Учим слова на английском языке каждый день

СОДЕРЖАНИЕ
215 просмотров
29 января 2019

Учим слова на английском языке каждый день

или войди через соцсети

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

Учи слова удобным способом

Учи слова в мобильном приложении

Переводи любые слова в интернете

Изучай 10 слов в день

чтобы расширить словарный запас

  • Легкий
  • Средний
  • Сложный

Toп 100 нужных слов

Топ 100 глаголов

Toп 100 нужных слов

Топ 100 для начинающих

Toп 100 нужных слов

Топ 100 фразовых глаголов

Toп 100 нужных слов

Топ 100 слов Pre-intermediate

Toп 100 нужных слов

Топ 100 слов Intermediate

Toп 100 нужных слов

Топ 100 слов Elementary

Toп 100 нужных слов

Топ 100 частотных слов

Toп 100 нужных слов

Топ неправильных глаголов

Вы используете устаревшую версию браузера. Чтобы в полной мере использовать все возможности сайта, установите последнюю версию одного из браузеров:

154 разговорные фразы на английском языке на каждый день

Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.

Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского

Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.

Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.

К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.

Полезные сайты по английскому языку:

Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.

Фразы и выражения в видеуроках

Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.

Если вы не знакомы с этим сервисом, рекомендую начать с теста на словарный запас.

Приветствия и прощания

Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:

  • Hello и Good bye — наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi — более разговорная, дружеская форма.
  • Для приветствия используются фразы good morning afternoon evening, но не good night — это пожелание спокойной ночи.
  • В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) — это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.

За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:

  • Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you, поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
  • Вопрос «How are you?» — это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
  • Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье: Как отвечать на приветствия на английском языке?

Выражение благодарности и ответ

В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:

И ответы на благодарность:

Извинения и ответы на извинения

  • Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу — Oh, sorry!), а excuse me — когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry — это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me — чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
  • В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem, примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».

Выражение уверенности и неуверенности

В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.

  • Выражения I’m (pretty, absolutely) sure подойдут для любой ситуации. I’m certain I’m positive выражают несколько большую уверенность, чем I’m sure, и звучат официальнее.
  • I bet – это устойчивое разговорное выражение, которое буквально значит “я ставлю ставку (на что-то)”. Русские эквиваленты: “готов поспорить”, “бьюсь об заклад”.
  • I’m sure you are right. – Я уверен, что вы правы.
  • I’m certain we made the right decision. – Я уверен, что мы приняли верное решение.
  • I’m positive I left my wallet in my car. – Я точно знаю, что оставил бумажник у себя в машине.
  • No doubt it’s possible. – Не сомневаюсь, что это возможно.
  • I bet you don’t have guts to jump! – Готов поспорить, у тебя кишка тонка прыгнуть!
  • Выражения I think (я думаю) или I guess (букв.: я догадываюсь) переводятся как “я думаю (считаю, полагаю), мне кажется, наверное” и часто используются, когда говорящий не вполне уверен.
  • Выражение I guess имеет более неформальный оттенок, чем I think, и характерно для американского английского.
  • Maybe и perhaps имеют значение “может быть, возможно”, но maybe – менее формальный вариант. Слово perhaps свойственно письменной и официальной устной речи.
  • I think he is taller than you, but I can’t be certain. – Я думаю, что он выше тебя ростом, но не могу знать наверняка.
  • I guess she prefers roses. – Мне кажется, она предпочитает розы.
  • I’m not sure we should eat this meal. – Не уверен, что нам следует есть это блюдо.
  • Anna explained the task but I’m not quite sure they understood her. – Анна объяснила им задание, но я не совсем уверен, что они ее поняли.
  • Maybe your father can help you to find a job. – Может быть, твой отец может помочь тебе найти работу.
  • Perhaps you will change your mind after the presentation. – Возможно, вы измените мнение после презентации.
  • This is probably the rarest mineral in the world. – Это, вероятно, редчайший минерал в мире.
  • As far as I know, smoking here is prohibited. – Насколько я знаю, курить здесь запрещено.
  • As far as I remember, the boy’s name was Allen. – Насколько я помню, мальчика звали Аллен.
  • Toto, I have a feeling we’re not in Kansas anymore. – Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе.

Выражение своего мнения

  • Как и “я думаю” в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации.
  • Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) – по моему скромному мнению.
  • I think if you work hard, you’ll do well in the exam. – Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом.
  • It seems to me that your business plan is very convincing. – Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен.
  • In my opinion, there should be at least two windows in this room. – По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна.
  • To be honest, your new car is awful. – Честно говоря, твоя новая машина ужасна.
  • To tell you the truth, there is no much choice for you. – По правде говоря, выбора у тебя особо нет.
  • To my mind, red is not the best color for wallpapers. – На мой взгляд, красный – не лучший цвет для обоев.

Согласие и несогласие

Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.

  • Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как “абсолютно”. Но absolutely скорее можно перевести, как “конечно”, “полностью с вами согласен”, “обязательно” и т. д. в зависимости от контекста:

— Will you join us? — Absolutely.

— Вы присоединитесь к нам? — Конечно.

  • ИдиомаI couldn’t (can’t) agree more обозначает твердое, уверенное согласие. Ее часто употребляют неправильно, например: I could agree more, I couldn’t agree anymore.

Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.

Предложение или совет

  • Оборот If I were you – это частный случай условного предложения. Подробнее о нем читайте в статье “Условные предложения в английском языке”.
  • Let’s – выражение, используемое для побуждение к совместному действию, как “давай (-те)” в русском языке. Вообще, с точки зрения грамматики, let’s – это сокращенная форма от let us, однако полная форма, как правило, имеет другое значение: позволь (-те) нам сделать что-то.

— Let’s go! — Давайте пойдем!

— Let us go! — Отпустите нас! (дайте нам уйти)

  • Would you like a cup of tea? – Не желаете ли чашечку чая?
  • Do you want tea? – Ты хочешь чаю?
  • How about a cup of tea? – Как насчет чашки чая?
  • Can I offer you my help? – Могу я предложить вам мою помощь?
  • Let’s get back to work. – Давайте вернемся к работе.
  • I recommendyou to avoid some neiborhoods in our city. – Рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе.
  • You shoud sleep better. – Вам следует лучше высыпаться.
  • Why don’t you come to our party tomorrow? – Почему бы тебе не прийти завтра на нашу вечеринку?
  • If I were you, I would wait for a lawyer. – Я бы на вашем месте подождал адвоката.
  • You’d better take an umbrella. – Вам лучше взять зонтик.

Оценка, выражение чувств

  • Поскольку религия – вопрос тонкий, фразу “Oh, my god” часто заменяют эвфемизмом “Oh, my gosh”, а “What the hell”“What the heck”.
  • I’m sorry about that говорят, чтобы выразить сочувствие, когда случается что-то грустное.

— I failed my exam. — Я провалил экзамен.

— Sorry about that. — Мне очень жаль.

  • Выражение “What a shame!” часто ошибочно переводят как “Какой позор!”, т. к. shame значит “позор”. На самом деле оно значит “Как жаль”.

Я вас понимаю не понимаю

  • Got it – разговорное выражение, что-то вроде “дошло”.
  • Слово spell в выражении “How do you spell it?” значит “писать по буквам”. Вопрос часто задают касательно имени или фамилии. В английском языке зачастую невозможно на слух понять, как пишется имя, если только не прочитать его по буквам. Подробнее этом в статье об именах и фамилиях.

Частые вопросы

Вопросы – это больше тема грамматики, а не лексики, им посвящена отдельная большая статья “Вопросы в английском языке”. Здесь я привожу некоторые употребительные в разговорной речи шаблоны.

  • В вопросах о количестве могут использоваться местоимения many и much (How many? How much?). Подробнее о разнице между ними читайте в статье “Местоимения much many”.
  • Вопрос “What’s the matter?” – это способ поинтересоваться, что случилось. Но похожий вопрос “What’s the matter with you?”, который часто можно услышать в фильмах, чаще имеет негативный оттенок, что-то вроде: “Да что с тобой не так?”
  • Просьбы, обращенные к кому-то с помощью глагола could, звучат вежливее, чем с глаголом can: “Could you help me?” вежливее, чем “Can you help me?”
  • What is sarcasm? – Что такое сарказм?
  • Where are your friends when you need them? – Где твои друзья, когда они нужны тебе?
  • Can I lend your pen? – Могу я одолжить у вас ручку?
  • Can you ask your dog to bark, please? – Не могли бы вы попросить вашу собаку полаять, пожалуйста?
  • How much are your boots, your clothes and your motorcycle? – Сколько стоят ваши ботинки, одежда и мотоцикл?
  • How many times can you fold a piece of paper? – Сколько раз вы можете сложить лист бумаги?
  • How long can you hold your breath? – Как долго ты можешь не дышать?
  • How do I go to the library, please? – Как пройти в библиотеку?
  • What time is it? – Который час?
  • What time do you close? – Во сколько вы закрываетесь?
  • How far is from here to the airport? – Сколько (как далеко) отсюда до аэропорта?
  • Where can I get such a nice prom dress? – Где можно найти такое милое платье на выпускной?
  • Where can I find investors? – Где можно найти инвесторов?
  • How do you like John’s new apartment? – Как тебе новая квартира Джона?
  • What’s wrong? – Что не так?
  • What happened? – Что случилось?

Разные способы начать предложение на английском

В завершение приведу несколько способов начать предложение на английском языке. Некоторые из них уже приводились выше.

  • Well, let’s get started. – Ну, давайте приступим.
  • So what are you doing next weekend? – Так чем вы заняты на следующей неделе?
  • As for me, I prefer cheeseburgers. – Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры.
  • As far as I remember, there was a ladder on the roof. – Насколько я помню, на крыше была лестница.
  • As far as I know, this is an episode from ‘Robinson Crusoe’. – Насколько я знаю, это отрывок из “Робинзона Крузо”.
  • Actually, her name was Nina. – Вообще-то, ее звали Нина.
  • By the way, Tom is still waiting for your report. – Кстати, Том все еще ждет ваш отчет.
  • The problem is that free college is not free. – Проблема в том, что бесплатный колледж – не бесплатный.
  • The point is that it is possible but very difficult. – Суть в том, что это возможно, но очень сложно.
  • On the one hand, I’d like more money, but on the other hand, I’m not prepared to work the extra hours in order to get it. – С одной стороны, я бы хотел больше денег, но с другой стороны, я не готов работать сверхурочные, чтобы заработать эти деньги.
  • Fortunately, we are in the semifinals but we are not champions. – К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы.
  • Unfortunately, we got lost in the forest. – К сожалению, мы заблудились в лесу.
  • In my opinion, his previous play was much better. – На мой взгляд, его предыдущая пьеса была намного лучше.
  • It seems to me that we are at the wrong bus station. – Мне кажется, мы не на той автобусной остановке.
  • I think that your teacher won’t like a gift card. – Я думаю, твоему учителю не понравится подарочный сертификат.
  • Personally, I suppose that we should join our allies and help them. – Лично я считаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им.
  • Moreover, they didn’t let me speak to a lawyer. – Более того, они не позволили мне поговорить с адвокатом.
  • What’s worse is that they really believed in what they were saying. – Что хуже, они действительно верили в то, что говорили.
  • Briefly speaking, the eagles took them back from Mordor. – Короче говоря, обратно из Мордора их увезли орлы.

Словарные карточки

Все выражения из этой подборки вы можете найти:

  • На сервисе Quizlet в виде электронных карточек.
  • По этой ссылке (Яндекс.Диск) в виде карточек для распечатки.

Самые важные слова на английском для изучения на каждый день с флэш-карточками

Богатый словарный запас является базовым условием освоения иностранного языка. Он необходим не только для того, чтобы разговаривать с его носителями, но и для возможности его эффективного изучения, повышения уровня и качества ваших знаний, к примеру, с помощью работы с оригинальной, неадаптированной литературой.

Сколько слов в день можно выучить: мифы и реальность

Рекламный контент всевозможных сайтов, созданных для изучения самостоятельного иностранных языков, а также информационные баннеры языковых школ пестрят информацией о появлении супертехнологий, позволяющих выучить язык за несколько дней.

Как правило, авторы уникальных методик советуют применять не уникальные, но от этого не менее действенные методы: заводить карточки со словами или блокноты-словари.

И основной из них – регулярное повторение:

  1. Составьте список слов для заучивания;
  2. Вдумчиво прочитайте его;
  3. Оставьте список на 20 минут и займитесь другими делами;
  4. Повторите цикл 7 раз.

Реально ли учить по 50-200 слов в день?

С теоретической точки зрения – реально. Для прочтения 100 слов, необходимо около 25-ти минут. Для их повторения 7 раз, после прочтения – еще около 175 минут (3 часа).

Но так как между повторениями необходимо делать паузу, также равную около 20-ти минут, то общее время, необходимое для заучивания 100-та иностранных слов, в день, будет составлять 7 часов.

Если вы располагаете таким количеством свободного времени, которое вы можете посвятить вдумчивому повторению английских слов – тогда есть вероятность, что для вас реально выучить от 50-ти до 200-т слов в день.

Таким образом, вы должны быть не просто не обременённым работой и какими-либо посторонними заботами, а человеком, вы должны быть всегда свободным вундеркиндом, с феноменальной памятью.

Более того, после подобных экспериментов у вас может появиться негативное отношение к английскому: вряд ли вы будете испытывать положительные эмоции от попытки осилить такой объем знаний.

В связи с этим, выучить 50-200 иностранных слов в день – нереально.

А если вы расширяете свой словарный запас путем заучивания не отдельных слов, а целых фраз и предложений, максимальное количество выученных в день конструкций у вас будет около 5-ти.

Незначительная цифра, конечно, но если рассчитать число слов, выученное в месяц, будет около 450-ти слов (если запоминать конструкции из 3-х слов).

Несколько принципов эффективного увеличения словарного запаса

Существует множество методик изучения иностранных слов для расширения словарного запаса. Некоторые из них известны уже давно и не теряют своей популярности ввиду высокой эффективности, а некоторые пришли в сферу обучения совсем недавно.

Рассмотрим наиболее эффективные из них:

  1. Заведите личный словарь, в который вы будете записывать изученные вами слова. Разделите словарь на два уровня: простые и сложные слова. В процессе заучивания субъективно присваивайте слову тот или иной уровень и записывайте в соответствующий раздел. Это поможет эффективнее подходить к процессу изучения иностранных слов.
  2. Используйте карточки. Можно разложить их на рабочем столе, развесить по квартире на уровне глаз, либо целенаправленно их учить в установленное время.
  3. Много читайте. Это позволит закрепить изученные слова в долгосрочной памяти.
  4. Используйте специализированные учебники, которые написаны именно с целью расширения словарного запаса обучающегося.
  5. Составляйте интеллект-карты (mind map). Данная методика представляет собой не что иное, как тематическую группировку слов. Однако присущая методу наглядность значительно повышает его эффективность перед однотипными классическими методами.
  6. Заведите себе друга по переписке (pen-friend) и пополняйте вместе с ним свой словарный запас. В основном, при общении, люди используют именно слова из общего обихода. А желание рассказать другу про свои увлечения — сподвигнет вас выучить новые слова.
  7. Скачайте приложения на мобильное устройство, чтобы иметь возможность регулярно повторять слова в свободную минуту.
  8. Используйте игровые сервисы, которые помогут выучить слова в режиме онлайн.
  9. Заучивайте ваши любимые или популярные иностранные песни. Песни, для изучения английского языка, способствуют формированию фонетического навыка у учащихся, развитию фонематического слуха, а также упрощению процесса изучения правил произношения иностранных звуков. Также, изучение и понимание интонации песни способствует формированию аудитивных навыков восприятия иностранной речи.

К примеру, игры:

  1. Bank Robber– предназначена для расширения словарного запаса и тренировки памяти. Основная задача – угадать слово, прежде чем произойдет ограбление банка.
  2. Memory Game – развивает лексику и зрительную память. Основная задача – запомнить месторасположение предмета и угадать его, когда карточки закроют все ячейки.

Какие слова учить на английском языке?

Предпочтения, в формировании вашего лексического запаса, должны строиться на основе цели изучения языка:

  • Если вы желаете свободно говорить на иностранном языке с его носителями – изучайте обиходные слова, а также диалектизмы, присущие представителям понравившегося вам региона или страны.
  • Если вы желаете изучить язык для работы за границей, общения с партнерами по бизнесу, обучения в заграничном ВУЗе — вам необходимо помимо слов обихода, также заучивать профессиональную лексику.

Таким образом:

  • Если ваша цель – выучить язык для общения с иностранными друзьями, смело используйте имеющуюся во всемирной сети информацию.
  • Если вам необходима профессиональная лексика, то желательно составить методическое пособие для изучения языка самостоятельно. В любом случае, ваши труды не пропадут даром, регулярное повторение слов, в процессе их выборки, позволит их выучить намного быстрее.

Самые важные слова в английском языке

Самыми важными словами в любом языке, являются слова общего обихода. В их список входят как местоимения, артикли и предлоги, так и существительные, глаголы и прилагательные.

Лингвисты и психологи составили не один перечень самых распространённых слов английского языка, разделенных по частям речи.

Однако не стоит бессмысленно зазубривать списки «топовых» слов из обихода англоязычных людей. Гораздо важнее научиться их использовать в речи.

Поэтому подберите к каждому слову речевую конструкцию, которая будет отражать особенности его употребления с той или иной частью речи.

Осноные слова:

  • Местоимения — I, you, he, she, it, we, they, me, him, her, us, them
  • Артикли — the, a/an
  • Предлоги — to, for, of, out, from, with, over, at, up, but
  • Наречия — about, now, just, not
  • Союзы — and
  • Глаголы — get, was, is, have, don`t, do, are, went, can, would, go, think, say, be, see, know, tell

Как превратить изучение английского в привычку?

Учеными доказано, что привычка формируется 21 день. В связи с этим, чтобы ежедневное пополнение словарного запаса для вас стало привычкой, сродни утренней чистки зубов, вам необходимо в течение 21-го дня учить хотя бы по одному английскому слову.

Безусловно, обобщенным количеством, рекомендованных к изучению иностранных слов, является от 5-ти до 10-ти слов в день. В таком случае ваш словарный запас будет быстро расти и за несколько месяцев вы сможете освоить необходимый минимум словарного запаса — это около 100-150 слов каждой из частей речи.

Однако, бывают случаи, когда совершенно нет времени учить язык. Но не стоит оставлять затею на потом, достаточно учить ежедневно хотя бы по 1-му слову, чтобы привычка сформировалась.

Как не растерять приобретенные знания?

Для английского языка, как и для любого другого, самое важное правило успеха – регулярная практика.

Самыми простыми способами, сохранить свой словарный запас в полной объеме, являются:

  1. Чтение книг на английском языке. Когда ваш словарный запас будет достаточно большой, предпочтите современную иностранную литературу отечественной;
  2. Живое общение с носителями языка. Путешествуйте как можно чаще в англоязычные страны, либо общайтесь с друзьями через Skype, либо переписку;

Ни одна методика не поможет вам выучить язык за несколько дней. Подобно тому, как вы познавали свой родной язык, изучая слово за словом, а затем связывая их в предложения.

Источники: http://www.englishdom.com/skills/glossary/, http://langformula.ru/english-phrases/, http://learneng.ru/polezno/clovapnyj-zapas/anglijskie-slova-dlya-izucheniya-na-kazhdyj-den.html

215 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector