Английские слова учить с артиклем или без

СОДЕРЖАНИЕ
575 просмотров
29 января 2019

Артикли в английском языке


Артикль является одним из определителей имени существительного и ставится перед существительным или перед словами, являющимися определениями к нему.

Неопределённый артикль a (an — перед словами, начинающимися с гласной) происходит от числительного one и означает один из многих, какой-то, любой.

I am a student. Я студент (один из многих).
This is an apple. Это — яблоко (какое-то одно из многих).

Если перед существительным в единственном числе стоит неопределённый артикль, то во множественном числе он опускается.

This is a book. These are books.

Таким образом, неопределённый артикль a(an) может употребляться только перед существительными в единственном числе.

Определённый артикль the происходит от указательного местоимения that. Часто переводится словами этот, эта, это, эти. Употребляется перед существительными как в единственном, так и во множественном числе.

Определённый артикль употребляется:

Когда речь идёт об определённом лице или предмете.
Where is the pen? Где ручка? (известная нам)

Перед существительным, если ему предшествует прилагательное в превосходной степени или порядковое числительное.
What is the longest river in the world? He was the first to come.

Перед географическими названиями (названиями океанов, морей, рек, горных хребтов, частей света и т.д.).
The Indian ocean, the Baltic sea, the North, the Thames, the Alps.

Перед существительными, единственными в своём роде.
What is the highest mountain in the world?

В ряде выражений, таких как
in the morning, in the evening, in the afternoon, etc.

Если вы упоминаете о каком-либо предмете в первый раз, используйте артикль a (an). В следующий раз при упоминании данного предмета, сообщении деталей, используйте the.

I have a dog.
The dog is black and has white ears.

Нулевой артикль. Артикли не употребляются:

Если какое-либо существительное употребляется в самом обобщённом значении.
Crime is a probem in most big cities. Преступность как таковая, а не какое-то конкретное преступление.
Life has changed a lot in the last two years. Жизнь как таковая, вообще.

Перед именами собственными (названиями стран, городов, штатов, провинций, озер, горных пиков; исключение составляет объединение штатов или множественное число в названии, например, The United States, The Netherlands):
England, Russia, London, Mr. Johnson, Tuscany.

Однако, перед фамилиями, употребляемыми во множественном числе для обозначения членов одной и той же семьи, употребляется определённый артикль.
The Johnsons. Семья Джонсонов.

Перед названиями времён года, месяцев и дней недели.
He always goes the South in summer. English classes are on Monday.

В случаях, когда речь идет о приеме пищи, использовании транспорта, а также, если речь идет о местах (например: дом, работа, больница, университет, церковь, тюрьма и т. д.)

I go home by bus.
I go to school. (I am a student)
We have dinner at 2 o’clock.

В предыдущем примере – I go to school артикль не употребляется, так как подразумевается, что I am a student, следовательно, цель похода в школу кроется в цели самого здания – учеба.

Но возможна и такая ситуация I go to the school. В данном случае это означает, что цель визита в школу иная. Например, I go to the school, because I want to see the head master.

My mother is in hospital now. (She’s ill.)
Every day I go to the hospital to see her.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте или Facebook.

Советы, как освоить английские артикли

Когда я училась английской филологии, у нас было много пар, посвящённых английской грамматике. Я помню толстенный учебник с правилами, которые нам нужно было учить и пересказывать преподавателю. Раздел с правилами использования английских артиклей казался особенно сложным — куча правил и ещё больше исключений.

После окончания университета я освежила в памяти английскую грамматику по британским учебникам. Также, я поняла, что мой ум может удержать в долгосрочной памяти лишь те правила, которые 1) важные 2) я полностью понимаю.

Артикли важны. Многие филологи придерживаются мнения, что уровень владения английским языком легко определить по тому, насколько умело человек использует английские артикли, фразовые глаголы и идиомы. Также, артикль может полностью изменить значение слова. Например, Шерлок Холмс говорил об Ирэн Адлер «the woman» (та самая женщина), подчёркивая её исключительность.

В этом файле pdf я собрала и структурировала разные правила использования неопределённого, определённого и нулевого артикля (a, an, the и отсутствие артикля), постаравшись изложить их настолько понятно, насколько это было возможно. Лучше всего — вдумчиво прочесть файл несколько раз.

А сейчас дам несколько советов, как можно не просто запомнить правила, а и понять их глубже.

1) Постарайтесь понять логику

Неопределённый артикль «a» и «an» образовался от староанглийского слова «one» (один). Поэтому его нельзя использовать с существительными во множественном числе и с неисчисляемыми.

Определённый артикль «the» образовался от староанглийского слова «that» (тот), поэтому его можно использовать лишь когда и говорящий, и слушатель понимают, о чём именно идёт речь.

Определённый артикль используется с порядковыми числительными, но в словосочетаниях «существительное плюс количественное числительное» артикль не нужен. Например, Let’s go to the fifth Gate. BUT Let’s go to Gate 5.

2) Ищите шаблоны и группируйте похожие правила

Много географических названий используются без артикля, если они означают один объект (страны, города, озёра, горы, острова), но с определённым артиклем, если они означают группы (the USA, the Great Lakes, the Andes, the Caribbean).

3) Придумывайте ассоциации

Например, некоторые общественные места используются с определённым артиклем (museum, theatre, cinema, park, hotel, station, airport).

Но другие — с нулевым артиклем (school, college, university, church, hospital, prison).

Я придумала ассоциацию, чтобы легче их запомнить. Первая группа ассоциируется с развлечениями и путешествиями, а вторая — с регулярными посещениями или чем-то, что люди не очень-то хотят делать. Например, David goes to church on Sundays. BUT: David went to the theatre on Saturday.

4) Ищите необычное

Общественные места как «airport», «station» используют с определённым артиклем, а вот виды транспорта — с нулевым артиклем. You can go to the railway station and then travel by train.

5) Придумывайте истории и запоминайте их

I went to work by taxi. In the afternoon I had lunch, then I went home by bus. At home, I browsed the Internet for a while and then went to bed.

6) Найдите в Интернете стишки и песенки

Проверьте, что в них слова употреблены по правилам. Например, по поиску «for breakfast» нашлось:

Beans for breakfast.
Beans for lunch.
Beans for dinner.
Beans for brunch.
Beans for snacks
and all desserts.
Beans until your
stomach hurts.

Можно использовать и пословицы.

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.

Артикли легко запомнить из детских песенок.

This is the way we go to school, go to school, go to school
This is the way we go to school so early in the morning

7) Визуализируйте образы

Эту технику я использовала, чтобы запомнить правило, что с названиями каналов, рек, морей и океанов нужно использовать определённый артикль. Я просто представила карту, где каналы впадают в реки, реки — в моря, а моря в океаны.

Озёра никуда не впадают и используются без артикля.

Точно также я представила леса и пустыни, которые тоже употребляются с определённым артиклем. Я представила местность, где много деревьев (лес) и место без деревьев (пустыня).

8) Делайте карточки со словосочетаниями (collocations) и примерами

Вы можете сделать карточки со словосочетаниями, выделив артикль цветным маркером.

in the morning
I have breakfast in the morning

on Monday
I worked on Monday

Затем подпишите с другой стороны карточек перевод на русский язык и просто учите их, как новые слова.

9) Больше разговаривайте и пишите по-английски

Опытные преподаватели тактично исправят Ваши ошибки и предложат пару предложений на отработку каждого конкретного правила. Чем больше Вы будете практиковать, анализировать ошибки, тем правильнее будете употреблять артикли.

Также, Вы можете проверить свои знания правил употреблений английских артиклей, пройдя тест.

Английские артикли и правила их употребления с примерами

Английская грамматика для детей и взрослых!

The Article

Определённый и неопределённый артикли

Что такое артикль и зачем он, собственно, нужен? — Спрашивают многие из тех, кто начинает учить английский, ведь обходимся же мы в русском языке без артикля и ничего страшного не происходит, а вот англичанам он зачем-то понадобился. Зачем? Начнём с того, что в русском языке, оказывается, тоже есть артикли , только употребляются они немного реже и почему-то стесняются называться артиклями, но это не мешает им выполнять те же функции, что и у их английских собратьев.

Я знаю одного человека и этот человек сможет вам помочь. Вам ничего не показалось странным в этом предложении? Зачем говорить «одного человека», если и так понятно что он один? Мы часто говорим слово «один» лишь для того чтобы показать неопределённость или первое упоминание о предмете разговора. Если мы говорим о предмете второй раз, то как правило используем указательное местоимение «этот», или «эта». Вспомните, начало многих русских сказок и анекдотов звучит так: «Один мужик. И поехал этот мужик однажды. » ну или что-то в этом роде.

Чтобы не отнимать ваше драгоценное время скажу просто: в этой функции русское слово «один» является аналогом английского неопределённого артикля «a». А он, в свою очередь, исторически происходит от слова «one» — «один», и именно поэтому употребляется только с существительными единственном числе.

С определённым артиклем ещё проще, — он часто заменяет наши указательные местоимения «этот», «эта» «это», «эти». Но поскольку англичане, а иже с ними американцы, канадцы и другие, не менее уважаемые, австралийцы очень привыкли к этим артиклям, то используют их где только можно, а иногда даже там где нельзя, и потому во многих случаях на русский язык они просто не переводятся. Вот теперь можно, пожалуй, перейти непосредственно к артиклям.

Неопределённый артикль.
I saw a man crossing the street. — Я видел (какого-то или одного) человека, переходящего улицу.

И определённый артикль.
I’ve heard the guy is very rich. — Я слышал, что этот парень очень богат.

При переводе на русский язык разница очевидна. В первом случае мы не знаем, о каком человеке идёт речь, вполне вероятно, что мы его видим в первый и последний раз.
Во втором случае, речь идёт определённо о каком-то известном человеке, о котором мы где-то слышали или даже видели.
В английском языке только два артикля — определённый the и неопределённый — a/an. В некоторых случаях существительные употребляются вообще без артиклей, так же как и у нас!
Приведём ещё один пример:
For breakfast I had a sandwich and an apple. The sandwich wasn’t very nice.
– На завтрак я съел сэндвич и яблоко. Сэндвич был не очень вкусный.
В первый раз мы говорим a sandwich и an apple, во втором случае, мы говорим the sandwich, т.к. знаем, о каком сэндвиче идёт речь: о том, который был на завтрак.
Вы, видимо, обратили внимание на то, что неопределённый артикль имеет два вида: a или an.
«a« употребляется тогда, когда за ним следует слово, начинающееся с согласной, ну а если слово начинается с гласной — мы употребляем «an».

Здесь также стоит упомянуть о том, что если существительное употребляется с прилагательным, то артикль ставится перед прилагательным и правило a/an остаётся в силе.

Например:
A goose — гусь
An actress — актриса.
A comfortable chair — удобный стул
A nice girl — милая девушка.
A difficult job — сложная работа.
An active man — активный человек.
Это несложно запомнить, ведь без маленькой буквы «n» будет очень трудно произнести такие слова и фразы. Попробуйте произнести: a animal, a actor, a elephant. Неудобно, правда? Да и звучит как-то странно.
А, вот так: an animal, an actor, an elephant, согласитесь, совсем другое дело!
Таким образом, мы используем неопределённый артикль a/an, когда речь не идёт о каком-то конкретном предмете:
Please, sit down on a chair. — Пожалуйста, садитесь на стул. ( на любой стул, который вам больше нравится).
Когда же мы говорим о конкретном предмете — используем определённый артикль the:

She sat down on the chair nearest the door. — Она села на стул ближайший к двери. (очень даже определённый стул, именно тот, который находится рядом с дверью).
Также мы используем the, когда по смыслу понятно о чём или о ком мы говорим:
Can you turn off the light, please? — Вы не могли бы выключить свет? (по смыслу понятно, что выключить свет нужно в комнате или помещении, в котором они находятся).
А теперь поговорим об артиклях более подробно.

Неопределённый артикль a/an употребляется:

  1. Перед исчисляемым существительным в единственном числе, когда оно употребляется впервые:
    • I’ve seen a movie last evening. — Вчера вечером я посмотрел фильм.
  2. Перед исчисляемым существительным в единственном числе, когда оно обозначает представителя класса предметов:
    • A child needs love. — Ребёнок нуждается в любви. (т.е. все дети (любой ребёнок) нуждаются/нуждается).
  3. Когда существительное является частью составного именного сказуемого:
    • He is a talented writer. — Он талантливый писатель.
  4. В некоторых выражениях, обозначающих количество. Чаще всего — следующих:
    • a lot of…
    • a great many…
    • a great deal of…
    • a couple…
    • a dozen…
    • a way too…
    • например: a way too much — слишком много
  5. В выражениях, обозначающих цену, скорость, и т.д., заменяя предлог per— в, за:
    • 5 dollars a kilo — 5 долларов за кг
    • Twice a day — дважды в день
    • 20 km an hour — 20 км в час
  6. В восклицаниях перед исчисляемым существительным в единственном числе:
    • What a pretty baby! — Какой хорошенький малыш!
  7. Когда артикль можно заменить словом «one» (один):
    • Recently I’ve met a man. — Недавно я познакомилась с мужчиной. (можно сказать: с одним мужчиной).
  8. После quite, such
    • Such a wonderful day! — Такой чудесный день!

Обратите Ваше внимание на то, что неопределённый артикль не используется с именами собственными, но в редких случаях может употребляться перед Mr/Mrs/Miss + фамилия, обозначая, что человек не знаком говорящему:
There’s a Mrs. Newman to see you. — К вам пришла (некая) миссис Ньюмэн.

Определённый артикль the употребляется:

  1. С объектами, единственными в своём роде, такими как:
    • The Earth — земля
    • The sea — море
    • The sky — небо
    • The stars — звезды
    • The Prime Minister — премьер министр
    • The Queen — королева
  2. Перед существительным, которое ранее уже употреблялось:
    • There was a man talking to a woman near my house. The man looked English but I think the woman was foreign. — Возле моего дома разговаривали какие-то мужчина и женщина. Мужчина был похож на англичанина, но женщина, я думаю, была иностранка.
  3. Перед существительным, после которого есть определение, выраженное фразой или придаточным предложением:
    • The girl in white was very attractive. — Девушка в белом была очень привлекательной.
  4. Перед прилагательным в превосходной степени (мы говорим о степени сравнения):
    • The highest place in the country. — Самое высокое место в стране.
  5. Перед порядковыми числительными (т.е. теми числительными, которые обозначают порядок при счёте и отвечают на вопросы: какой? который?)
    • She lives on the fifth floor. — Она живёт на пятом этаже.
  6. Перед only в значении «единственный»:
    • She was the only beautiful woman in his life. — Она была единственной красивой женщиной в его жизни.
  7. Перед существительным в единственном числе, когда оно обозначает класс животных или предметов:
    • The whale is in danger of becoming extinct. — Кит находится на грани вымирания. (понятно, что не один кит).
  8. Перед прилагательным без существительного, обозначая класс людей (так называемыми субстантивированными существительными — название можно не запоминать)
    • The old — старики
    • The poor — бедняки, беднота
  9. Перед «next, last» + период времени:
    • the next day
    • the last time.
  10. Часто, но не всегда, определённый артикль употребляется с названиями музыкальных инструментов:
    • He plays the piano.
  11. С названиями национальностей, обобщая всех представителей этого народа:
    • the Americans
  12. с некоторыми выражениями, такими как:
    • On the right/left, at the top/bottom, in the middle, at the cinema/theater, on the radio.

Если вы внимательно дочитали до этого места, то уже знаете о том, что неопределённый артикль с именами собственными почти не употребляется. С определённым артиклем дело обстоит несколько иначе.

Определённый артикль употребляется с именами собственными в следующих случаях:

  1. Перед названиями рек, морей, каналов, проливов, групп островов (именно групп), горных цепей (именно цепей), пустынь, регионов, стран во множественном числе:
    • the Atlantic, the Thames, the Alps, the Sahara, the Arctic.
  2. Если в названии есть слова: Union, republic, kingdom
    • The United Kingdom — Соединённое королевство.
  3. Перед существительными, после которых есть «of»:
    • The United States of America*
    • The Tower of London
    • The Great Wall of China
  4. Перед названиями частей света:
    • The North
    • The South
    • The East
    • The West
  5. Перед названиями оркестров, музыкальных групп, газет, кораблей, гостиниц, театров, кинотеатров, ресторанов, музеев, галерей:
    • «The Times», «The Beatles» Хотя это может также зависеть от предпочтений их владельцев. Например, достославный Facebook поначалу планировали назвать «The Facebook».
  6. Перед фамилией во множественном числе, обозначая всех членов семьи, как, допустим, Ивановы или Петровы:
    • The Browns, The Smiths
  7. Перед титулами, после которых есть «of»:
    • The Prince of Wales — принц Уэльский
  8. В названиях книг, фильмов и теле- и радиопередач наличие или отсутствие артикля как правило зависит желания автора.

*Часто американцы называют свою страну сокращённо с артиклем: He came to the USA 5 years back. — Он приехал в США 5 лет назад. Gasoline price in the U.S. decreased slightly. — Цена бензина в США немного упала. Часто USA употребляется и без артикля, в то время как the U.S. всегда с артиклем. Между делом, обратите внимание на то, что U.S. правильно писать с точками, вероятно, чтобы не перепутать с местоимением us — нас, нам.

Артикль не употребляется совсем:

Вот, кажется, и все, что нам надо знать об артикле, чтобы разговаривать правильно. Осталось только добавить маленькую ложечку дёгтя: носители часто используют артикль достаточно вольно, однако нам, изучающим язык, делать это крайне нежелательно.

А теперь проверим ваши знания! Используйте нужный артикль: a/an, the либо отсутствие артикля.

  1. I wrote my name at __ top of __ list.
  2. __ Soviet Union was __ first country to send __ man into space.
  3. After lunch we went for __ horseback ride.
  4. I am not very hungry. I had __ big breakfast.
  5. Tim lives in __ small village.
  6. __ Chile is __ country in South America.

К оглавлению · Ключи к упражнениям · Слушать · Грамматика в халатике

Источники: http://begin-english.ru/article/artikli-v-angliyskom-yazyke/, http://kuzina.me/blog/2013/06/12/советы-как-освоить-английские-артикл/, http://audio-class.ru/grammar/article.php

575 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector