Параллельный перевод изучение английского языка

СОДЕРЖАНИЕ
294 просмотров
29 января 2019

Коллекция параллельных текстов

Читаем параллельные тексты (вводная статья к разделу)
Чтение параллельных текстов – один из наиболее интересных и доступных методов изучения иностранного языка. Однако методика работы с параллельными текстами не так проста и прозрачна, как может показаться на первый взгляд.

Публицистика

  • An American Invention (Изобретение Америки)
    источник www.exploratorium.edu, перевод Екатерины Шамшуриной
  • Storm over ‘English’ term WC on road signs in Wales («Английское» слово WC на дорожных знаках Уэльса вызвало бурю негодования)
    источник www.telegraph.co.uk, перевод Екатерины Шамшуриной
  • The sweet lure of chocolate(Сладкое искушение шоколада)
    источник www.exploratorium.edu, перевод Екатерины Шамшуриной
  • Biggest Crocodile Ever Caught?(Пойман самый крупный крокодил в мире)
    источник Служба новостей National Geographic, перевод Екатерины Шамшуриной
  • Could Britain drive on the right? (Возможен ли переход Великобритании на правостороннее движение?)
    источник www.bbc.com, перевод Екатерины Шамшуриной
  • Boys ‘can’t read past 100th page’, study says (Согласно результатам исследования, мальчики не могут осилить книги объемом более 100 страниц)
    источник www.bbc.co.uk, перевод Екатерины Шамшуриной
  • History of Gum (История появления жевательной резинки)
    источник www.wrigley.com, перевод Екатерины Шамшуриной
  • Do Skunks Make Good Pets? (Может ли скунс быть хорошим домашним питомцем)
    источник http://www.pbs.org/, перевод Екатерины Шамшуриной
  • Go wild in the garden (Сделаем наш сад ближе к природе)
    источник www.wwf.org
  • How to let go of stress (Как справиться со стрессом)
    источник www.psychologies.co.uk, перевод Екатерины Шамшуриной
  • О шимпанзе Уоши, знавшей много слов
    By Benedict Carey, The New York Times, Thursday, November 1, 2007
  • Hippo and Tortoise Pals May Find Three’s a Crowd (О том, как черепаха усыновила бегемотика)
    John Roach for NATIONAL GEOGRAPHIC NEWS (January 5, 2006)

Художественная литература

  • THE STOLEN WHITE ELEPHANT(Похищение белого слона)
    Twain Mark (Марк Твен)
  • The Happy Prince (by Oscar Wilde)
    Счастливый Принц (перевод К. Чуковского)
  • The Picture of Dorian Gray (by Oscar Wilde)
    Портрет Дориана Грея (Оскар Уайлд)
    (Предисловие, Глава I, Глава II, Глава III, Глава IV)
  • Charlie And The Chocolate Factory
    Чарли и шоколадная фабрика
    by Roald Dahl. (главы 1-3, главы 4-7, главы 8-10, главы 11-13, главы 14-17, главы 17-20, главы 21-23, главы 24-27, главы 27-30)
  • The Adventure of the Veiled Lodger
    История жилички под вуалью
    by Sir Arthur Conan Doyle
  • The gift of the magi — Дары волхвов
    by O. Henry (Перевод Е. Калашниковой)
  • Telephone
    Jamey Gambrell (К. Чуковский — Телефон)
  • My Watch
    Мои часы (Марк Твен)
  • Taming the Bicycle (1 часть, 2 часть)
    Укрощение велосипеда (Марк Твен)
  • ALICE’S ADVENTURES IN WONDERLAND (Приключения Алисы в стране чудес)

Глава I. Вниз по кроличьей норе(1 стр., 2 стр.)
Глава II. Море слез (1 стр., 2 стр.)
Глава III. Бег по кругу и длинный рассказ (1 стр., 2 стр.)
Глава IV. Билль вылетает в трубу (1 стр., 2 стр.)
Глава V. Синяя гусеница дает совет (1 стр., 2 стр., 3 стр.)
Глава VI. Поросенок и перец (1 стр., 2 стр.)
Глава VII. Безумное чаепитие (1 стр., 2 стр.)
Глава VIII. Королевский крокет (1 стр., 2 стр. )
Глава IX. Повесть Черепахи Квази (1 стр., 2 стр.)
Глава Х. Морская кадриль (1 стр., 2 стр.)
Глава ХI. Кто украл крендели? (1 стр., 2 стр.)

StudyEnglishWords.com — изучение английских слов с помощью параллельных текстов методом Ильи Франка, интервального повторения слов.

Наши пользователи выучили 6 2 9 6 4 9 английских слов, в том числе за последние семь дней выучено 1 3 1 4 английских слов.

За последние три месяца лучший результат у пользователя «Pycckomy» — 3 2 9 6 выученных слов, пользователь «FuriousKitty» выучил 1 5 2 1 слово и пользователь «MOLVI» — 1 0 2 9 слов.

Сильные стороны нашего метода изучения английских слов

  • Параллельный текст — английский текст сопоставлен с русским переводом. Русский перевод позволяет легко проверить правильность вашего понимания английского текста.
  • Интервальное повторение слов — популярная и эффективная методика запоминания английских слов на основе периодичных повторений (теория — Герман Эббингауз, практика — Пол Пимслер).
  • Контекст — интервальное повторение слов происходит в контексте предложения, откуда слово было добавлено на изучение. Это усиливает смысловую нагрузку слова и значительно облегчает запоминание.
  • Игры — повторение слов происходит в игровой форме — анаграмма, запись слова на слух, запись английского слова по русскому переводу.

Свободное чтение английских текстов

Для перехода от базовых знаний английского языка к свободному чтению английских текстов без словаря — нужно изучать около пяти новых слов каждый день в течение года. Это примерно полчаса занятий в день.

Требования к пользователю

Для пользования сайтом желательно знать базовую грамматику английского языка и особенности произношения английских слов по транскрипции.

Лучшие книги на английском языке с параллельным переводом

Рубрика: Чтение

Рада приветствовать вас, любители узнавать новое!

Как ваши успехи в обучении? Вы уже испробовали все способы изучения? Наверняка многие слышали о методе параллельного чтения. И, конечно же, интересовались, стоит ли читать книги на английском с параллельным переводом. Из этой статьи вы узнаете кому и зачем следует читать такие книги, а также увидите список лучших из них.

О методе параллельного чтения

Метод параллельного чтения основан на том, что в книге один и тот же текст приводится на двух языках: иностранном и с параллельным русским переводом. Как у любого способа изучения языка, у этого метода есть свои достоинства и недостатки.

Главное его преимущество состоит в том, что обучаемый учится чувствовать язык. Когда вы встречаете незнакомые слова, то пытаетесь понять их смысл из контекста. Или, наоборот, видите как используется уже знакомое слово в новом значении.

Также немаловажно, что вы начинаете разбираться в структуре предложений и порядке их построений.

Так как за основу берется оригинальный текст, то есть возможность полностью погрузиться в язык. В сравнении с чтением оригинальных произведений, отсутствует необходимость обращаться к словарю, а значит вы меньше отрываетесь от текста. Это и полезно, и одновременно доставляет удовольствие. К тому же, такой способ неплохо подходит тем, кто не любит зубрежку и изучение грамматических правил.

При параллельном чтении без особых усилий запоминаются новые слова, особенно если они часто повторяются, так как задействуется зрительная память.

Теперь немного о недостатках:

  1. Требуется уделять достаточное количество времени и работать ежедневно.
  2. Сложности в подборе качественной книги. Особенно трудным это является для начинающих,т.к. зачастую в переводе меняется конструкция предложений. И если человек не знает основ грамматики, он может просто потерять связь и не разобраться в структуре. Соответственно, значительно снижается эффективность метода.
  3. Перепрыгивание с одного языка на другой нравится далеко не всем. Есть вероятность, что быстро пропадет интерес.

Если вы любите читать и имеете огромное желание прочитать какое-то произведение на английском языке, то можете воспользоваться адаптированной литературой по методу Ильи Франка. Отличие состоит в том, что в данном варианте нет готовых полных переведенных предложений. По ходу текста переводятся отдельные слова и фразы. Читатель сам выстраивает предложение, ему проще разобраться в структуре. Даются пояснения и дополнения к сложным словам.

Чтобы работа была продуктивной и приносила результат, следуйте следующим правилам:

  1. Сначала выучите основы грамматики, чтобы разбираться в структуре. Применять этот метод лучше, начиная с уровня elementary.
  2. Не следует прибегать к методу параллельного чтения тем, кто уже освоил английский до уровня intermediate. Польза будет незначительной. Гораздо эффективнее читать оригинальные тексты.
  3. Обязательно выбирайте интересное вам произведение, чтобы была мотивация прочитать до конца.
  4. Делайте дополнительные действия для лучшего усвоения: пересказывайте, слушайте аудио, пишите небольшие сочинения и изложения.
  5. Если возникают трудности, сначала прочитайте предложение на русском, а затем на английском. Так будет проще соотносить между собой фразы и слова.

Как всегда, представляю подборку лучших книг для разных уровней, чтобы вам было легче сориентироваться и быстрее перейти к делу.

Что прочесть тем, кто недавно приобщился к обучению

1. «Счастливый принц» и другие лучшие сказки .

Рассказы одного из ярчайших представителей английской литературы, Оскара Уайльда, очень глубокие и насыщенные. Они заставляют задуматься о многих вещах и переосмыслить наше отношение к ним, изменить поведение.

2. « Затерянный мир »

Люди, захваченные идеей, всегда достигают цели. Так группа исследователей во главе с профессором Челленджером мчится навстречу неизведанному и опасному. С какой стороны для них откроется Южная Америка, какой необычайный мир они там увидят, узнайте вместе с героями.

3. « Ярмарка тщеславия »

Эта книга погружает нас в прошлое. Англия. Начало 19 века. Мужчины заняты на войне, а как же складывается судьба женщин? В романе вы увидите судьбу двух абсолютно разных по характеру героинь, которые строят свою жизнь.

4. « Дневник Бриджит Джонс »

Отличный современный роман с юмором, забавными историями. Будет интересен для девушек, т.к. главная героиня является собирательным образом. Каждая в ней может узнать себя, в той или иной ситуации.

5. О. Генри «10 лучших рассказов»

Американский мастер рассказов. Создатель историй с непредсказуемой развязкой. Если вы цените хорошую литературу, обратите внимание на творения этого автора.

На какие книги обратить внимание тем, кто уже преуспел в изучении языка

Чтобы ближе познакомиться с языком и лучше его усвоить, следует выбирать книги с неадаптированным текстом.

1. « Трое в лодке, не считая собаки. Лучшие главы »

В книге представлены самые интересные и запоминающиеся эпизоды романа. В ней есть все: приключения, юмор, интересный сюжет. Такое живое произведение понравится многим.

2. « Коллекционер »

Роман, принесший его автору, Джону Фаулзу, мировую известность. Главный герой — одинокий молодой человек, работающий клерком и увлекающийся коллекционированием бабочек. Но тут в его круг интересов попадает девушка — студентка Миранда. Он хочет включить ее в свою коллекцию.

3. « Книжный вор »

Способен ли один человек изменить мир? Да! Если у вас есть желание узнать насколько полной и насыщенной может быть жизнь, прочитайте эту историю. История, трагедия, жажда жизни — все здесь. К тому же, вас удивит подача материала автором.

4. « Приключения Шерлока Холмса »

Классика, которую интересно читать всегда. Загадочные детективные истории придутся по вкусу самому взыскательному читателю.

5. « Великий Гэтсби »

Знаменитый роман Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Америка в первой половине 20 века — место красивой жизни, безумных вечеринок и разборок гангстеров. К чему это приводит и счастливы ли люди, окунувшись в этот мир?

Какие книги выбрать для детей

Список детских книг не такой большой как хотелось бы, но кое-что рассмотреть можно.

1. « Легенды о Робин Гуде »

Истории о разбойнике. Но каком! Каких качеств в нем больше: положительных или отрицательных? Каждый оценивает сам и делает выводы.

2. « Мэри Поппинс »

Такие необычные няни, как Мэри Поппинс, преображают мир вокруг и делают нас немного счастливее и добрее.

3. « Хроники Нарнии. Покоритель зари, или Плавание на край света »

Одна из книг знаменитой серии. Приключения в жанре фэнтэзи продолжаются. Интересные герои, необычные персонажи будут оценены по достоинству детьми.

К большому сожалению, вы не найдете рассказы о Гарри Поттере с параллельным переводом. Для детей они были бы полезны и увлекательны. Нам пока остается только ждать и надеяться. Возможно скоро ими пополнится список книг в формате билингва.

Большинство из этих книг можно купить на Озоне. Если же вы любитель электронных книг, то выбор для вас расширяется. Существуют неплохие сайты и онлайн программы, которые позволяют читать произведения в данном формате.

Вот все, что я хотела сказать по данной теме. Экспериментируйте и получайте свой опыт, потому что каждый человек уникален. А находить интереснейшую информацию по изучению английского языка вы можете в моем блоге. Для этого не забудьте подписаться! Пока!

Источники: http://www.study.ru/support/parallel, http://studyenglishwords.com/, http://lizasenglish.ru/chtenie/knigi-s-parallelnym-perevodom.html

294 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector