Песни

Текст песни Despacito и 2 дополнительные версии

Итак, сначала текст песни Despacito — Медленно, потихоньку с транскрипцией плюс перевод на русский.

Затем, обратная версия Rapidito — Быстренько, которую сделали для рекламы мобильного оператора Vodafone.

И бонус! Версия Despacito, если бы она была в виде эмотиконов, как бы это выглядело?

Оригинал и перевод

 

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote

Да, знаешь, что я уже давно за тобой наблюдаю

Tengo que bailar contigo hoy (DY)

Мне нужно танцевать с тобой сегодня

Vi que tu mirada ya estaba llamándome

Я видел, что твой взгляд меня манил

Muéstrame el camino que yo voy (Oh)

Покажи мне дорогу, по которой я иду.

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

Ты, ты — магнит, а я — металл

Me voy acercando y voy armando el plan

Я приближаюсь и разрабатываю план

Solo con pensarlo se acelera el pulso (Oh yeah)

Только при мысли об этом, у меня учащается пульс

Ya, ya me está gustando más de lo normal

Да, это мне уже нравится даже больше, чем обычно

Todos mis sentidos van pidiendo más

Все мои органы чувств просят больше

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

За это нужно приняться без спешки

Despacito

Потихоньку. (despacio — медленно, despacito — медленненько).

Quiero respirar tu cuello despacito

Я хочу вдыхать /аромат/ твоей шеи потихоньку.

Deja que te diga cosas al oido

Позволь сказать тебе что-то на ухо,

Para que te acuerdes si no estás conmigo

Чтобы ты вспоминала, когда ты не со мной.

Despacito

Потихоньку.

Quiero desnudarte a besos despacito

Хочу обнажать тебя поцелуями медленно.

Firmo en las paredes de tu laberinto

Расписать стены твоего лабиринта

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

И сделать из твоего тело /настоящую/ рукопись.

Sube sube

Вверх, вверх

Sube, sube, sube

Вверх, вверх

Quiero ver bailar tu pelo

Хочу видеть танцующими твои волосы

Quiero ser tu ritmo

Хочу быть твоим ритмом

Que le enseñes a mi boca

Чтобы ты показала моим губам

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

Свои любимые места (любимые, любимые, бэби)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

Позволь преодолеть твои опасные зоны

Hasta provocar tus gritos

До /тех пор/, пока ты не закричишь

Y que olvides tu apellido

И забудешь свою фамилию.

(Daddy Yankee)

Si te pido un beso ven dámelo

Если я прошу тебя один поцелуй, давай, дай мне его

Yo sé que estás pensándolo

Я знаю, что ты об этом думаешь

Llevo tiempo intentándolo

Я уже некоторое время пытаюсь сделать это

Mami esto es dando y dandolo

Мамочка, это отдавать и отдавать

Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom

Ты знаешь, что твое сердце со мной стучит «бум-бум»

Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom

Знаешь, что это малышка ищет со мной бум-бум

Ven prueba de mi boca para ver como te sabe

Иди, попробуй мой рот, чтобы понять его вкус

quiero quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe

Хочу, хочу видеть, сколько любви в тебе вмещается

Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje

Я не спешу, я хочу отправиться в путешествие (чтобы это было надолго)

Empecemos lento, después salvaje

Начнем медленно, потом — дико

Pasito a pasito, suave suavecito

Шажок за шажком, мягко мягенько

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Мы будем приклеиваться друг к другу по чуть-чуть, по чуть-чуть

cuando tú me besas con esa destreza

Когда ты меня целуешь с таким умением

Veo que eres malicia con delicadeza

Вижу, что ты изощренная плутовка

Pasito a pasito, suave suavecito

Шажок за шажком, мягко мягенько

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Мы будем приклеиваться друг к другу по чуть-чуть, по чуть-чуть

Y es que esa belleza es un rompecabezas

Эта красота — /настоящая/ головоломка

Pero pa montarlo aquí tengo la pieza, (oye)

Но, чтобы собрать ее, у меня есть кое-что (послушай)!

Despacito

Потихоньку

Quiero respirar tu cuello despacito

Я хочу вдыхать /аромат/ твоей шеи потихоньку.

Deja que te diga cosas al oido

Позволь сказать тебе что-то на ухо,

Para que te acuerdes si no estás conmigo

Чтобы ты вспоминала, когда ты не со мной.

Despacito

Потихоньку.

Quiero desnudarte a besos despacito

Хочу обнажать тебя поцелуями медленно.

Firmo en las paredes de tu laberinto

Расписать стены твоего лабиринта

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

И сделать из твоего тело /настоящую/ рукопись.

Sube, sube, sube, sube, sube

Вверх, вверх

Quiero ver bailar tu pelo

Хочу видеть танцующими твои волосы

Quiero ser tu ritmo

Хочу быть твоим ритмом

Que le enseñes a mi boca

Чтобы ты показала моим губам

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

Свои любимые места (любимые, любимые, бэби)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

Позволь преодолеть твои опасные зоны

Hasta provocar tus gritos

До /тех пор/, пока ты не закричишь

Y que olvides tu apellido

И забудешь свою фамилию.

Despacito

Медленно

Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico

Сделаем это на пляже в Пуэрто-Рико

hasta que las olas griten Ay Bendito

пока волны не закричат «О, благословенный!»

Para que mi sello se quede contigo

Чтобы моя печать осталась на тебе

Pasito a pasito, suave suavecito

Шажок за шажком, мягко мягенько

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Мы будем приклеиваться друг к другу по чуть-чуть, по чуть-чуть

Que le enseñes a mi boca

Когда ты меня целуешь с таким умением

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

Вижу, что ты изощренная плутовка

Pasito a pasito, suave suavecito

Шажок за шажком, мягко мягенько

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Мы будем приклеиваться друг к другу по чуть-чуть, по чуть-чуть

Hasta provocar tus gritos

До /тех пор/, пока ты не закричишь

Y que olvides tu apellido

И забудешь свою фамилию.

Despacito

Медленно

Pasito a pasito, suave suavecito

Шажок за шажком, мягко мягенько

Nos vamos pegando, poquito a poquito (ehh ehhh)

Мы будем приклеиваться друг к другу по чуть-чуть, по чуть-чуть

Pasito a pasito, suave suavecito

Шажок за шажком, мягко мягенько

Nos vamos pegando, poquito a poquito (ehh ehhh)

Мы будем приклеиваться друг к другу по чуть-чуть, по чуть-чуть

 

Rapidito версия наоборот

 

Hey, Te pasas todo el día cotilleando

Эй, ты проводишь весь день, читая про знаменитостей

Hey, Vas a quedarte sin gigas ya

Эй, у тебя скоро не останется гигобайт

Si en poco tiempo te quedas sin datos

Если через короткое время ты останешься без интернета

Luego no te pongas a llorar

Потом не плачь

(Hay solución baby)

(Есть решение, малыш)

Rapidito rapidito rapirapirapirapirapidito

Быстренько, быстренько, быс-быс-быстренько

Te vas a quedar sin megas rapidito)

Ты останешься без МБ быстренько

Porque en los stories pasas el ratito

Потому что читая блоги проводишь много времени

Vas a subir una foto

Ты загрузишь фото

Vas agregar a una amiga

Добавишь подругу

Vas a compartirlo todo

Расшаришь все

A ti te gusta estar al día

Ты любишь быть в курсе последних событий

Mientras escuchas tú tema favorito

Пока ты слушаешь любимую песню

(Hay solución baby)

(Есть решение, малыш)

Porque en los stories pasas el ratito

Потому что читая блоги проводишь много времени

Vas a subir una foto

Ты загрузишь фото

Vas agregar a una amiga

Добавишь подругу

Vas a compartirlo todo

Расшаришь все

A ti te gusta estar al día

Ты любишь быть в курсе последних событий

Porque en los stories pasas el ratito

Потому что читая блоги проводишь много времени

Mientras escuchas tú tema favorito

Пока ты слушаешь любимую песню

 

Эмодзи-версия

Dani Martínez представил вариант Despacito со смайликами.

 

Лайфхак: поставьте видео в настройках на медленную скорость, если сложно разобрать слова.

 

А какая версия понравилась Вам больше всего? Поделитесь в комментариях!

Нажмите здесь, чтобы оставить комментарий

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Не пропустите:

Учим испанский с удовольствием!

Учи испанский Вконтакте

Или в Фейсбуке

Copyright © 2008-2017

Наверх