Учим английскую фонетику с детьми

СОДЕРЖАНИЕ
3 392 просмотров
29 января 2019

Как научить детей читать на английском

И вот мы научили нашего ребенка с помощью нескучных уроков (игр, карточек, видео, мультсериалов, песенок) говорить на простом английском. Ему уже 6−7 лет, он умеет читать и писать на русском и твердо знает русские буквы. В самую пору приступать к обучению чтению на английском и освоению первых правил. Конечно, способности детей разные: для одних оптимальный возраст для обучения может быть и 8 лет, а для кого-то и 5. Родители должны сами выявлять способности своих детей и ни в коем случае не пытаться насильно лепить из них вундеркиндов только потому, что соседний ребенок уже в три года полиглот.

Основные правила чтения для детей

Учить детей чтению на английском нужно начинать в два этапа.

Первый: учим английский алфавит, причем можно и не в алфавитном порядке, а начиная с букв, употребляемых в словах, которые ребенок уже выучил и научился хорошо произносить. Например, слова:

  • table, dog, cat, apple, water, tiger, lion, car, house и т. д.

Начинать обучение с понятных и знакомых слов очень важно: зная произношение и видя само слово, мозг учиться проводить аналогии, а детский мозг работает интуитивно и в два раза быстрее взрослого.

Как вести обучение английскому алфавиту

Обучение алфавиту проще вести по карточке, на которой дополнительно приведена транскрипция звучания каждой буквы.

Как запоминаем алфавит:

  1. Учим в день несколько букв и употребляем их в словах
  2. Замечаем, что фонетическое звучание буквы в алфавите и слове может быть совершенно различным
  3. Закрепляем выученные буквы веселыми уроками:
    малыши могут учиться вместе с этим веселым «поросячим» семейством.

Думаю, приведенный ниже урок доставит им удовольствие:


Дети постарше могут развлечься уже целыми песнями, сочиненными на предмет каждой буквы алфавита. Такое динамично-развлекательное обучение дает поразительный эффект в запоминании алфавита и чтении первых слов

Изучение детьми правил английской фонетики

Второй этап начинается в самом начале обучения чтению и всю дорогу идет параллельно ему. Дети узнают такие правила:

  • одни и те же буквы и буквосочетания в словах могут произноситься по-разному
  • некоторые буквы пишутся, но не читаются
  • одна буква может читаться двумя звуками, как и наоборот: в буквосочетании может быть 2−3 буквы, читаемые одним звуком

Все это называется фонетикой, и чтобы ее усвоить, необходимо владеть правилами транскрипции и знать:

  • Что такое долгие гласные звуки:
    это те, что произносятся протяжно
  • Что такое краткие гласные звуки:
    произносятся коротко, иногда их звучание соответствует русскому звуку, а иногда особому, так называемому нейтральному, промежуточному между двумя соседними (-о и -а, -а и -э)звуку
  • Что такое дифтонги и трифтонги:
    это звуки, состоящие из двух или трех элементов
  • Что такое звонкие и глухие согласные звуки:
    английские звонкие произносятся энергичней русских и в конце не оглушаются

Закрепляющие приемы обучения чтению

Для объяснения фонетических правил желательно иметь карточки с транскрипцией звуков по этим категориям.
Демонстрируя карточку, заучиваем правила произношения каждого звука, в соответствие с русскими звуками. Если русского аналога нет, то произношение звука расписывается подробно, с указанием расположения языка или нахождения подобного звучания

Например, такое правило произнесения звука [θ]:

  • При произнесении звука [θ] нужно расположить язык, будто собираешься произнести звук «с», только кончик его разместить между зубами.

Или следующее правило произнесения звука [ ə ]:

  • Звук [ ə ] произносится как среднее между -о и -а, или безударное -о и -а в словах «водяной» и «комната».

В процессе обучения фонетике закрепляем правила чтения на примерах слов.

Такие не очень интересные уроки можно разнообразить наглядными видеороликами:

Не могу не напомнить и о замечательной технологии цветочтения, здорово упрощающей детям интуитивное запоминание правил фонетики на практике.

Посмотрите также очень содержательный и полезный урок, посвященный английским урокам чтению:

Английская фонетика для детей

Согласно современным психолого-педагогичным исследованиям каждый человек с рождения наделен функцией восприятия и воспроизведения речи. Именно эта врожденная речевая функция, а вовсе не механическая память, является первоосновой в нашем детстве для освоения родной и иноязычной речи, так как она синтезирует необходимые психические особенности для обработки и перцепции звукового потока. Но врожденные способности, как известно, должны неизменно быть подкреплены сформированным комплектом отточенных навыков и умений.

Таким образом, английская фонетика для детей предполагает работу над формированием артикуляционного аппарата у ребенка и развитием фонетического слуха, что охватывает обучение звукам, которые подразделяются на три небольшие условные подгруппы:

  • Звуки почти идентичные родным;
  • Подобные, но со своей спецификой артикуляции;
  • Звуки, у которых не присутствуют аналоги.

Вследствие этого разделения, учить детей английской фонетике нужно, руководствуясь такими основными положениями:

1. Имитация.

Общеизвестно, что у детей чувство имитации очень развито, поэтому, необходимо использовать эту способность. Маленькие дети, безусловно, способны к запоминанию большого числа тематически связанных слов или ситуативно-эмоциональных выражений. При этом, отобранные для них, лексические единицы должны содержать звуки первой подгруппы и быть легкими для произношения, недлинными, но это только на первоначальной ступени обучения.

2. Особенности речевого аппарата.

Детский речевой аппарат характеризуется высокой степенью пластичности, и, конечно же, ребенок, в силу личных возможностей, способен более или менее четко выговаривать те английские звуки и интонационные группы, которые им презентуют. Поэтому, следует помнить о том, что английская фонетика для детей изначально не должна быть адаптированной. Такое упрощение может вызвать бесполезное привыкание выговаривать звуки не совсем точно, и затем, в старшем возрасте можно столкнуться с проблемой переучивания.

3. Противопоставление.

Для того, чтобы присутствовал элемент осмысления фонетического материала, необходимо расставлять акценты и объяснять главное различие между родными, то есть, привычными для детей, и английскими оттенками интонации и звуками. Постоянно анализируя и противопоставляя интонацию и звуки второй подгруппы, они учатся не путать их в речи.

4. Различия звуковых систем.

Ребенок, слушая иноязычную речь, обращает, в первую очередь, внимание на необычные для родного языка звуки третей подгруппы и их сочетания. Поэтому, не лишним будет познакомить детей с характерным только для английского языка произношением звуков, выделив для них отдельное занятие.

5. Развитие фонематического слуха.

Для того, чтобы, дети хорошо освоили звуковую систему, рекомендуют проводить дидактические игры, основой которых, было бы обобщение и сопоставление звуков трех подгрупп и их комбинаций.

6. Формирование навыков.

Вырабатывание фонетических навыков основывается, главным образом, на звуковой имитации во время так называемой фонетической зарядки, которую организовывают обязательно в форме увлекательной игры или представления.

7. Рекомендуемое количество звуков.

Нецелесообразно планировать изучение целой подгруппы звуков одновременно. Достаточно двух или трех звуков, отведенных на одно занятие, которые могут принадлежать к разным подгруппам.

Следовательно, английская фонетика для детей, как отдельный раздел, должна включать сугубо фонетические моменты, а так же, отдельные организационные проблемы, и соответствовать особенностям возраста. А главное – обучение должно напоминать игру и представление, участниками которого являются и дети, и сами взрослые.

Блог школы английского для детей по скайпу

А вы знали, что английский алфавит состоит из 26 букв и 46 различных звуков? Одна и та же буква может передавать несколько звуков одновременно. Только без паники! Мы расскажем, как легко запомнить английские звуки без скучных таблиц и зубрежки.

Как правило, на уроках английского ребенок ведет отдельный словарик, в котором странички делятся на три колонки: «слово», «транскрипция», «перевод». Туда записывают новые слова, которые потом нужно выучить. И если с колонками «слово» и «перевод» все понятно, то с «транскрипцией» часто бывают трудности.

Что такое транскрипция? Это своего рода инструкция, как читать слово. Обычно ее записывают в квадратных скобочках. Например: [pen]. Символы, которые находятся внутри квадратных скобочек — звуки английского языка. Один символ = один звук. Только эти символы не всегда похожи на буквы алфавита. Давайте рассмотрим английские звуки, которые даются ребенку сложнее всего и способы их изучения:

Хотите, чтобы ребенок не отставал по английскому в школе?

Подбираем ассоциации

Не секрет, что сложные вещи легче запомнить методом ассоциаций. Особенно хорошо это правило работает для деток.

ʊ — короткое [у] — очень похож на значок «подкова»
æ — широкое [э] — широко открываем рот и говорим «э». Мы называем этот символ «жучок-значок» 🐞
ŋ — [нь] — смешной звук, который похож на то, как разговаривал Слонёнок в мультике «38 попугаев» 🐘. Нужно сказать «н», но немного «в нос», как будто у вас насморк. Попробуйте зажать нос пальцами, приоткрыть рот и сказать «н». Получилось?

ð
— межзубный [з]
θ — межзубный [с]

Чтобы запомнить эту пару звуков, ребенку можно рассказать целую сказку: «Жил был маленький зайчик (наш язычок). Но он был очень пугливый, поэтому все время сидел в норке (во рту). Но однажды он осмелился высунуть из норки самый кончик носа (просовываем кончик языка между зубами). Сначала он сказал тихонько [θ], а потом уже громко [ð].

s, d, n, t — [с], [д], [н], [т] — помните серию «Ералаша» про английское произношение? «Нужно говорить так, будто во рту горячая картошка», -вот лучшее объяснение для малыша. Когда вы произносите эти звуки, язык прикасается к твердому небу и альвеолам, чуть дальше, чем в русском языке.
r — [р] — английское «р» не похоже на наше. В русском, язык как бы дрожит во рту. В английском, язык «заворачивается» кончиком назад, к мягкому нёбу.
w — [у]/[в] — такого звука тоже нет в русском языке. Сначала вытягиваем губы, пытаясь сказать «у», но потом губы должны как бы «пружинить», не смыкаясь и возвращаясь в улыбку. Вспомните, как вы говорите «Wow!».
e — узкое [э] — похоже на русское «е» без «й». При произношение, рот открываем совсем немножко.
ə — глухое [э] — глухой, немного «сдавленный» звук, совсем короткий и почти неразличимый. Когда вы говорите слово «молоко», то этот звук вы произносите на месте первого «о». Символ называется смешно«шва».
ɜ — среднее [э] — читается, как буква ё в слове «лёд».
j — [й] — очень важно не путать с буквой Jj («джей»)! В транскрипции этот символ значит совсем не то, что буква.

Чтобы упростить задачу еще больше, мы нарисовали основные символы английской транскрипции с подходящими звуками русского языка.

Источники: http://englishfull.ru/deti/chteniya.html, http://www.comenglish.ru/anglijskaya-fonetika-dlya-detej/, http://allright.io/blog/2017/09/18/anglijskie-zvuki-dlya-detej-chitaem-transkriptsiyu-pravil-no/

3 392 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector