Практика. Прошедшее время. Видеоурок.
Мало выучить спряжение глаголов, необходимо четко понимать, когда употребляется то или иное время. Сегодняшний урок поможет вам научиться правильно употреблять глаголы в прошедшем несовершенном времени в связке с глаголами в прошедшем неопределенном времени. Приведены различные примеры. Слушайте, запоминайте, придумывайте аналогичные примеры и сами составляйте предложения.
Перевод урока на русский язык:
При изучении любого иностранного языка важную роль играет произношение. Обязательно проговаривайте слова, фразы вслух. (Особенно это важно при самостоятельном обучении, когда вы “один на один” с учебными материалами.) Контролировать ваше произношение поможет обычный диктофон. Начитайте тексты на испанском на диктофон, а затем прослушайте их и сравните с оригиналом. Отрабатывайте до максимального сходства. Читайте как выбрать диктофон, какая модель подойдет для самообразования, а какая для других целей.
Добро пожаловать на уроки испанского языка в школу Тильде. Сегодня с нами Ольга.
Привет!
Привет! Она из Санкт-Петербурга и приехала в школу для обучения на две недели. И… Ольга, когда ты начала изучать испанский?
Начала изучать испанский в прошлом году, но без продолжения /не закончила обучение/.
Не продолжила обучение. Хорошо. Ладно, ну смотри, сегодня мы будем практиковать прошедшее. В частности, мы будем практиковать использование прошедшего несовершенного времени в связи с неопределенным. И для этого, посмотрим первый пример, который у нас есть на доске. Посмотрим, сможешь ли ты это прочитать, Ольга.
Я пила воду, потому что хотела пить /имела жажду/.
Я пила воду, потому что хотела пить. В этой фразе у нас есть действие, которое точно выражено неопределенным прошедшим временем. Что “пил” (это неопределенное прошедшее время) и у нас есть обстоятельство – причина, почему я пила воду, и /это обстоятельство/ выражено в прошедшем несовершенном времени. Хорошо. Ладно, ну попрактикуем другие формы сказать то же самое. Например: “Так как я хотели пить, пила воду”. И другой способ: “Я хотела пить, поэтому пила воду”. Ладно? В трех примерах у нас есть связь причины и следствия. Хочу чтобы ты сделала то же самое. Или же, я дам тебе части фраз, которые ты будешь соединять с несовершенным или неопределенным прошедшим временем в такой же форме. Таким образом, /вот/ два первых примера: “Жарко” / “Идти на пляж”.
Например, “Я пошла на пляж, потому что было жарко”.
Очень хорошо.
Или. Так как было жарко, я пошла на пляж.
Очень хорошо.
Было жарко, поэтому я пошла на пляж.
Давай посмотрим два других /примера/: “Идет дождь” и “Одеть плащ”. Плащ – это верхняя одежда от дождя. “Идет дождь” и “Одеть плащ”.
Я одела плащ, потому что шел дождь.
Хорошо.
Так как шел дождь, я одела плащ.
/Соглашается/.
Шел дождь, поэтому я одела плащ.
Хорошо, Продолжим с еще одним /примером/. Так, “хотеть спать” и “ложиться /спать/”.
Я легла, потому что хотела спать.
Очень хорошо.
Так как я хотела спать, я легла. И…
Хотела спать.. Я не знаю, сказала ли ты это…
Хотела спать, поэтому я легла.
Очень хорошо. Очень хорошо. И с одним реальным примером: почему ты решила приехать учиться в Мадрид?
Я приехала в Мадрид, потому что …
… у меня было несколько недель отпуска.
… потому что у меня было несколько недель отпуска и потому что мне нужен был испанский язык для моей учебы в университете.
Очень хорошо. И другой вариант это: “Так как у меня было несколько недель отпуска и мне нужно было изучать испанский для университета, я приехала в Мадрид”. Хорошо?
Да.
Очень хорошо. Ну, большое спасибо за ваше внимание и тебе, Ольга, большое спасибо.
Не за что.
Давай, до следующего /раза/.
Хотите сказать спасибо? Нажмите на кнопку вашей социальной сети!
Прямые местоимения. Видеоурок от носителя.
Способы выражения будущего
Рэп на испанском. Какая у тебя семья?
Разница между “Hay” и “Está”
10 испанских слов
На эту статью оставлен один комментарий
18 Июль 2011
Вай, классненько! Хорошая практика!
Ваш отзыв