure подойдут для любой ситуации. I’m certain I’m positive выражают несколько большую уверенность, чем I’m sure, и звучат официальнее.
  • I bet – это устойчивое разговорное выражение, которое буквально значит “я ставлю ставку (на что-то)”. Русские эквиваленты: “готов поспорить”, “бьюсь об заклад”.
  • I’m sure you are right. – Я уверен, что вы правы.
  • I’m certain we made the right decision. – Я уверен, что мы приняли верное решение.
  • I’m positive I left my wallet in my car. – Я точно знаю, что оставил бумажник у себя в машине.
  • No doubt it’s possible. – Не сомневаюсь, что это возможно.
  • I bet you don’t have guts to jump! – Готов поспорить, у тебя кишка тонка прыгнуть!
  • Выражения I think (я думаю) или I guess (букв.: я догадываюсь) переводятся как “я думаю (считаю, полагаю), мне кажется, наверное” и часто используются, когда говорящий не вполне уверен.
  • Выражение I guess имеет более неформальный оттенок, чем I think, и характерно для американского английского.
  • Maybe и perhaps имеют значение “может быть, возможно”, но maybe – менее формальный вариант. Слово perhaps свойственно письменной и официальной устной речи.
  • I think he is taller than you, but I can’t be certain. – Я думаю, что он выше тебя ростом, но не могу знать наверняка.
  • I guess she prefers roses. – Мне кажется, она предпочитает розы.
  • I’m not sure we should eat this meal. – Не уверен, что нам следует есть это блюдо.
  • Anna explained the task but I’m not quite sure they understood her. – Анна объяснила им задание, но я не совсем уверен, что они ее поняли.
  • Maybe your father can help you to find a job. – Может быть, твой отец может помочь тебе найти работу.
  • Perhaps you will change your mind after the presentation. – Возможно, вы измените мнение после презентации.
  • This is probably the rarest mineral in the world. – Это, вероятно, редчайший минерал в мире.
  • As far as I know, smoking here is prohibited. – Насколько я знаю, курить здесь запрещено.
  • As far as I remember, the boy’s name was Allen. – Насколько я помню, мальчика звали Аллен.
  • Toto, I have a feeling we’re not in Kansas anymore. – Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе.

Выражение своего мнения

  • Как и “я думаю” в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации.
  • Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) – по моему скромному мнению.
  • I think if you work hard, you’ll do well in the exam. – Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом.
  • It seems to me that your business plan is very convincing. – Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен.
  • In my opinion, there should be at least two windows in this room. – По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна.
  • To be honest, your new car is awful. – Честно говоря, твоя новая машина ужасна.
  • To tell you the truth, there is no much choice for you. – По правде говоря, выбора у тебя особо нет.
  • To my mind, red is not the best color for wallpapers. – На мой взгляд, красный – не лучший цвет для обоев.

Согласие и несогласие

Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.

  • Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как “абсолютно”. Но absolutely скорее можно перевести, как “конечно”, “полностью с вами согласен”, “обязательно” и т. д. в зависимости от контекста:

— Will you join us? — Absolutely.

— Вы присоединитесь к нам? — Конечно.

  • ИдиомаI couldn’t (can’t) agree more обозначает твердое, уверенное согласие. Ее часто употребляют неправильно, например: I could agree more, I couldn’t agree anymore.

Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.

Предложение или совет

  • Оборот If I were you – это частный случай условного предложения. Подробнее о нем читайте в статье “Условные предложения в английском языке”.
  • Let’s – выражение, используемое для побуждение к совместному действию, как “давай (-те)” в русском языке. Вообще, с точки зрения грамматики, let’s – это сокращенная форма от let us, однако полная форма, как правило, имеет другое значение: позволь (-те) нам сделать что-то.

— Let’s go! — Давайте пойдем!

— Let us go! — Отпустите нас! (дайте нам уйти)

  • Would you like a cup of tea? – Не желаете ли чашечку чая?
  • Do you want tea? – Ты хочешь чаю?
  • How about a cup of tea? – Как насчет чашки чая?
  • Can I offer you my help? – Могу я предложить вам мою помощь?
  • Let’s get back to work. – Давайте вернемся к работе.
  • I recommendyou to avoid some neiborhoods in our city. – Рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе.
  • You shoud sleep better. – Вам следует лучше высыпаться.
  • Why don’t you come to our party tomorrow? – Почему бы тебе не прийти завтра на нашу вечеринку?
  • If I were you, I would wait for a lawyer. – Я бы на вашем месте подождал адвоката.
  • You’d better take an umbrella. – Вам лучше взять зонтик.

Оценка, выражение чувств

  • Поскольку религия – вопрос тонкий, фразу “Oh, my god” часто заменяют эвфемизмом “Oh, my gosh”, а “What the hell”“What the heck”.
  • I’m sorry about that говорят, чтобы выразить сочувствие, когда случается что-то грустное.

— I failed my exam. — Я провалил экзамен.

— Sorry about that. — Мне очень жаль.

  • Выражение “What a shame!” часто ошибочно переводят как “Какой позор!”, т. к. shame значит “позор”. На самом деле оно значит “Как жаль”.

Я вас понимаю не понимаю

  • Got it – разговорное выражение, что-то вроде “дошло”.
  • Слово spell в выражении “How do you spell it?” значит “писать по буквам”. Вопрос часто задают касательно имени или фамилии. В английском языке зачастую невозможно на слух понять, как пишется имя, если только не прочитать его по буквам. Подробнее этом в статье об именах и фамилиях.

Частые вопросы

Вопросы – это больше тема грамматики, а не лексики, им посвящена отдельная большая статья “Вопросы в английском языке”. Здесь я привожу некоторые употребительные в разговорной речи шаблоны.

  • В вопросах о количестве могут использоваться местоимения many и much (How many? How much?). Подробнее о разнице между ними читайте в статье “Местоимения much many”.
  • Вопрос “What’s the matter?” – это способ поинтересоваться, что случилось. Но похожий вопрос “What’s the matter with you?”, который часто можно услышать в фильмах, чаще имеет негативный оттенок, что-то вроде: “Да что с тобой не так?”
  • Просьбы, обращенные к кому-то с помощью глагола could, звучат вежливее, чем с глаголом can: “Could you help me?” вежливее, чем “Can you help me?”
  • What is sarcasm? – Что такое сарказм?
  • Where are your friends when you need them? – Где твои друзья, когда они нужны тебе?
  • Can I lend your pen? – Могу я одолжить у вас ручку?
  • Can you ask your dog to bark, please? – Не могли бы вы попросить вашу собаку полаять, пожалуйста?
  • How much are your boots, your clothes and your motorcycle? – Сколько стоят ваши ботинки, одежда и мотоцикл?
  • How many times can you fold a piece of paper? – Сколько раз вы можете сложить лист бумаги?
  • How long can you hold your breath? – Как долго ты можешь не дышать?
  • How do I go to the library, please? – Как пройти в библиотеку?
  • What time is it? – Который час?
  • What time do you close? – Во сколько вы закрываетесь?
  • How far is from here to the airport? – Сколько (как далеко) отсюда до аэропорта?
  • Where can I get such a nice prom dress? – Где можно найти такое милое платье на выпускной?
  • Where can I find investors? – Где можно найти инвесторов?
  • How do you like John’s new apartment? – Как тебе новая квартира Джона?
  • What’s wrong? – Что не так?
  • What happened? – Что случилось?

Разные способы начать предложение на английском

В завершение приведу несколько способов начать предложение на английском языке. Некоторые из них уже приводились выше.

  • Well, let’s get started. – Ну, давайте приступим.
  • So what are you doing next weekend? – Так чем вы заняты на следующей неделе?
  • As for me, I prefer cheeseburgers. – Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры.
  • As far as I remember, there was a ladder on the roof. – Насколько я помню, на крыше была лестница.
  • As far as I know, this is an episode from ‘Robinson Crusoe’. – Насколько я знаю, это отрывок из “Робинзона Крузо”.
  • Actually, her name was Nina. – Вообще-то, ее звали Нина.
  • By the way, Tom is still waiting for your report. – Кстати, Том все еще ждет ваш отчет.
  • The problem is that free college is not free. – Проблема в том, что бесплатный колледж – не бесплатный.
  • The point is that it is possible but very difficult. – Суть в том, что это возможно, но очень сложно.
  • On the one hand, I’d like more money, but on the other hand, I’m not prepared to work the extra hours in order to get it. – С одной стороны, я бы хотел больше денег, но с другой стороны, я не готов работать сверхурочные, чтобы заработать эти деньги.
  • Fortunately, we are in the semifinals but we are not champions. – К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы.
  • Unfortunately, we got lost in the forest. – К сожалению, мы заблудились в лесу.
  • In my opinion, his previous play was much better. – На мой взгляд, его предыдущая пьеса была намного лучше.
  • It seems to me that we are at the wrong bus station. – Мне кажется, мы не на той автобусной остановке.
  • I think that your teacher won’t like a gift card. – Я думаю, твоему учителю не понравится подарочный сертификат.
  • Personally, I suppose that we should join our allies and help them. – Лично я считаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им.
  • Moreover, they didn’t let me speak to a lawyer. – Более того, они не позволили мне поговорить с адвокатом.
  • What’s worse is that they really believed in what they were saying. – Что хуже, они действительно верили в то, что говорили.
  • Briefly speaking, the eagles took them back from Mordor. – Короче говоря, обратно из Мордора их увезли орлы.

Словарные карточки

Все выражения из этой подборки вы можете найти:

  • На сервисе Quizlet в виде электронных карточек.
  • По этой ссылке (Яндекс.Диск) в виде карточек для распечатки.

Английские слова для изучения на каждый день: полезная лексика и советы для запоминания

Конечно, основа языковой системы – это грамматика, но без наработанной лексической базы знание грамматических норм начинающему вряд ли сможет где-то пригодиться. Поэтому сегодняшнее занятие мы посвятим пополнению словарного запаса и освоению методик быстрого запоминания новой лексики. В материале будет довольно много выражений, поэтому заранее рекомендуем разделить данные английские слова для изучения на каждый день, прорабатывая по 2-3 десятка новых словосочетаний и обязательно повторяя уже изученные примеры. Прежде чем перейти к практике, выясним, как рекомендуется правильно учить иностранные слова.

Советы по изучению английской лексики

Выучить лексику – это полдела, важно еще стараться ее постоянно применять, иначе она просто забудется. Поэтому основной принцип изучения английских слов – не стремиться заучивать абсолютно все встреченные слова. В современном английском языке насчитывается около 1,5 миллиона слов и устойчивых сочетаний. Выучить все просто нереально, поэтому старайтесь выбирать только самую используемую и необходимую лично для вас лексику.

Предположим, вы уже определились со своей сферой интересов, подобрали необходимый лексический материал и начали его учить. Но дело не двигается с мертвой точки: слова медленно запоминаются и быстро забываются, а каждое занятие превращается в невообразимую скуку и мучительную борьбу с самим собой. Приведем несколько советов, которые помогут вам создать правильную учебную атмосферу, и заниматься иностранным языком легко и эффективно.

  1. Объединяйте слова по значению, создавая тематические словари: животные, местоимения, глаголы действия, общение в ресторане и т.п. Обобщенные группы легче откладываются в памяти, образуя своеобразный ассоциативный блок.
  2. Пробуйте разные способы по изучению слов, пока не найдете самый удобный для вас метод. Это могут быть и популярные карточки, и интерактивные онлайн-тренажеры, и стикеры, наклеенные на разные предметы в доме, и приложения для планшетов и телефонов. Если вы лучше воспринимаете информацию визуально и на слух, то активно пользуйтесь обучающими видео- и аудиозаписями. Учиться можно любыми способами, главное, чтобы процесс учебы был приятным времяпровождением, а не скучной обязанностью.
  3. Сразу запоминайте, как произносится слово. Для этого необходимо либо обратиться к транскрипции, либо воспользоваться интерактивными ресурсами. Программа для изучения произношения английских слов не только поможет запомнить звучание выражения, но и проверит, насколько правильно вы его выговариваете.
  4. Не забрасывайте уже выученные слова. Это очень важный момент. Нам кажется, что если мы долго учим слова, то запоминаем их раз и навсегда. Но памяти свойственно удалять невостребованную информацию. Поэтому, если у вас нет постоянной разговорной практики, заменяйте ее регулярными повторениями. Можно завести собственный блокнот с указанием дней и чередованием повторений, или воспользоваться одним из интерактивных приложений по обучению английскому языку.

Проработав данные советы, проведем небольшую практику. Предлагаем вниманию изучающих самую популярную лексику английского языка. Эти английские слова подойдут для изучения на каждый день, так как разделены на несколько таблиц и представлены в виде небольших смысловых групп. Итак, приступим к пополнению своего словарного запаса.

Источники: http://englex.ru/how-many-words-we-need-to-speak-fluently/, http://langformula.ru/english-phrases/, http://speakenglishwell.ru/anglijskie-slova-dlya-izucheniya-na-kazhdyj-den-sovety-dlya-zapominaniya/

Комментировать
0
98 просмотров
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock detector
-->