Я только начала учить английский язык перевод

СОДЕРЖАНИЕ
0
18 просмотров
29 января 2019

Сочинение на английском языке Когда я начала изучать английский язык/ When Did I Start Learning English с переводом на русский язык бесплатно

Представлено сочинение на английском языке Когда я начала изучать английский язык/ When Did I Start Learning English с переводом на русский язык.

My name is Aida and I’m 14 years old. I was born in a bilingual family. My father speaks Armenian and my mother speaks Russian. The same can be said about my grandparents. My father’s parents speak only Armenian at home, while my mother’s parents speak Russian. When I was four, my mum took me to the kindergarten.

Five days a week every morning I went there. Twice a week I was assigned to attend a special foreign languages’ school for kids where I learned the basics of English. It was my favourite place to be at that time. We learned how to count to ten, how to name the colors, common objects, the alphabet, of course.

Surprisingly, it was rather easy for me to acquire a new language. My mum says that’s because I’m used to several languages and it’s probably true. Anyway I liked English very much. When I turned seven my parents found the elementary school for me with English classes from the very first grade. We had a wonderful teacher who taught us how to write and to read in English.

I’m now at the secondary school and we had many teachers changed, but one thing remained unchanged: I still enjoy learning foreign languages and I’m going to become an interpreter in the future. Luckily, there is a specialized class at our high school where I can study two languages at once: English and French.

After graduation I’m going to enter one of the best universities in our city. So, hopefully English will become an integral part of my future career.

Меня зовут Аида и мне 14 лет. Я родилась в двуязычной семье. Мой отец говорит по-армянски, а моя мама говорит на русском. То же самое можно сказать и о моих бабушке с дедушкой. Родители моего отца говорят только по-армянски у себя дома, в то время как родители моей мамы говорят на русском. Когда мне было четыре года, мама отвела меня в детский сад.

Пять дней в неделю каждое утро я ходила туда. Дважды в неделю мне нужно было посещать специализированную школу иностранных языков для детей, где я изучала основы английского. Это было моим любимым местом на тот момент. Нас учили, как считать до десяти, как называть цвета, распространенные предметы, алфавит, конечно же.

Удивительно, но мне довольно легко давалось изучать новый язык. Моя мама говорит, что это потому, что я привыкла к нескольким языкам и это, скорее всего, правда. Во всяком случае, мне очень нравился английский. Когда мне исполнилось семь, мои родители нашли для меня начальную школу, где с самого первого класса были уроки английского. У нас был замечательный учитель, который научил нас писать и читать на английском языке.

В настоящее время я учусь в средней школе, у нас поменялось много учителей, но одно осталось неизменным: я по-прежнему люблю учить иностранные языки и собираюсь стать в будущем переводчиком. К счастью, в нашей гимназии есть специализированный класс, где я смогу изучать сразу два языка: английский и французский.

После окончания школы я собираюсь поступить в один из лучших университетов в нашем городе. Надеюсь, что английской станет неотъемлемой частью моей будущей карьере.

Простые тексты на английском для начинающих

Чтение на английском языке

Одним из способов изучения английского языка является чтение. Регулярное чтение на английском языке не только позволяет пополнить свой словарный запас самым естественным, приятным и доступным способом, но и наблюдать практическое применение грамматических структур в готовых текстах.

Если вы регулярно читаете художественные произведения англоязычных писателей, вы осваиваете «правильный» английский язык, который отличается от разговорного.

Кроме того, вы приобщаетесь к культуре стран изучаемого языка, имеете возможность «наблюдать» естественное поведение героев книг в различных жизненных ситуациях.

Легкие тексты на английском для начинающих можно условно разделить на два вида:

  • простые художественные тексты;
  • топики – короткие рассказы на определенные темы.

На первых порах, как детям, так и взрослым можно порекомендовать топики на самые простые темы – о себе, о семье, о распорядке дня, о погоде, о праздниках. Детям, скорее всего, будут интересны рассказы об игрушках, о животных.

Вот примеры некоторых таких легких текстов-топиков на английском языке:

Meet my family. There are five of us – my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum enjoys reading and my dad enjoys playing chess with my brother Ken. My mum is slim and rather tall. She has long red hair and big brown eyes. She has a very pleasant smile and a soft voice. My mother is very kind and understanding. We are real friends. She is a housewife. As she has three children, she is always busy around the house. She takes care of my baby sister Meg, who is only three months old. My sister is very small and funny. She sleeps, eats and sometimes cries. We all help our mother and let her have a rest in the evening. Then she usually reads a book or just watches TV. My father is a doctor. He is tall and handsome. He has short dark hair and gray eyes. He is a very hardworking man. He is rather strict with us, but always fair. My elder brother Ken is thirteen, and he is very clever. He is good at Maths and always helps me with it, because I can hardly understand all these sums and problems. Ken has red hair and brown eyes. My name is Jessica. I am eleven. I have long dark hair and brown eyes. I am not as clever as my brother, though I try to do my best at school too. I am fond of dancing. Our dancing studio won The Best Dancing Studio 2015 competition last month. I am very proud of it. I also like to help my mother with my little sister very much. Our family is very united. We love each other and always try to spend more time together.

Знакомьтесь с моей семьей. Нас пятеро – мои родители, мой старший брат, моя маленькая сестра и я. Сначала познакомьтесь с моими мамой и папой, Джейн и Майклом. Моя мама любит читать, а мой папа любит играть в шахматы с моим братом Кеном. Моя мама стройная и довольно высокая. У нее длинные рыжие волосы и большие карие глаза. У нее очень приятная улыбка и нежный голос. Моя мама очень добрая и понимающая. Мы настоящие друзья. Она домохозяйка. Поскольку у нее трое детей, она всегда занята по дому. Она заботится о моей грудной сестренке Мег, которой только три месяца. Моя сестренка очень маленькая и забавная. Она спит, ест и иногда плачет. Мы все помогаем нашей маме и даем ей отдохнуть вечером. Тогда она обычно читает книгу или просто смотрит телевизор. Мой папа врач. Он высокий и красивый. У него короткие темные волосы и серые глаза. Он очень трудолюбивый человек. Он довольно строг с нами, но всегда справедлив. Моему старшему брату Кену тринадцать и он очень умный. Он хорошо разбирается в математике и всегда помогает мне с ней, потому что я едва понимаю все эти примеры и задачи. У Кена рыжие волосы и карие глаза. Меня зовут Джессика. Мне одиннадцать. У меня длинные темные волосы и карие глаза. Я не такая умная, как мой брат, хотя я очень стараюсь в школе тоже. Я увлекаюсь танцами. Наша танцевальная студия выиграла конкурс на Лучшую Танцевальную Студию 2015 в прошлом месяце. Я очень горжусь этим. Я также очень люблю помогать моей маме с моей маленькой сестренкой. Наша семья очень дружная. Мы любим друг друга и всегда пытаемся проводить больше времени вместе.

Lunches for school

Every day in elementary school in America begins at 9.20 a.m. Children have classes till 3.15 p.m. At 12 o’clock children have lunch. Many boys and girls bring their lunch from home. But some of them go for lunch to a school cafeteria.
Mrs. Bradley prepares school lunches almost every weekday for her two children. Sometimes she gives the children money and they eat in the school cafeteria. But usually the children prefer to take a lunch from home.
This morning Mrs. Bradley is making peanut butter and cheese sandwiches, the children’s favorite. She puts two bottles of apple juice for the children to drink. She is going to put the sandwiches, some cherry tomatoes and two bananas in their lunchboxes. The lunchbox is easy for the children to carry to school.

Каждый день в начальной школе в Америке начинается в 9.30 утра. Уроки у детей длятся до 3.15 дня. В 12 часов у детей обед. Многие мальчики и девочки приносят свой обед с собой. Но некоторые ходят обедать в школьную столовую.
Миссис Брэдли готовит школьные обеды для своих двоих детей почти каждый рабочий день. Иногда она дает детям деньги, и они едят в школьной столовой. Но обычно дети предпочитают брать обед из дома.
Этим утром миссис Брэдли делает бутерброды с арахисовым маслом и сыром, любимые (бутерброды) детей. Она кладет две бутылочки яблочного сока, чтобы дети попили. Она собирается положить бутерброды, несколько помидоров черри и два банана в их ланчбоксы (коробки для завтрака). Детям легко носить ланчбокс в школу.

There are different kinds of animals on our planet, and all of them are very important for it. For example, everybody knows that the sharks are dangerous for people, but they are useful for cleaning seawater. There are two types of animals: domestic (or pets) and wild. People keep pets in their homes. And some wild animals are very dangerous. Domestic animals live next to people, whereas wild animals’ “homes” are forests, jungles, oceans and so on.
Giraffes are very beautiful and unusual animals. They are the tallest land animals in the world. Giraffes can reach a height of 5,5 m and a weight of 900 kg. They are famous for their long necks. But does anybody know, that giraffes have a very long tongue? They even can clean the ears with it! Giraffes are usually yellow or light brown with dark stains. Giraffes live in African savannas. They can live from 20 to 30 years. It is interesting to know, that giraffes sleep only for a few minutes at a time. They sit down on the ground and bend their long neck down.
Giraffes do not hunt. They eat leaves, grass, and fruit. Due to their long neck, they can reach the highest leaves on the trees that other animals cannot eat.
You can often meet giraffes in city Zoos. They are very friendly and all the children like them very much.

На планете много разных видов животных, и все они очень важны для нее. Например, все знают, что акулы опасны для людей, но они полезны для очищения морской воды. Есть два вида животных – домашние (или питомцы) и дикие. Люди держат питомцев в своих домах. А некоторые дикие животные очень опасны. Домашние животные живут рядом с людьми, тогда как «дома» диких животных — это леса, джунгли, океаны и так далее.
Жирафы очень красивые и необычные животные. Они самые высокие сухопутные животные в мире. Жирафы могут достигать в высоту 5.5 метров, и веса 900 кг. Они знамениты своими длинными шеями. Но кто-нибудь знает, что у жирафов очень длинный язык? Они даже могут почистить им уши! Жирафы обычно жёлтые или светло коричневые с тёмными пятнами. Жирафы живут в африканских саваннах. Они могут прожить от 20 до 30 лет. Интересно знать что жирафы спят не более 20 минут за раз. Они садятся на землю и нагибают свою длинную шею.
Жирафы не охотятся. Они едят листья, траву и фрукты. Благодаря своей длинной шее они могут достать до самых верхних листьев на деревьях, которые не могут съесть другие животные.
Вы часто можете встретить жирафов в городских зоопарках. Они очень дружелюбные и их очень любят дети.

Художественные произведения для легкого чтения на английском

Что касается художественных текстов, для начинающих желательно выбирать адаптированные книги. Сейчас можно подобрать художественные произведения для любого уровня владения языком, со словарями, комментариями и переводом. На начальном этапе подойдут короткие и легкие тексты для чтения на английском языке, а так же специально адаптированные книги первых трех уровней сложности (starter, beginner, elementary). Вам не обязательно смотреть в словаре каждое незнакомое слово. Читая рассказ, попытайтесь угадывать по смыслу значение незнакомых слов. Если выбранная вами книга соответствует вашему уровню, то таких слов будет не слишком много, и вы вполне сможете понять смысл прочитанного.

Вот некоторые произведения английских и американских писателей, которые легко найти в адаптированном варианте на английском языке. Все эти книги переведены на русский язык и хорошо знакомы русским читателям, что конечно, окажет дополнительную помощь при чтении их по-английски.

A Dog and Three Dollars. M. Twain (Собака. Марк Твен)
A Day’s Wait. E. Hemingway (День ожидания. Э. Хэмингуэй)
The Green Door. O. Henry (Зеленая дверь. О.Генри)
The Reading Public. S. Leacock (Читающая публика. С Ликок)
The Nightingale and the Rose. O. Wilde (Соловей и роза. О.Уайлд)
Is He Living or Is He Dead? M. Twain (Он жив или мертв? Марк Твен)
As You Like It. After W. Shakespeare (Как вам это понравится. У.Шекспир)
The Banks of the Sacramento. J. London (На берегах Сакраменто. Д.Лондон)
A Service of Love. O. Henry (Из любви к искусству. О.Генри)
Surprise. J. Galsworthy (Сюрприз. Д. Голсуорси)
No Story. O. Henry (Без вымысла. О.Генри)

Как получить наилучший результат от чтения

Итак, вы решили сформировать базу английского путем чтения английских книг. Но найти и читать тексты на английском для начинающих – это еще полдела. Для хорошего результата нужно не только прочитать, но еще и поработать с прочитанным материалом. Вот несколько советов – как это сделать.

  • Ищите английские тексты с аудио сопровождением. Так вы сможете не только увеличить свой словарный запас, но и проконтролируете и улучшите свое произношение.
  • Ищите английские тексты с заданиями после них. Это могут быть вопросы, различные упражнения на выбор слов или правильных вариантов и т.п. Это даст вам дополнительную возможность закрепить новые слова в памяти и отработать грамматические конструкции.
  • Если после текстов упражнений нет, попробуйте метод «Why» -questions. Он заключается в том, что на основании прочитанного, вы сами можете составить для себя несколько вопросов, начинающихся с «Почему?». Причем лучше, если в тексте не будет прямого ответа на ваши вопросы и вам придется порассуждать или что-то домыслить, отвечая на них.
  • Попытайтесь, используя текст, составить краткий пересказ, не более 7-8 предложений. Желательно использовать при этом новые слова. Выучите пересказ наизусть. Проговорите его вслух.

Онлайн упражнение на понимание текста для начинающих

Прочитайте текст и выполните задания.

The trip to my Granny

Yesterday I visited my Granny in the countryside. We go there every weekend and I enjoy these trips. But not this time. It was raining cats and dogs, our car broke several times and we all were very tired. But when we saw the Granny, I forgot about the difficulties.

Ответьте на вопросы

Where does Granny live?

How often do the family visit Granny?

What kind of weather was the day when family was visiting Granny?

Укажите, верны ли утверждения по тексту (true — правильно, false — неправильно)

The boy likes to visit his granny.

It was snowing heavily that day.

The text is about boy’s parents.

Составьте предложение, отражающее основную мысль этого текста

Еще больше простых текстов и онлайн-упражнений Вы найдете в обучающем онлайн сервисе Lim English. Регистрируйтесь по ссылке и приступайте к увлекательному обучению!

Автор статьи: Светлана Никитина, методолог Lim English

Насколько важен перевод в изучении языка: the pros and cons of translation

Может ли перевод помочь Вам в изучении иностранного языка? Или это пустая трата времени?

В сегодняшней статье рассмотрим аргументы обеих сторон в этом споре и попробуем прийти к единому решению: переводить или не переводить.

  • Аргументы против использования перевода

Лучший способ выучить язык заключается в том, чтобы читать на нем, слушать его и использовать его. Делая упражнения по переводу, Вы будете иметь меньше времени для развития этих полезных навыков. Перевод может превратить Вас в ленивого ученика. Когда Вы встречаете слово, в переводе которого не уверены, Вы, скорее всего, попробуйте угадать его смысл вместо того, чтобы искать перевод. Исследования показывают, что, если Вы приложите усилия для того, чтобы понять значение слова, то запомните его более легко. Если Вам действительно нужно проверить значение слова, найдите его определение по-английски и прочитайте его. Эти действия помогут Вам начать думать на английском языке, а это важный шаг в овладении языком.

Переводить в процессе участия в беседе – контрпродуктивно. Прежде всего, на это просто нет времени. Разговоры всегда развиваются самопроизвольно, динамично и быстро изменяются. Люди быстро потеряют терпение, если Вы начнете пытаться переводить. Когда Вы говорите, лучше объяснить вещи словами, которые Вы уже знаете. Например, если Вы не можете вспомнить слово «hammer/молоток», попробуйте объяснить, что это значит: «It is used to hit a nail when putting up a picture/Его используют, чтобы забить гвоздь, когда развешивают картины». То же самое относится к письменной речи: используйте слова и выражения, которые знаете, и избегайте дословного перевода предложений, в противном случае, Вы в конечном итоге составите текст, который не будет иметь особого смысла.

  • Аргументы в пользу использования перевода

Перевод является полезной стратегией для учащихся всех уровней. Для начинающих это – полезная платформа, на которой можно базировать новые языковые навыки. Для других уровней – это быстрый и эффективный способ выяснить, что означает слово. Зачем тратить минуты, пытаясь понять или объяснить слово, когда Вы можете посмотреть перевод слова за несколько секунд?

Перевод также может быть и забавой. Есть множество отличных способов использовать перевод, чтобы помочь Вам выучить язык. Например, Вы могли бы попрактиковаться в переводе коротких текстовых фрагментов, таких, как газетные заголовки, лозунги, выражения из повседневной жизни, кинослоганы или надписи на английском языке. Или Вы могли бы обсудить с коллегой, как перевести полезные идиомы или фразы, ориентируясь в переводе на общий смысл, а не на отдельные слова.

Обратный перевод также может быть очень полезен. Во-первых, составьте список полезных предложений – именно тех, которые Вам необходимы в процессе разговора. Вы можете найти их в сценариях диалогов на английском языке. Например, «I went to the store/Я пошла в магазин”, “He bought a pair of new shoes/Он купил новые ботинки”, “They plan to arrive at six/Они планируют быть к шести.» Затем переведите эти фразы на свой родной язык. Потом закройте чем-нибудь предложения на английском, прочитайте свои переводы и попытайтесь перевести их обратно на английский.

Забавные упражнения по переводу

    Вставьте текст в переводчик Google, посмотрите, какой результат он выдаст на английском языке, и постарайтесь исправить все допущенные ошибки (механический переводчик неизбежно ошибется).

  • Смотрите новостной репортаж с участием кого-то, кто говорит на вашем родном языке, и попытайтесь сделать синхронный перевод на английский язык.
  • Смотрите фильмы на английском с субтитрами на родном языке и проверьте, сможете ли Вы обнаружить ошибки в переводе.
  • Включите фильм на английском с субтитрами на родном языке, отключите звук и попробуйте угадать, что актеры говорят по-английски. Затем сравните свою версию с оригиналом.
  • Попробуйте перевести короткое стихотворение.
  • Источники: http://www.en365.ru/when_did_i_start_learning_english.htm, http://lim-english.com/posts/prostie-teksti-na-angliiskom-dlya-nachinaushih/, http://lingvister.ru/blog/naskolko-vazhen-perevod-v-izuchenii-yazyka-the-pros-and-cons-of-translation

    Комментировать
    0
    18 просмотров
    Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

    Это интересно
    Английский язык
    0 комментариев
    Английский язык
    0 комментариев
    Английский язык
    0 комментариев