Короткометражки

Неизбежно. 7 минут кино на испанском.

Короткометражный фильм «Неизбежно» Марио Виньуела.

Или «Никогда не говори никогда!»

Кроме того, что у фильма субтитры на испанском, есть еще и на английском. Так что польза как минимум двойная.

Как всегда, смотрим, слушаем, пытаемся понять. А потом уже можно заглянуть и в перевод.

Перевод на русский :

Алисия: Ты будешь любить меня всегда, Альберто?

Альберто: я буду любить тебя всегда, Алисия.

Алисия: обещаешь?

Альберто: я обещаю.

Алисия: всегда.

Альберто: всегда.

Альберто: я скучал по тебе …

Алисия: я тоже…

Альберто: как дела, расскажи, как ты.

Алисия: хорошо, хорошо … я хочу, чтобы ты знал кое-что.

Альберто: что с тобой?

Алисия: ничего … я сильно тебя люблю, Альберто.

Альберто: и я … мне предложили (букв. меня попросили) написать сценарий к фильму.

Алисия: Альберто … я много думал о тебе … о нас …

Alberto: я всегда думаю о тебе.

Алисия: да … я хочу дать кое-что тебе …, Но ты должен закрыть глаза и считать до трех.

Альберто: один … (я буду любить тебя всегда, Алисия … я обещаю … всегда).

Альберто: мне предложили написать сценарий к фильму … Алисия не реагирует на новость (букв. даже не меняется от новости) Альберто…, Он, возможно привыкший к такому ее поведению, не придает этому значения.

Алисия, не замечая слов Альберто, говорит: “Альберто я много думал о тебе, о нас” (я всегда думаю о тебе).

Алисия неспокойна, кажется, что она хочет что-то сказать Альберто …, Но не находит подходящий способ, в конце концов говорит … ”Я уезжаю далеко, очень далеко … не могу сказать тебе куда, не могу сказать тебе почему, Альберто замолкает, замирает, вонзает свой взгляд в глаза Алисии … смотря куда-то дальше … в самую глубину …

Он знает, что с этого момента все изменится …, Но верит в то, что его собственный сценарий приведет его к другому концу

Но не будет так … все неизбежно …

Алисия: Альберто … прости, ты написал тот сценарий?

Альберто: да

Алисия: и как?

Альберто: разве тебе это интересно?

Алисия: Альберто

Альберто: Алисия … ничего не объяснишь мне (буквально : не дашь мне никакого объяснения?)

Алисия: Альберто я …

Альберто: никакого (объяснения) … сейчас послушай меня …

Я закрою глаза … буду считать до трех …, когда я открою их …

Путь произойдет то, что должно произойти, пусть будет то, что должно быть. Если ты уйдешь, забери письма и фотографии …

В конце концов они принадлежат тебе …

Если ты останешься …, останься со мной (один)

Ты будешь любить меня всегда, Алисия? … ты обещаешь?  всегда

Это был последний раз, когда я видел Алисию

Это был последний раз, когда я знал о ней /что-нибудь/… или по крайней мере, знал что-то, что действительно хотел знать.

Алисия: это был последний раз, когда я видел Альберто …

Это был последний раз, когда я знал /что-либо/ о нем …

По крайней мере … он никогда ничего не знал.

Получить дополнительное образование Самара можно по ссылке.

Нажмите здесь, чтобы оставить комментарий

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Не пропустите:

Учим испанский с удовольствием!

Учи испанский Вконтакте

Или в Фейсбуке

Copyright © 2008-2017

Наверх