Короткометражки

Видеоролик. Жизнь в Испании во время Золотого Века

Набрела на целый канал на ютубе  — видео о культуре, истории Испании.

Вот одно из них (с субтитрами на испанском).

Далее перевод на русский

Собрались ехать на машине в путешествие по странам Европы? Вам понадобится зеленая карта — полис обязательного страхования гражданской ответственности.

Перевод видео:

В Испании во время Золотого Века есть густонаселенные города, как Мадрид или Севилья. Дома богачей и бедняков обычно находятся рядом. Богатые живут в больших двухэтажных домах, построенных из камня или кирпича. На фасаде преобладает камень большого размера. Герб удостоверяет /букв. дает удостоверение/, что жильцы дома — знатные /люди/.
На верхнем этаже широкие окна, иногда также балконы. На нижнем этаже окна, зарешеченные, более маленькие, чтобы не было видно внутрь помещения.
Дома простонародья обычно одноэтажные. Построены из необоженного кирпича или кирпича разрушенного (плохо выполненного). В некоторых домах из двух этажей живут две семьи, одна над другой.
Улицы не пронумерованы, не имеют табличек с названиями. Когда идет дождь, они испачканы глиной, и они грязные и дурно пахнут, так как люди выкидывают отбросы. Одно из главных занятий — прогулка. Карета — знак  отличия и дворянства, и ее владельцы выезжают блистать ею в середине вечера.
Жизнь городов организована вокруг самой Большой Площади. На ней празднуются общественные спектакли, такие как бои быков или публичные сожжения на костре /аутодафе, auto — судебное решение, la fe — вера/. Также на ней собираются люди, чтобы вволю насладится своим излюбленным занятием /букв. дать волю другому своему излюбленному удовольствию/ — беседой /разговорами/.
Парами или группами, люди объединяются, чтобы поговорить или пошептаться. Это всегда мужчины, так как улица — это главным образом место мужчин. Эти места собраний назывались клубами /салонами, сборищами (если я правильно понимаю от слова mentira — ложь/, так как там распространялись слухи, шушуканье и злословие.
Некоторые районы и улицы наполнены мошенниками, плутами и бомжами /? людьми, которые живут плохо/. Преступники воспользовавшись ночной темнотой /ночью/ и плохим освещением улочек, подкрадываются к своим жертвам или намечают /планируют/ другие планы.
На улицах также есть бедняки, одни — настоящие и другие — притворщики. Попрошайки /и pedigüeños и pordioseros на русский переводятся одинаково — попрошайки/ располагаются возле дверей церкви, где надеются получить милостыню, взывая к милосердию верующих, которые приезжают на обедню.

Нажмите здесь, чтобы оставить комментарий

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Не пропустите:

Учим испанский с удовольствием!

Учи испанский Вконтакте

Или в Фейсбуке

Copyright © 2008-2017

Наверх