Развитие памяти при изучении английского языка

СОДЕРЖАНИЕ
92 просмотров
29 января 2019

Развитие памяти при обучении английскому языку

Материал этой записи подготовлен на основе материалов Хью Деллара, представленных на конференции для преподавателей английского языка IATEFL 2011 в Брайтоне, Великобритания.

Думаю, нет сомнений в том, что для изучения любого предмета, в том числе и английского языка, необходимо обладать хорошей памятью. Но как улучшить память?

Многолетние исследование, проделанные учеными в области изучения памяти, позволили им предложить следующие утверждения.

  • После любого занятия английским языком, мы очень быстро забываем почти весь пройденный материал! Да, это именно так, как бы ужасно не звучало! Но есть и позитив — в дальнейшем при регулярных занятиях вы будете забывать все меньше и меньше. Суммирую. Больше забывается тогда, когда только начинаешь заниматься на курсах английского языка, меньше забывается при длительном изучении и учиться становится значительно легче.
  • То, что мы запоминаем вместе, обычно потом и вспоминаем вместе, т.к. мозг склонен автоматически структурировать информацию в определенные группы и устанавливать некие связи между ними.
  • Материал, предоставляемый небольшими порциями, усваивается намного легче. Лично у меня именно поэтому всегда было скептическое отношение к курсам английского языка по принципу «погружения». Нам все равно нужно время на осознание материала. Поэтому нельзя сказать, что, предположим, 100 часов изучения английского с преподавателем за месяц равны 100 часам изучение в течение трех месяцев. Во втором случае у Вас больше времени на осознание нового языкового материала.
  • Слова, словосочетания и даже целые предложения легче запоминаются в контексте, например, во время просмотра фильмов на английском языке или чтения англоязычных сайтов.
  • Мы склонны учиться лучше всего не только при наличии каких-либо важных обязательств, но и при наличии сильной внутренней мотивации. Ну и еще тогда, когда получаем удовольствие и наслаждение от самого процесса изучения английского языка
  • Люди могут учить иностранный язык быстрее, чем мы того ожидаем, и похоже, что представления учителей по поводу того, как и насколько хорошо их ученики способны к обучению, влияют на результаты учеников. Интересно, не так ли?

Учитывая вышеизложенное, вот несколько основных подходов, главной целью которых является активация памяти на занятиях по английскому языку. Их могут использовать как ученики, так и преподаватели английского (другого иностранного) языка.

Предоставление образца/модели. Прежде чем дать студентам задание на развитие навыков устной речи, дайте им образец. В искусстве преподавания имитация/воспроизведение по образцу является незаслуженно забытыми, в то время как это играет центральную роль в активации памяти учеников. Задания на воспроизведение по образцу кажутся простыми лишь на первый взгляд, но в действительности они позволяют достичь нескольких целей: во-первых, это дает студентам ясное представление о том, что вы хотите от них услышать, когда они пытаются рассказать, например, воображаемые истории из своей жизни. Во вторых, что более ценно, это предоставляет студентам возможность узнать большое количество полезной английской лексики и грамматики, так как во время демонстрации образца они слышат речь преподавателя, которая обычно богаче речи учеников. По крайней мере, хочется на это надеяться Но я, конечно же, не говорю о том, что все обучение должно строится по принципу повторения и копирования. Просто надо дать образец в начале, чтобы ученикам было проще.

Помощь ученикам во время устной речи. Обычно при подведении итогов после выполнения заданий на развитие навыков устной речи я стараюсь НЕ фокусироваться на исправлении ошибок (хотя я все равно иногда это делаю), я скорее предлагаю ученикам переформулировать высказывание так, чтобы оно было более естественным для «живого» английского языка. Возможен вариант упражнения, когда учитель выписывает на доске фразы, которые ученики сказали не верно (конечно же, уже в правильном варианте), пропуская некоторые слова, а потом предлагает ученикам заполнить пропуски в этих английских предложениях. Используя такие задания мы убиваем двух зайцев: если студенты знают английский язык достаточно хорошо, то им будет приятно видеть, что они помнят пройденный материал, а вы в это же время используете дополнительный способ проверки знаний, причем более сильные студенты(почти как Робин Гуд) помогают более слабым.

Согласен, что здесь есть некоторые трудности, а именно сложнее с точки зрения временных затрат составлять план занятия, не всегда легко определить, какое именно предложение важнее для студентов и на какую конструкцию следует уделять больше времени, также трудно подобрать именно те английские слова, которые будут единственно верными ответами. Более того ученики запомнят выбранные вами слова/словосочетания/устойчивые выражения далеко не сразу, но ведь это лучше, чем совсем их никогда не запомнить, верно?

На развитие памяти также хорошо работают задания, представленные почти во всех современных учебниках английского языка, такие как «прочитай текст и перескажи его соседу», «закройте учебник и вспомните новые слова, которые мы выучили», и т.д.

Развитие мышления и памяти при изучении иностранного языка

Развитие мышления и памяти при изучении иностранного языка

Память – это основа нашего сознания. В памяти сохраняется все то, что когда-то было, чтобы потом из нашего будущего извлечь все ценное нашего прошлого. Человек без памяти не был бы человеком. Любая деятельность человека связана с памятью, она основана на том, что образ воспринятого сохраняется в кратковременной памяти, по крайней мере, несколько секунд. Без памяти мы не помнили бы, что делали в начале часа, не помнили бы начало предложения, пока дочитывали бы его конец. Информация, поступающая в наш мозг от различных органов чувств, была бы совершенно бесполезной, так как не сохранялись бы связи между фактами и событиями.

В нашей памяти есть определенный набор слов, событий, понятий, сведений, которые хранятся в нашей памяти всю жизнь: – ваше имя, образы мамы и папы, черты и особенности места, где человек родился, родной язык и многое другое. Эта долговременная память, но есть и кратковременная память. Например, надо напомнить мужу, что ему сегодня надо забирать сына из детского сада, а завтра сходить на родительское собрание в школу к дочери. Не забыть зайти к молочнику и забрать свежее молоко, купить газету в киоске, отнести график на подпись. В этом случае информация хранится в памяти немного: секунды или минуты.

Но бывают случаи, когда кратковременная память превращается в долговременную. Иногда, встретив на улице человека, мы вспоминаем, на какой деловой встрече вы его видели.

Наш мозг получает информацию из различных источников и различных органов чувств: осязания, зрения, слуха, обоняния и вкуса. Соответственно органам чувств выделяют: осязательную, зрительную, слуховую, обонятельную, вкусовую память. Память на слова – это вербальная и словесная память. Память на образы – образная память, память на движение – двигательная память, есть память на эмоции, чувства – эмоциональная память, память на фамилии, лица, имена, память на расположение предметов в пространстве, на временные отрезки.

Еще древние греки изучали память человека и они представляли, что информация в виде каких-то частиц, попадает в голову и оставляет отпечаток на человеческом мозге, как на пластилине, воске, глине. После того, как были изобретены современные свойства связи, в начале двадцатого века, считали, что информация поступает в мозг человека аналогично принципам действия некоторых устройств. И только с раскрытием учеными секретов хранения генетической памяти, побудило привлечь к объяснению механизмов памяти биологические аналогии. Ученые предполагают, что некоторые виды памяти имеют молекулярную основу. Запечатление информации происходит с привлечением нервных клеток и нейронов, в которых локализуются специальные ферменты.

Существует много причин, по которым человеку не удается запомнить ту или иную информацию: несоблюдение основных законов памяти, отсутствие должного внимания и концентрации, плохая лексика информации, которую надо запомнить, слабая природная память человека. Память – это не один процесс – это взаимодействие сложных процессов запоминания, сохранения информации и воспроизведение ее. В. П. Зинченко сказал: «Проблема взаимоотношения памяти и мышления возникает, потому что «всякое разумное поведение, предполагающее решение проблемной ситуации, опирается на прошлый опыт». Тот же Зинченко писал, что продуктивное запоминание происходит в процессе взаимодействия ученика с учебным материалом и что непроизвольное запоминание материала, также эффективно, как и произвольное. Причем, лучше всего непроизвольно запоминается то, что как-то влияет на достижение результата или помогает в обучении или мешает.

Если бы все упражнения выполнялись бы так, что ученик не получал прямых указаний на запоминание, то запоминание происходило бы непроизвольно и являлось побочным продуктом речевой деятельности.

Прошлая речевая деятельность обогащала бы опыт теперешний, и оживляло бы прошлый, постоянная новизна и практика стимулировала бы запоминание, сохранение и воспроизведение материала. Под словом «новизна» имеется в виду не только новый материал, а и новый способ проведения урок иностранного языка (урок – пресс – конференция, урок – пьеса, урок – экскурсия и т. д.).

При развитии речевого умения, необходимо постоянное продумывание различных речевых ситуаций. Речевой материал должен запоминаться непроизвольно, в процессе общения. Повторение материала должно постоянно присутствовать при изучении новой темы. Речевой материал должен постоянно видоизменяться, перефразироваться. Речевые диалоги должны вызывать интерес своей информативностью и содержанием.

Развитие памяти обусловлено еще и тем, насколько сталкивается человек, изучающий иностранный язык, с трудностями при изучении материала. Если в процессе изучения встречаются противоречивые ситуации между необходимостью владеть материалом или трудностями его запоминания – процесс запоминания и развития памяти происходит быстрее. Помогает развивать память и запоминать иностранные слова придумывание различных способов запоминания с помощью мнемотехники.

Американский психолингвист Дж. А. Мюллер предложил классификацию ассоциаций учитывая различные аспекты развития: философию, лингвистику, логику, психологию.

Объем памяти увеличивается путем образования искусственных ассоциаций. Ассоциации бывают разные: дополняющие, обобщающие, по сходству, по звучанию, по контрасту и так далее. Главное, чтобы ассоциация могла поразить, удивить своей неожиданностью и даже невероятностью, абсурдностью. Необходимо придумывать такие ассоциации, чтобы между зрительным образом и словесных обозначением установилась прочная связь, чтобы понимание иностранной речи происходило также, как родного языка. При изучении иностранного языка, главное – это пополнение словарного запаса. Можно пополнять свой запас слов методом ключевых слов (МКС), методом взаимодействия всех органов чувств технику изучения иностранного языка «что меня окружает».

Можно иностранный материал разбивать по смыслу, можно систематизировать материал при изучении грамматики, можно проводить структурирование для установления взаиморасположения частей, составляющих единое целое.

Хорошие результаты при изучении иностранных языков приносит метод парных ассоциативных связей, метод рифмовки, сравнение с другими языками. Материал, который надо запомнить можно выделить цветом, шрифтом, размером, объемом и это приносит ощутимые результаты. Хорошо тренирует память и помогают заучивать и запоминать иностранные слова проговаривание и заучивание скороговорок, пословиц, поговорок и так далее.

Александр Аргейс, специалист по изучению языков, владеющий пятьюдесятью языками, разработал несколько техник изучения иностранных языков.

Техника теневого отображения – ученики слушают язык и одновременно вслух повторяют и читают книги.

Техника скриптория – ученики пишут на иностранном языке и одновременно вслух на нем разговаривают. Александр Аргейс пишет, что для того, чтобы правильно изучать иностранный язык по этой технике, надо:

1. Прочитать предложение на иностранном языке вслух.

2. Пока пишете слова, произнесите каждое слово вслух.

3. Прочитать предложение так, как вы его запомнили и записали.

Целью этого упражнения является заставить себя присматриваться и прислушиваться к деталям. Это стадия, на которой нужно проверять все, что вы не знаете.

Так что, если вы хотите выучить иностранный язык быстро, надо запомнить три вещи:

1. Объективно выбрать язык, который вы будете в состоянии освоить за несколько недель.

2. Необходимо погрузиться в языковую среду либо на курсах, либо в дискуссионных клубах по интересам.

3. Пробовать слушать иностранную речь, записанную на магнитофоне, воспроизводить речь и одновременно читать книгу.

Овладение техникой обучения иностранным языкам и техникой запоминания иностранных слов позволяет существенно сократить время, необходимое для изучения иностранного языка. В среднем, владея техникой запоминания, можно запомнить около двухсот новых слов в течение трех-четырех дней (это с учетом выполнения дополнительных упражнений). В среднем, получается, запомнить до пятидесяти слов в день. Это намного превышает количество слов, которые можно выучить обычным способом. Но всегда надо помнить о том, что если вы не умеете запоминать, никто не сможет это сделать за вас и не выучит иностранные слова за вас.

Речь попадает в мозг разными путями, если человек читает текст, то информация попадает в мозг, через ваши глаза. Когда вы слушаете чью-то речь, информация в мозг поступает через ваши уши. Изымается информация из памяти через речевой аппарат (голосовые связки, губы, язык). Если вы будете записывать речь, то в создании речи будет принимать и ваша рука или клавиатура компьютера. В различных действиях принимают различные системы головного мозга. При запоминании иностранных слов необходимо образовывать четыре вида связей. При формировании активного словарного запаса иностранных слов учитываются различные рефлекторные связи, обеспечивающие понимание речи на слух, понимание речи посредством текста, воспроизведение речи с помощью рук (карандаш, ручка, клавиатура) и воспроизведение речи с помощью речевого аппарата. Исходя из этого следует, что еще на этапе запоминания каждого отдельного иностранного слова необходимо наличие тесных связей, которые обеспечивают:

1. Связь между читаемым словом и воображаемым зрительным образом.

2. Связь между воображаемым зрительным образом и написанием слова (действие) – движение руки или рук, глаз.

3. Связь между зрительным образом в воображении и воспринимаемым на слух иностранным словом.

4. Связь между воображаемым зрительным образом и речевым проговариванием слова.

Обеспечение всех этих связей дает нам более быстрое и долговременное запоминание слов. Взаимосвязанные зрительные объекты или другие сигналы, вызывающие в мозгу взаимосвязи– это естественные ассоциации. Такие ассоциации вызывают автоматическое запоминание. Естественные ассоциации могут вызываться связями, которые возникают при восприятии зрительных образов и связями, которые вызывают ассоциации от совместной деятельности различных анализаторов (речевые анализаторы, вкусовые, зрительные другие).

Связи, образованные в мозгу естественным путем используются для формирования последовательной системы опорных образов.

Специалисты, которые изучают память, сравнивают процессы, происходящие в мозге при запоминании, с голографическими картинками и называют их квазиголографическими.

Чтобы запомнить большее количество слов, надо связать каждое новое слово с изображением устойчивых опорных образов.

Для того, чтобы посмотреть записанные в мозг картинки необходимо вызвать из памяти связанные с ними опорные образы. Последовательно просматривать записанную в мозг информацию можно в том случае, если заранее сформирована четкая последовательность опорных образов.

Метод образования опорных образов по методу Цицерона основан на естественных ассоциациях, возникающих в нашем мозгу сразу же при восприятии рядом находящихся предметов. Например, каждый из вас знает расположение комнат в квартире, а также расположение мебели в каждой из комнат.

1. Для создания системы опорных образов по методу Цицерона необходимо многократным вспоминанием своей квартиры, закрепить в памяти последовательность комнат в ней и строго им следовать.

2. Мысленно зайдите в первую комнату, обойдите по часовой стрелке и запомните предметы, которые там находятся.

3. Вспоминайте очередной предмет, задерживайте его в своей памяти, внимательно рассматривайте более подробно, во всех деталях.

4. В одной комнате выделите не более десяти предметов, выделяемые нами образы не должны повторяться.

5. Закрепите в своей памяти последовательность выделенных образов. Многократно повторите последовательность образов несколько раз.

6. Составьте таблицу, где будут опорные слова и запоминаемые иностранные слова, закрепленные связями с ними.

7. Многократным повторением закрепите последовательность этих образов в своей памяти. Если образ не вызывается из памяти только в том случае обратитесь к таблице.

8. Последовательно разбейте каждый выделенный объект в комнате на пять составляющих частей, и запишите их название во второй столбец таблицы («Части образа»). Т, е вспомогательные части опорных образов.

9. Части опорных образов тоже должны выделяться строго в определенном порядке. Если вы комнату зрительно обходите по часовой стрелке постоянно, то и части образа всегда в одинаковом порядке. Например, слева направо и сверху вниз. Части опорных образов называются образами второго уровня.

10. Образы второго уровня запоминайте и закрепляйте в памяти по 25–50 образов.

11. Мысленно разбейте первые пять-шесть опорных образов и запишите их во второй столбец колонки. Закрепите последовательность опорных образов в течение одно или двух дней. После уверенного припоминания двадцати пяти – пятидесяти образов второго уровня, переходите к следующим опорным образам. Все зависит от ваших способностей к запоминанию.

12. Разбейте следующие пять образов на двадцать пять (пятьдесят)образов второго уровня, запишите их названия во вторую колонку и закрепите их последовательность в памяти в течение одного – двух дней.

13. Таким образом, разделите все созданные вами, опорные образы.

14. В результате за несколько дней в вашей памяти останутся все опорные образы первого уровня. И сто двадцать пять (двести пятьдесят) опорных образов второго уровня. Название записанных предметов нужны для уверенности, если вы что-то забудете, то всегда будет возможность посмотреть. Все записанные образы первого и второго уровня нужно помнить в четкой последовательности.

15. Используйте каждую секунду свободного времени, чтобы закрепить в памяти опорные образы (на перерывах, в очередях, на остановках, в метро и т. д.).

16. В последствии, четкая последовательность опорных образов, закрепленная в вашей памяти, позволит вам вспоминать образы не только по порядку, но и выборочно. Например, вспомнив ванную комнату, вы вспомните образы, которые вы выделили в ванной комнате. Не забывайте время от времени повторять последовательность созданной вами системы опорных образов.

Новые иностранные слова сначала запоминаются зрительной памятью с помощью зрительных образов, но, чтобы использовать новые слова в своей практике необходимо образовать связи между этими словами и их зрительными образами.

Благодаря созданной системе опорных образов связи между новыми словами и их образами создаются за три – четыре дня. Чтобы слово закрепилось в памяти надо время от времени припоминать его (считывать со своей памяти). Повторение слова по карточке, даже многократное, такого эффекта не дает.

Как наша память подводит нас

Категории блога

Ключевые фразы

Легкий урок, подойдет и для уровня Elementary

Похожие посты

Запоминаем правило артиклей на примере спальни

Наши преподаватели гарантируют, что после прочтения этой небольшой статьи, вы уже не забудете простые правила употребления артиклей. В конце статьи мы подготовили небольшой тест.

Как запоминать английские слова?

Статья , какую стратегию лучше выбрать для эффективного изучения английского языка.

Рекомендации по прохождению интервью

Собеседование – это заключительный и решающий этап при принятии на работу, так как именно в процессе интервью отбираются успешные кандидаты на должность. Поэтому особенно важно.

Как выучить английский язык?

Изучение английского языка требует внимания. Вы можете владеть самыми эффективными способами изучения английского языка, но без активных действий вряд-ли удастся добиться.

Хочешь учить английский не напрягаясь?

Попробуй наши бесплатные упражнения!

Проработав невероятный объем вариантов перевода с русского языка на английский одной фразы, преподаватели находят вполне закономерным, что недюжинная часть таких вариантов содержит ошибки – как лексические, так и грамматические.

Невероятный пример из практики LearnatHome

Чтобы не быть голословными, приведем пример. На нашем самоучителе LearnatHome мы предлагаем студентам перевести название песни Beatles «Пусть будет так» с декабря 2013 года.

Невероятно, но за это время это выражение переводили более 500 раз.

И примерно в 90% случаях мы, «злобные преподаватели», зарубали переводы на корню, перечеркивая самое первое слова перевода, например ok, well, will и т.д. и рекомендуя нашим пользователям поискать в словаре слово «пусть». Но и наши пользователи не оставались в долгу: нас обвиняли в том, что мы бескомпромиссны, были воспитаны на советской грамматике, не имеем представления о разговорной практике английского языка, слишком зациклены на грамматике и тому подобное. Но если уж честно говорить, то все мы становимся заложниками механизмов нашей памяти. И это затрагивает не только изучение иностранных языков.

Вы наверное уже догадались, что правильный перевод фразы, «Let it be» )

Подсказки памяти в английском языке

Задайте себе вопрос: когда вы пытаетесь вспомнить что-то, вы абсолютно уверены в правильности своих воспоминаний? Иными словами, вы тратите больше 30 секунд на то, чтобы проверить, что «пусть» по-английски – это именно ok, well или will? Ученые сходятся во мнении, что важнейший категорией в механизме запоминания является «подсказка». Именно качество этой подсказки гарантирует вам то, правильно ли вы вспомните то или иное событие или слово. Подсказка – это момент в памяти, с помощью которого ваш мозг выстраивает логические связи к правильному воспоминанию.

В 2014 году доктор Генри Рёдигер из Вашингтонского университета провел исследование о взаимосвязи между правильностью и уверенностью в правильном варианте. Он предложил студентам список слов для запоминания: onion (лук), bean (боб), spinach (шпинат). Затем они получили новый список, в который помимо этих слов входили новые, похожие на предыдущие – например, carrot (морковь), broccoli (брокколи). Участникам эксперимента было предложено решить, какие слова из второго списка присутствовали в первом. В результате, они находили и старые слова, и утверждали, что новые тоже были в первом списке. Таким образом, они были уверены, что их выбор корректный. Но в этом, как ни странно тоже есть плюс.

Гарвардский психолог Дэниэл Л. Шехтер утверждает, что такие ошибки нашей памяти помогают строить другого рода связи – например, обобщение, как в эксперименте Рёдигера. Ведь студенты выбрали из списка только категории «овощи», хотя в первоначальном списке присутствовали не все названия из второго перечня. Таким образом, ваша память может вам помочь создать смысловые связи между различными единицами, хранящимися в вашем мозгу.

Как не стать заложником неверных подсказок?

Вот и наши пользователи часто становятся заложниками неверных подсказок. С одной стороны, всем известно, что если не знаешь, как переводится слово, переведи его синоним. «Пусть будет так» можно перевести как «ок», «хорошо», «я согласен». Но с другой стороны, Если вы даже переводите другими словами, не стоит забывать о контексте – не всегда «пусть будет так» можно заменить на эти эквиваленты. Приведем другой пример: слово «подвел» в предложении «Ты подвел Стива» многие переводят как “summed”. Но “summed” – это подвел итог, суммировал, сложил. А это значение нам совсем не подходит. Таким образом неверная мозговая подсказка в виде дословного перевода, конечно, отправит весь перевод в корзину. Но, с другой стороны, она же обогатит и ваш словарный запас, когда мы раскроем вам суть этой ошибки. Поэтому, дорогие наши пользователи, у одной фразы могут быть десятки переводов – мы это приветствуем. Но важно, чтобы они соответствовали контексту исходного предложения и грамматически, и лексически. Когда эти условия выполняются, мы несказанно радуемся за наших умелых и продвинутых пользователей, причем совершенно искренне!

Источники: http://nikitindima.name/razvitie-pamyati-pri-obuchenii-anglijskomu-yazyku/, http://staff.wikireading.ru/8126, http://www.learnathome.ru/blog/memory

92 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector