Влияние музыки на изучение английского языка

СОДЕРЖАНИЕ
364 просмотров
29 января 2019

Теоретические основы использования песен

Роль песен в изучении английского языка

Комплексное решение практических, образовательных, воспитательных и развивающих задач обучения возможно лишь при условии воздействия не только на сознание учащихся, но и проникновения в их эмоциональную сферу.

По мнению одного известного психолога А.А Леонтьева именно в интенсивных методах реализуется наиболее перспективные тенденции в обучении иностранному языку. Осознание необходимости оптимизации обучения языкам в средней школе приводит к мысли о возможности выбора наилучшего сочетания методов и приёмов обучения и применение их в таких ситуациях, в которых они могут дать наибольший эффект. Плохих методов обучения, как известно, нет. Каждый метод хорош, если точно соотнесён с целью и условиями обучения, с индивидуальными особенностями преподавателя.

Одним из эффективных методов обучения является систематическое использование на уроке стихотворений, рифмовок и песен. Из наиболее эффективных способов воздействия на чувства и эмоции школьников является музыка, представляющая собой «сильнейший психический побудитель, проникающий в подспудные глубины сознания» [1;13]. Известный педагог Ян Амос Коменский писал, что тот, кто не знает музыки, уподобляется не знающему грамоты. В школах Древней Греции многие тексты разучивали пением, а в начальной школе Индии азбуку и арифметику выучивают пением и сейчас. Вместе с детьми поет и учитель, как правило, увлеченно и радостно.

Музыка и пение могут оказать неоценимую помощь в изучении иностранного языка в школе.

Сформулируем методические преимущества песен в обучении иностранному языку:

  • — песни как один из видов речевого общения являются средством более прочного усвоения и расширения лексического запаса, так как включают новые слова и выражения. В песнях уже знакомая лексика встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает ее активизации. В песнях часто встречаются имена собственные, географические названия, реалии страны изучаемого языка, поэтические слова. Это способствует развитию у школьников чувств языка, знания его стилистических особенностей;
  • — в песнях лучше усваиваются и активизируются грамматические конструкции. В некоторых странах издаются песни для обучения наиболее распространенным конструкциям. Они написаны в современном ритме, сопровождаются текстом с пояснительными комментариями, а также заданиями (цель которых — проверка понимания и обсуждение содержания);
  • — песни способствуют совершенствованию навыков иноязычного произношения, развитию музыкального слуха. Установлено, что музыкальный слух, слуховое внимание и слуховой контроль находятся в тесной взаимосвязи с развитием артикуляционного аппарата. Разучивание и исполнение коротких, несложных по мелодическому рисунку песен с частыми повторами помогают закрепить правильную артикуляцию и произнесение звуков, правила фразового ударения, особенности ритма и т. д.;
  • — песни содействуют эстетическому воспитанию учащихся, сплочению коллектива, более полному раскрытию творческих способностей каждого. Благодаря музыке на уроке создается благоприятный психологический климат, снижается психологическая нагрузка, активизируется языковая деятельность, повышается эмоциональный тонус, поддерживается интерес к изучению иностранного языка;
  • — песни и другие музыкальные произведения стимулируют монологические и диалогические высказывания, служат основой развития речемыслительной деятельности школьников, способствуют развитию как подготовленной, так и неподготовленной речи.

На уроке иностранного языка песни чаще всего используются:

  • 1) для фонетической зарядки на начальном этапе урока;
  • 2) для более прочного закрепления лексического и грамматического материала;
  • 3) как стимул для развития речевых навыков и умений;
  • 4) как своего рода релаксация в середине или в конце урока, когда дети устали и им нужна разрядка, снимающая напряжение и восстанавливающая их работоспособность.

Для фонетической зарядки выбираются короткие, несложные по мелодическому рисунку песни с частыми повторами и четким ритмом. Для этой цели хорошо подходят детские песенки, например «Baa, Baa, Black Sheep».

После первичного прослушивания песни предлагается ее перевод на русский язык, выполненный С. Я. Маршаком.

  • Ты скажи, барашек наш. Сколько шерсти ты нам дашь?
  • Не стриги меня пока. Дам я шерсти три мешка:

Один мешок — Хозяину,

А третий — детям маленьким

На теплые фуфайки.

Для фонетической отработки слова группируются по фонетическому признаку. Слова с открытой гласной переднего ряда [х]: black, bags, have; слова с долгой напряженной гласной переднего ряда [i:]: sheep, three; слова с напряженной гласной заднего ряда [a:]: baa, master и т. д. В дальнейшем произношение тренируемых слов закрепляется в ответах на вопросы учителя по содержанию песни.

What animal is the song about?

What colour is it?

Has it any wool?

How much wool has it?

For whom is one bag?

На этом же материале можно провести работу по расширению и закреплению лексики, развитию навыков разговорной речи:

Have you ever seen a sheep?

What does the sheep give us?

What do we make of wool?

What do we call a young sheep?

Использование песен с целью закрепления лексико-грамматического материала предполагает поэтапную работу на протяжении нескольких уроков.

Стимулом для бесед и дискуссий могут стать современные, популярные среди молодежи песни. Можно предложить самим учащимся принести их на урок в записи. Желательно, чтобы они были интересны по содержанию и стимулировали ребят к последующему обсуждению, высказыванию своего отношения к песне, ее содержанию и исполнению. Политические песни могут вызвать разговор о международной ситуации, о социальных проблемах общества; лирические песни явятся поводом к беседе о взаимоотношениях людей. песня английский немецкий лексический

Темами для устного или письменного высказывания в классах с углубленным изучением иностранного языка, дополнительного средства презентации и активизации языкового материала могут стать отрывки из музыкальных произведений разных жанров. Удачно подобранное музыкальное произведение может лучше слов настроить школьников на восприятие и воспроизведение текстов монологического и диалогического характера, на формулировку темы неподготовленного высказывания и жанра разыгрываемой сценки. Вот пример задания для стимулирования неподготовленного высказывания: «Прослушайте данный музыкальный отрывок и попробуйте передать на иностранном языке его основную тему, настроение, чувства, возникшие у вас». Или: «Попробуйте составить рассказ или описание по ассоциации с услышанной музыкой». Наиболее удачными в плане развития навыков устной речи являются те музыкальные произведения, которые созвучны изучаемым темам или текстам, помещенным в учебнике, книге для чтения: «Времена года», «Внешность и характер людей», «Спорт», «Театр», «Музыка», «Живопись». В последнем случае учащиеся могут получить задание выступить в роли художника и дать описание задуманной картины или в качестве экскурсовода в картинной галерее после прослушивания музыкального произведения «Картинки с выставки» М. П. Мусоргского.

Выпускаемые в настоящее время диафильмы со звуковым сопровождением и кинофрагменты содержат музыкальный фон, включают песни страны изучаемого языка. Этот материал также может стать средством для развития как подготовленной, так и неподготовленной речи учащихся, способствовать расширению фонового знания, т. е. обогатить учеников сведениями страноведческого характера, приобщить их к культуре страны изучаемого языка.

Смысл использования песни при изучении иностранного языка

Музыка — это эффективное средство изучения иностранного языка. На протяжении веков люди изучали влияние музыки на свой организм, самочувствие. Первые опыты относятся Авиценне, который начал лечение неврологических заболеваний музыкой. В отличие от других видов искусства, музыка отличается чрезвычайно сильным психофизиологическим воздействием и эмоциональной реакцией, которая ею вызывается. И это позволяет нам использовать музыку в обучении. Музыка — это эффективное средство изучения иностранного языка. Ученые выяснили, что музыкальный слух, внимание тесно связано с развитием артикуляционного аппарата. Разучивание и исполнение коротких, несложных по мелодичному рисунку, но с четким ритмом, с частыми повторами песен помогаю быстрее и надолго запомнить артикуляцию, ударения, произношение звуков и слов. Благодаря использованию музыки и ритма психологический климат класса значительно улучшается, исчезает напряжение, повышается эмоциональный тонус у учеников, поддерживается интерес к предмету. Даже учащиеся, которые не проявляли высоких достижений, чувствуют себя более уверенно и комфортно. Целой плеядой психологов — ученых доказано, что эмоции, которые стимулируют познавательные процессы человека, являются важнейшим условием, которое обеспечивает эффективность процесса обучения и воспитания. Но, несмотря на то, что музыка — это уникальное средство для усвоения учебного материала, ее возможности еще изучены недостаточно. И опыт педагогов, уже имеющих определенные заслуги в этой области, является чрезвычайно ценным, требующим изучения и широкого применения. Джазовые ритмы и сочетание с английским языком. В этом смысле очень интересной и эффективной при овладении английским, а также разговорным американским языком является авторская джазовая методика Carolyn Graham (Кэролин Грэм), профессора Нью-Йоркского университета, преподает в американском Лингвистическом институте в Гарварде. Надо заметить, что Кэролин, кроме этого, сама является выдающейся пианисткой и джазовой певицей, а все ее «chants» (напевы) озвучены всемирно известными музыкантами, такими как Дик Хайман, секстет Джека Джефферса и др. Кэролин Грэм является автором таких интересных учебников как Jazz chants, Jazz chants for children, Jazz chant fairy Tales. Это сказки, стихи, песни, положенные на джазовую музыку для детей и подростков. Чрезвычайным событием с точки зрения новаторства в преподавании английского стал ее сборник «Small Talk or More Jazz Chants» для взрослых, с прекрасным музыкальным оформлением. Правду говоря, это не просто музыка, песни, рифмовки на английском. И это вовсе не песни. Просто идея методики и техники изучения английского и американского языка лежит в музыкальной джазовой основе. Small Talk (небольшие диалоги) Кэролин Грэм — это лучшая коллекция Jazz Chants (джазовых напевов) Такие разговорные тренировочные упражнения, монологи, диалоги, фразы, повторяющиеся многократно под джазовую музыку в разном темпе и ритме, — это действительно уникальная техника, сочетание american English с ритмом джаза, которую надо увидеть, услышать, чтобы до конца понять и оценить. Кэролин Грэм гениально использует ритмы джаза для преподавания американского английского вот уже 30 лет. И, как отмечают все преподаватели, работающие в этом направлении, — такая техника и методика, которая построена на джазовых ритмах, которые совпадают с ритмикой языка, дает быстрый и стойкий результат. Такие культурно-музыкальные тренировки помогают ученикам, студентам, слушателям курсов усвоить тяжелую звуковую систему разговора, произношения и просто языка. Необходимы в жизни сложные фразы, которые сам не построишь и не переведешь (клише, которые просто необходимо изучить, знать и использовать), запоминаются под ритмичную музыку быстро и легко, и легко вспоминаются (услышал или вспомнил музыку — вспомнил фразу). То есть, память активизируется музыкальным ритмом. Эта методика позволяет тренировать и слух, и чувство ритма, музыкальные, танцевальные, двигательные способности. Здесь уместным является игра, ролевые и дидактические игры на уроках. Это учеба с удовольствием, с радостью, в позитиве. Это развитие творческой стороны личности, как в музыкальном, так и в языковом, авторском, режиссерском смысле. Такая методика особенно эффективна для обучения иностранному языку детей. Дети сами с удовольствием создают «chants» на разных языках, свои сценки и под свою музыку. Помимо решения главной задачи — овладение иностранным языком, это и обмен положительной энергией.

Влияние музыки на изучение английского языка

  • Главная
  • Список секций
  • Иностранный язык
  • ИЗУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПОСРЕДСТВОМ ПРОСЛУШИВАНИЯ ПЕСЕН

ИЗУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПОСРЕДСТВОМ ПРОСЛУШИВАНИЯ ПЕСЕН

Автор работы награжден дипломом победителя III степени

Я уверена, что большинство людей любят слушать музыку, особенно в школьном и студенческом возрасте. Ведь хорошая песня улучшает настроение и помогает расслабиться или, наоборот, зарядиться энергией! Да и давно уже известно, что прослушивание хорошей музыки — очень полезно для души! Она делает нас немного счастливее в этой жизни! Если вам нравится слушать песни на английском языке, то почему бы не использовать их для развития своего английского? Песенная лирика содержит сюжет, речевые обороты, словарный состав, грамматические структуры, которые мы можем употреблять в разговоре.

Что касательно моей возрастной категории и моих одноклассников, то еще не многие из нас определились с выбором своей будущей профессии, поэтому они не могут с уверенностью сказать понадобится ли им английский язык. Но уже сейчас они могут восполнить свои пробелы в знаниях и улучшить языковые навыки с минимальными временными затратами.

Многие ребята, изучающие английский язык, вынуждены тратить большое количество времени на то чтобы выучить сложные грамматические конструкции и понять, где их необходимо употреблять. А другие и вовсе из-за этого теряют интерес к изучению языков. Поэтому необходимо найти способ достаточно приемлемый для различных возрастных категорий, с помощью которого удастся улучшить языковые навыки.

Описание работы

Выявление эффективности изучения грамматических конструкций посредством прослушивания песен на английском языке.

Подобрать песни на английском разных жанров, в которых достаточно ярко слышатся грамматические конструкции.

Проанализировать и систематизировать тексты.

Обобщить полученные результаты.

Для начала я бы хотела развеять несколько мифов об изучении английского языка по песням. Вот они:

Учить английский по песням очень просто, и я даже не должен ничего делать! Я могу просто слушать музыку так часто, как это возможно, и мой английский станет намного лучше!

Необходимо помнить, что любая работа над развитием английского языка требует времени и приложения усилий с нашей стороны! Слушать английские песни несложно, это правда, но изучать английский язык по песням — это то же самое, что и работать с учебником, аудио подкастом, фильмом на английском и т.д. Если ученик действительно хочет извлечь пользу от прослушивания музыки на английском, то ему необходимо выделять время и подходить к процессу ответственно и правильно. Конечно, красивая мелодия является весьма яркой и впечатляющей для сознания человека, поэтому, если мелодия нам понравилась, мы невольно начинаем вслушиваться в слова, стремимся понять смысл песни, и через несколько прослушиваний мы без труда воспроизводим текст песни. Надо отметить, что феномен этот касается только песен на родном нам языке. Если же, изучая английский язык, скачать несколько приятных, но совершенно незнакомых и непонятных песен и день за днем напевать их, то эффекта не будет. Метод изучения английского при помощи песен будет эффективен лишь тогда, когда мы знаем, о чем в них поется. Вторым немаловажным моментом, является то, что человеческое ухо настроено различать лишь знакомые звуки. Все остальное сливается в неопределенный привычный фон, сопровождающий нас в жизни. Поэтому изучать иностранный язык посредством песен, помимо прослушивания аудиозаписей желательно иметь перед глазами текст английской песни, а также ее перевод, а пассивное прослушивание песен полезно лишь частично, и настоящих результатов оно никогда не принесет.

Любые песни развивают мой английский!

Песни для изучения английского лучше выбирать от британских или других исполнителей, для которых этот язык является родным. Носитель английского с большой вероятностью будет иметь правильный акцент и произношение, что не всегда можно сказать о музыкантах из других стран. Если же ваш уровень уже настолько высок, что позволяет почувствовать отклонения от произносительной нормы британского или американского английского, прослушивание музыки может стать для вас источником интересных наблюдений за особенностями произношения конкретного человека. Важно знать и то, что далеко не всякая песня подойдет для правильного изучения английского языка. В текстах многих современных англоязычных песен, особенно исполняемых в стиле рэп, в огромном количестве присутствуют сленговые слова и обороты, а также иногда в текстах песен встречаются серьёзные отклонения от правил грамматики. Для обогащения вашего словарного запаса, необходима обычная повседневная речь, поэтому для обучения нужно выбирать песни из таких направлений, как Блюз, Джаз, Кантри и Фолк. Но эти жанры не слишком популярны среди современной молодежи. Согласитесь, что песни для эффективного обучения английскому должны нравиться, в первую очередь, тому, кто изучает язык. Как же поступить в этом случае? Выход есть: предоставьте право выбора вашему преподавателю, и, коль скоро, из вышеперечисленных жанров вам ничего не понравится, преподаватель сможет выбрать из более близких вам направлений (R&B, поп, рэп) оптимально подходящие для изучения языка песни, в которых не будет грубых грамматических ошибок и ненормативной лексики. В крайнем случае, педагог сможет объяснить вам значение некоторых слов и фраз, которые не стоит использовать в повседневной речи.

Как прослушивание английских песен развивает английский.

Прослушивание композиций со зрительной опорой на лирику – прекрасный способ проследить за произношением, узнать звучание тех или иных слов, научится воспринимать слитную речь. Читая тексты песен, вы развиваете свой словарный запас. Хорошие песни содержат очень много полезных слов и фраз, которые вы могли бы использовать в повседневном разговоре. На первых порах ученикам придется прочитывать текст не один раз, вследствие чего машинально будет запоминаться и написание слов, что способствует улучшении и грамматики.

Слушая песню и подпевая (желательно вслух), вы развиваете свой разговорный навык. Это очень естественный и приятный процесс развития вашей речи на английском языке. Со временем вы увидите, что стали быстрее реагировать на вопросы собеседников и начали меньше задумываться над тем, что хотели бы сказать. Вы учитесь думать на английском языке.

Воспринимать текст, даже не смотря перевод песен с английского языка, часто помогают видеоклипы, которые, во-первых, добавляют соответствующую тексту картинку, а, во-вторых, в них часто присутствует сам поющий исполнитель. Как известно, видео гораздо проще воспринимать, чем аудиодорожку, потому что можно следить за жестикуляцией и артикуляцией говорящего или в нашем случае поющего человека.

Безусловно, развивается ваш слуховой навык, и вы начинаете лучше понимать английскую речь. Наибольший прогресс навыка аудирования будет заметен только при условии, что вы будете, несмотря на зачастую быстрый темп певца, вслушиваться в каждое слово и стараться уловить смысл композиции, а не просто наслаждаться мелодией и ритмом. В песнях обычно быстрый темп речи, вслушиваясь в нее, стараясь различить слова и фразы, мы улучшаем восприятие иностранной речи. Когда мы слушаем незнакомый текст, наш мозг получает новую информацию, образуются новые нейронные связи, которые можно сравнить с «мостиками». Если вы прослушали текст один раз, в голове образовались такие «мостики», но они еще хрупкие и непрочные. По мере дополнительного прослушивания одного и того же текста, «мостики» становятся крепче, а сам текст уже не пугает своей сложностью. Именно поэтому мы решили оставить для нашего эксперимента только по 3 песни для каждой группы, чтобы текст усваивался лучше.

Ученики были разделены на три группы по возрасту: 11-12лет, 14-15лет, 17-18лет. Они с преподавателем выбрали из песен, которые они слушают наиболее подходящие для наших целей. Нашли тексты к этим песням и их переводы. Разобрали конструкции, на которых в процессе обучения им необходимо будут с концентрировать свое внимание..

Я и мой руководитель, опираясь на грамматические конструкции в текстах этих песен, составили тесты, с помощью которых мы смогли бы определить уровень знаний материала участвующих в эксперименте учеников. Задания теста были разделены на часть «А» и часть «В». Задания первого раздела включают предложения, в которые из предложенных вариантов ответов нужно вставить слова. Во вторую часть мы поместили строчки из песен с перепутанным порядком слов, который учащимся необходимо было восстановить. Тестирование было проведено в первый раз до начала эксперимента.

После ученики в течение двух недель по 30 минут ежедневно прослушивали композиции, внимательно прочитывая текст, также обращая особое внимание на грамматические конструкции, и обязательно учили незнакомые слова. Следующие две недели им достаточно было прослушивать песни, подпевать и уже самостоятельно переводить текст.

По окончании эксперимента мы еще раз провели этот же тест. Его результаты мы отразили в диаграмме:

Слева снизу вверх написано среднее количество баллов полученных группой учеников в результате тестирования. Колонки белого цвета отражают итоги, получившиеся до того как мы провели эксперимент. Итоговый результат второго тестирования, проведенного по окончании эксперимента, показывает черная колонка. Под каждой порой столбиков на диаграмме подписана возрастная группа учеников.

Грамматические конструкции в песнях

Проанализировав несколько текстов песен, мы выявили, что в основном в песнях встречаются временные конструкции. Например, в песни Armine van Buren feat Christian Burns – «This Light Be» строки «Keeps me breathing to the storm» , «But sometimes we fall to pieces», «Don’t waste another moment» демонстрируют ученикам разные варианты употребления простого настоящего времени (Present Simple). Это время мы очень часто употребляем в своей речи, так что некоторые строки из песен вполне можно использовать как готовые фразы. В этой же песни мы видим конструкции простого прошедшего времени (Past Simple): «You and me were just believers», «We’re saved around the ground». Для изучения этой же темы прекрасно подойдут песни «Come back to Texas» и «Photo», так как их тексты насыщены подобными структурами: «She said she needed a break», «she went to Cleveland», «This is where I grew up», «I think the present owner fixed it up», «I found the photo of the friend».Также мы также обнаружили, что не редко в композициях встречаются такие времена как настоящее совершенное (Present Perfect) и прошедшее совершенное (Past Perfect). Например «I must’ve done it half a dozen times», «I had hoped you’d see my face». Времена группы Perfect являются одними из наиболее трудных для изучения, ведь их порой так легко перепутать друг с другом, поэтому слушать песни с ними вдвойне полезно. Кроме того, как мы заметили, будущее время (Future Simple) является редкостью для большинства композиций, но в тексте песни «A Thousand Years» нам встретилось именно данное время: «I’ll love you for a thousand more», «I will be brave», «I will not let anything».

Список исполнителей и песен

Для ребят 11-12 лет были выбраны следующие песни:

Armine van Buuren feat Christian Burns – «This Light Be»

Bowling for soup — «Come back to Texas».

Taylor Swift –« I Knew You Were Trouble»

Ученики постарше 14-15 лет выбрали такие композиции:

7 причин, почему музыка поможет вам быстрее выучить иностранный язык

Музыка – это не только способ расслабиться после работы и приятный фон для повседневных дел. Музыка помогает быстрее и легче учить иностранные языки.

Каждый, кто только начинает изучать иностранные языки, ищет подобие волшебной палочки, которая поможет быстрее и с меньшими усилиями овладеть языком. Музыка – как раз одна из таких “волшебных палочек”.

Как именно она помогает учить иностранные языки?

Стимулирует мыслительную активность

Так называемый “эффект Моцарта” – вполне доказанный научный факт. Прослушивание классической музыки, в частности, Моцарта, повышает эффективность интеллектуальной деятельности, память и концентрацию внимания. Классическая музыка помогает лучше усваивать грамматику, запоминать новые слова и их написание. Не обязательно заниматься иностранным языком под музыку – достаточно просто послушать её перед занятием хотя бы 5-10 минут.

Учит различать слова в потоке речи

Различать отдельные слова в потоке связной иноязычной речи – непростая задача для начинающих. Особенно часто с этой проблемой сталкиваются изучающие французский язык, в котором слова «перетекают» друг в друга так, что сложно понять, где заканчивается одно слово и начинается другое.

Музыка помогает научиться дробить предложение на отдельные слова, что в целом значительно улучшает навыки аудирования. Происходит это за счет акцентирования отдельных слов мелодией.

Помогает привыкнуть к мелодике иностранного языка

Исследования показывают, что люди, которые слушали иноязычную речь до того, как приступить к изучению языка, делают большие успехи чем те, кто прежде не слышал звучание этого языка. Прослушивание музыки на иностранном языке помогает привыкнуть к звучанию языка и его мелодике.

В этом плане с английским языком всё проще, а вот тем, кто собирается учить более «экзотические» языки, например, норвежский, финский, корейский или японский, следует для начала найти и послушать музыкальные подборки на соответствующих языках.

Позволяет узнать идиомы и слэнг

Современная музыка на изучаемом языке – настоящий кладезь идиом (устойчивых выражений) и слэнга. Именно эти языковые элементы помогают понимать и говорить на «живом», а не «букварном» языке.

Помогает изучить бытовую лексику и разговорные выражения

В текстах песен используется самая лексика, которая пригодится в бытовом общении. Это прилагательные и глаголы для описания чувств и действий, различные «модные» словечки, разговорные выражения. Из песен можно почерпнуть много полезных слов, если грамотно подойти к подбору репертуара.

Музыка помогает улучшить произношение

Хотите избавиться от акцента? Действуйте, как студенты языковых отделений: слушайте иностранную речь как можно больше, повторяйте прослушанное и копируйте интонацию. Будущие лингвисты и переводчики работают над произношением в специальных аудио-лабораториях, но то же самое можно делать дома.

Вы можете слушать аудио-книги, но музыка значительно облегчит вам эту задачу. Попробуйте провести эксперимент, и вы заметите, что акцент менее заметен, если вы поете, а не говорите на иностранном языке. Дело в том, что сама музыка задает ритм вашей речи. Конечно, пение иностранных песен – не единственный способ работы над произношением, но очень полезный и приятный на первом этапе обучения.

Позволяет лучше понять культуру стран изучаемого языка

Музыка – источник сведений о культуре стран изучаемого языка. Прислушайтесь к текстам песен, и вы поймете, что думают и чувствуют люди, для которых этот язык родной. Кроме того, увлечение музыкой на изучаемом языке даст вам тему для беседы в неформальной обстановке с носителями языка.

Источники: http://vuzlit.ru/843975/teoreticheskie_osnovy_ispolzovaniya_pesen, http://school-science.ru/2/3/30646, http://www.start2study.ru/blog/7-prichin-pochemu-muzyka-pomozhet-vam-bystree-vyuchit-inostrannyj-yazyk/

364 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector