Песни

Поем Кукарачу!

Вчера вечером мой парень вдруг запел жутко знакомый из детства мотивчик «La cucaracha, la cucaracha…». В детстве я его мурлыкала себе под нос, не зная слов и не понимая смысла. Но теперь, (более-менее) зная испанский, я понимала и продолжение этой песенки «ya no puede caminar, porque no tiene, porque le falta…» Удивительное чувство, как будто тебе вдруг протерли запотевшее окно, и ты видишь, что там за ним.

Поэтому с утра я уже стала искать в интернете эту песенку. Оказалось, что как и у любой истинно народной песни, вариантов у «Кукарачи» великое множество. И даже с не очень детскими и приличными текстами. А пели «Кукарачу» и на испанском, и на английском и даже на русском — от Луи Армстронга до Бори Моисеева.

Есть даже вариант специально для тех, кто изучает испанский! С ним я вас сегодня и хочу познакомить.

Любому интернет ресурсу, сайту, блогу или интернет-магазину нужно поисковое продвижение сайта. Оно привлечет новых посетителей и повысит прибыль сайта.

La cucaracha Таракан
la cucaracha Таракан
ya no puede caminar уже не может ходить
porque le falta потому что ему не хватает
porque no tiene потому что у него нет /не имеет/
una pata para andar одной ноги, чтобы шагать /для хождения/
una cosa no comprendo одной вещи я не понимаю
los hombres grandes взрослые люди
con Nintendo с приставкой
juegan eso todo el día играют в нее целый день
jugando les da alégria игра их радует /играя, им дает радость/
la cucaracha Таракан
la cucaracha Таракан
tú te llamas Carolina тебя зовут Каролина
y yo me llamo don Ernesto и меня зовут Эрнесто
mucho gusto en conocerte очень приятно познакомиться /большое удовольствие познакомиться с тобой\
el gusto es mío удовольствие мое
por supuesto конечно же
te presento la cucaracha представляю тебе кукарачу
¡Hola Carolina! Привет, Каролина
¡Hola Ernesto! Привет, Эрнесто
комментариев 5

Комментариев 5

  1. Katelona

    28/09/2011 в 12:53

    Я сейчас вспомнила что мы в детстве пели «Я кукарача, я кукарача…»))
    Спасибо большое за этот материал))

    • admin

      28/09/2011 в 16:13

      У меня тоже такие моменты бывают, какие-то известные песни на испанском или фразы в детстве пел и не понимал, а сейчас встречаются в жизни — и ты их понимаешь полностью.

      И думаешь, ну надо же! А ведь раньше казалась абракадабра какая-то. 🙂

  2. admin

    28/09/2011 в 16:16

    А вообще первый вариант песни была сатирическая политическая песня, кажется в Мексике или где-то в Латинской Америке. И кукарачей (тараканом) обзывали в песне войска (или полицию).

  3. luis

    22/06/2012 в 20:16

    es una buena cancion infantil

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Не пропустите:

Учим испанский с удовольствием!

Учи испанский Вконтакте

Или в Фейсбуке

Copyright © 2008-2017

Наверх