Все остальное

Испания — Чемпион. Футбольный испанско — русский словарь

«Испания — чемпион» звучит по всему миру. Многим интересно как же это будет на испанском языке.

Поэтому сегодня — по праву опять футбольный день на lengva.ru (Девочки, не переживайте, последний 🙂 )

Итак, вас ждут самые простые футбольные фразы на испанском языке и лозунги футбольных фанатов. Футбольный испанско — русский словарь!

Наверное самый первый лозунг, с которого все и началось это:

PODEMOS — мы можем! (исп. poder — мочь (глагол), 1 л. мн.число)

Под лозунгом podemos прошел весь чемпионат мира по футболу 2010. «Мы можем» — кричали испанцы! И ведь смогли!

Гимн Красной Фурии «Мы можем!»
Primero Europa, ahora el mundo. ¡Podemos!

Текст песни

(состоит сплошь из сокращенных имен футбольных игроков, поэтому как только расшифрую с помощью испанских друзей — сразу приведу здесь перевод).

Etoó no la to

Kaká ni le da

Messi ni la huele

La Ro ganará Красная выиграет

Iker te la pa

Xavi que ka mue

El niño la dá

Villa que la me

Henry no la cue

Buffón na de na

Cristiano no no

La Ro ganará Красная выиграет

Iker te la pa

Xavi que ka mue

El niño la dá

Villa que la me

La Ro ganará Красная выиграет

La Ro ganará Красная выиграет

La Ro ganará Красная выиграет

PODEMOS sí Мы можем, да!

PODEMOS sí Мы можем, да!

PODEMOS sí Мы можем, да!

ESPAÑA Испания

ESPAÑA Испания

————————————————————

Далее:

vamos — (читается как бамос) — можно перевести и как идем! и как давайте! (После одного из голов Вилья кричал vamos!)

¡A por ellos! Еще один испанский футбольный гимн со времен победы на чемпионате Европы 2008, но не потерявший своей актуальности. Произношение услышите из видео ролика с песней.

Информационный партнер: Доска объявлений, с помощью которой вы сможете продать авто в Севастополе и купить что-то более нужное.

Villa — maravilla (Произносится как Вийя — маравийя, Вилья — чудо /Вийя — маладца!/) Вийя, Вийя, Вийя — Вийя — маравийя — скандировала Испания несколько недель.

Ну что ж, ¡ESPAÑA CAMPEÓN del mundo! Испания — Чемпион мира! (Читается как эспаньа — кампеон дель мундо). ¡Felicidades! (Поздравления!)

Если победы испанцев вдохновили вас на изучение испанского языка, подписывайтесь на рассылку, вы будете получать много интересных материалов для изучения испанского.


комментариев 13

Комментариев 13

  1. Sashulya

    13/07/2010 в 22:28

    спасибо большое за эти бесценные для поклонника сборной Испании знания) Меня, честно говоря. на этот сайт привела, как ни странно, любовь к футболу (в частности к Испанской сборной, за которую болею уже около 6 лет). В испанском я пока лузер, но сейчас активно изучаю алфавит=)) ^__^

  2. Sashulya

    13/07/2010 в 22:31

    кстати, несмотря на мой нулевой испанский, всех игроков в тексте признала=))

  3. admin

    13/07/2010 в 23:22

    Сашуля, значит вы — настоящая фанатка. А я далеко не всех игроков разобрала. Более того — далее идут их действия — сокращенно на испанском, тут еще сложнее. 😉 надеюсь на помощь испанцев

  4. Алеся

    14/07/2010 в 22:56

    Болела за Испанию весь чемпионат)
    Молодцы ребята. Передать не могу как рада их победе!
    Тоже узнала все имена, но что там дольше имелось ввиду не поняла.
    Оч интересно 🙂

  5. Алеся

    14/07/2010 в 23:24

    Админ, вы не всех игроков разобрали наверное потому, что не все они из испанской сборной)

    Испанцы из них: Кака, Meсси, Икер (Касийяс), Хави, Эль Ниньо (Торрес) и Вийя.
    Остальные, кроме Буффона, имеют отношение к испанскому футболу, играли в испанских командах вроде бы все за Барселону, но могу ошибаться.
    Поправьте, если что не так 🙂

    • admin

      16/07/2010 в 20:36

      Алеся, ну да я и испанцев то не всех знаю. Только вот Месси вроде бы аргентинец? Только за Барселону играет.
      Вобщем, странная песня — написана в поддержку сборной на чемпионате мира, а вплели туда имена игроков-легионеров 🙂

  6. Михаил

    15/07/2010 в 21:16

    Вот спасибо, то что надо. Собираюсь тату делать в честь победы Испании, а как правильно написать не знаю.Теперь этот пробел будет восполнен!!!! Спасибо!!!

  7. s3lena

    16/07/2010 в 22:51

    Испанский не знаю, но интуитивно понятно:
    Это’О (камерунец)что-то там не то,
    Кака (бразилец) не даст (пас, наверное)
    Месси (аргентинец) что-то не сделает, а вот
    RO выиграет
    Икер (Реал-Мадрид) поймает,
    Xavi (Барселона) лучше всех (субъективно ;))
    El nino (наверное, Торрес) отдаст
    Вилья (Валенсия-Барселона) тоже хорошо 😉

    Потом опять пошли:
    Анри (француз) — ни-ни,
    Буффон (итальянец) — не возьмет,
    КриРо (португалец) — НЕТ-НЕТ

    (про троих, прям пророчески),

    а вот наши Краснофурые : ДА-ДА-ДА! 😉

  8. admin

    17/07/2010 в 9:20

    Как-то так:
    (высказывайте свои предположения, потому что я не очень уверена в правильности 🙂 )
    Etoó no la toca
    tocar — трогать, касаться
    Etoó не дотронется до … (до чего-то, что в испанском имеет женский род, что именно — не знаю, логично предположить что мяч, но мяч — balón мужской род. Хотя если pelota (тоже мяч — то женский род). футбольный мяч — balón de fútbol теннисный мяч — pelota de tenis

    Дальше

  9. admin

    17/07/2010 в 9:51

    нашла в инете немного другой текст этой песни
    по-моему более точный

    Kaka ni le da
    dar — дать
    Кака даже не даст (ni — отрицание с усилением)

    Messi ni la ve
    ver — видеть
    Месси даже не увидет

    La Ro — La Roja
    КРАСНАЯ ВЫИГРАЕТ!

    Iker la pasa
    pasar — перемещать; переносить; перевозить; передавать
    (может от этого слова произошло «пас»?)

    Икер передаст (la переводится как её — возможно pelota — мяч)

    Pique la mueve
    mover — двигать, перемещать, приводить в движение, ускорять
    Пике ее ~ передвинет

    El niño le da
    dar — давать

    Villa que la mete
    meter — забить
    Вийя /ее/ забьет

    Henry ni la huele
    oler — нюхать, разнюхивать, вынюхивать; чуять
    Энри не учует

    Buffon no le da
    dar — давать
    Буффон не передаст

    Cristiano esta mal
    estar malo — (букв. быть плохим), болеть, быть больным, не здоровым
    Кристиано не здоров

    La Ro — La Roja
    КРАСНАЯ ВЫИГРАЕТ!

  10. admin

    17/07/2010 в 9:53

    Все стало на свои места:
    При чем здесь игроки из других стран.
    Все неиспанцы сыграют плохо, а Красная выиграет!
    🙂

  11. Алеся

    20/07/2010 в 21:38

    Админ, конечно, да. И чтойто я его в испанцы записала…..)))))

  12. Tatyana

    27/12/2011 в 18:51

    СУПЕР! БОЛЕЮ ЗА БАРСУ И,КОНЕЧНО ЖЕ ЗА СБОРНУЮ ИСПАНИИ!

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Не пропустите:

Учим испанский с удовольствием!

Учи испанский Вконтакте

Или в Фейсбуке

Copyright © 2008-2017

Наверх