Английский в банковской сфере учить

Содержание
  1. Английский язык для банковской и финансовой сферы | English for Banking and Finance
  2. Учите английский язык в лучших языковых школах Мальты!
  3. IELS Malta | EC Malta | ESE Malta | IELS Gozo | Magister Academy | Обучение в доме преподавателя |
  4. Цены 2019 | Спецпредложения | Для детей | Бизнес английский | Программы обучения | Формы обучения | Интенсивность обучения | Уровни обучения | Распределение по уровням | Методика |
  5. Английский язык банковской и финансовой сферы
  6. Банковская лексика на английском языке: основные банковские операции
  7. 1. Открыть счет (open an account)
  8. 2. Сделать депозит или снять деньги (Make a deposit or withdrawal)
  9. 3. Взять кредит (Take out a loan)
  10. 4. Вкладывать в банк или обналичивать чек (Deposit or cash a check)
  11. 5. Разговор с работником банка (Talk with the teller)
  12. 6. Получение кредитной карты (Apply for a credit card)
  13. 7. Оплата счетов (Pay bills)
  14. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСА:
  15. СОДЕРЖАНИЕ КУРСА:
  16. ПРИМЕРЫ ИЗУЧАЕМЫХ В ТЕЧЕНИЕ КУРСА ТЕМ

Английский язык для банковской и финансовой сферы | English for Banking and Finance

Учите английский язык в лучших языковых школах Мальты!

IELS Malta | EC Malta | ESE Malta |
IELS Gozo | Magister Academy | Обучение в доме преподавателя |

Цены 2019 | Спецпредложения | Для детей | Бизнес английский | Программы обучения | Формы обучения | Интенсивность обучения | Уровни обучения | Распределение по уровням | Методика |

1. Выберите языковую школу, программу обучения, проживание и продолжительность курса. Чтобы сделать обоснованный выбор, ознакомтесь с этим разделом

3. Оплатите бронируемые услуги

4. Получите подтверждение бронирования и, при необходимости, наши бесплатные консультации по оформлению визы

5. Отправляйтесь учить английский язык в одну из лучших языковых школ на Мальте — и Вы останетесь довольны результатом!

Есть вопросы? Напишите или позвоните, будем рады помочь:

Обучение английскому языку в Москве, которое предлагает сервис EnglishinMalta.ru отличается высокой эффективностью, проводится индивидуально и подходит деловым людям, руководителям, и всем, кто хочет добиться максимальных результатов в сжатые сроки

Английский язык банковской и финансовой сферы

Английский для банковской и финансовой сферы — практический курс, имеющей целью повышение общего уровня владения английским языком и расширение словарного запаса в финансовой и банковской областях. В результате вы научитесь использовать английский язык для решения рабочих вопросов уверенно и эффективно. В ходе курса изучение английского языка происходит с учетом ваших должностных обязанностей и используемых в работе источников информации, уровня предварительной языковой подготовки и целей, поставленных в обучении.

Курсы «Английский язык для банковской и финансовой сферы» проводятся в комбинированном формате, состоящем из двух компонентов: 1) группового и 2) индивидуального.

1) Групповое обучение по 20 или 30 академических часов в неделю ставит целью повышение общего уровня владения английским языком за счет развития основных языковых навыков — умений говорить, воспринимать на слух, читать и писать по-английски.

2) Индивидуальные уроки — обычно в количестве от 10 до 20 уроков в неделю фокусируются на изучении английского языка в специализированном контексте банковской и финансовой сферы, позволяя наращивать профессиональную лексику и приобретать необходимую уверенность в обсуждении вопросов, связанных с банками и финансами. Индивидуальный компонент позволяет гибко настраивать контекст курса, учитывая вашу профессиональную специализацию внутри банковской и финансовой сферы, а также уделять внимание развитию необходимого в вашей работе функционала: деловой переписке, презентациям, переговорам. В основе курса — темы, которые ежедневно встречаются в вашей деловой практике.

Типичные темы, которые могут быть включены в содержание курса:
Personal Banking: Designed for the Internet / Electronic cash / The One account
Corporate Banking: Companies and their banks / Company accounts / Globalisation
The Banking Industry: The European Central Bank / Profitable banks / Bank mergers
International Banking: Currency markets / Sending money overseas / Foreign trade
World Economics: Economic reports / Project finance / Deflation
Investments: The work of a fund manager / Share review / Profit from the prophets
. а также другие темы по вашему выбору.

Вступительные требования: рекомендуемый уровень владения английским языком для начала обучения — Pre-intermediate и выше
Начало обучения: каждый понедельник
Минимальная продолжительность курса: от 2 недель

Банковская лексика на английском языке: основные банковские операции

Продолжаю цикл статей на экономическую тематику. Сегодня речь пойдет о банке и о том, что, собственно, в нем обычно люди делают. Очень часто люди не знакомы с банковской терминологией на английском языке, хотя очень часто она бывает необходима. Давайте заполним наши «пустоты» в знаниях и рассмотрим основные слова и выражения на английском языке, связанные с деятельностью банков. Что же можно сделать, придя в банк?

1. Открыть счет (open an account)

Существует три типа банковских счетов:

Checking account — чековый счет (амер.), текущий счет в банке, на котором вы можете держать свои деньги и выписывать чеки для совершения платежей. Такие счета используются для ежедневного расхода ненег.

Savings account — это сберегательный счет для длительного хранения денег. Можно откладывать деньги ( save money for [something] ) на дом или машину. На такой счет обычно «набегают» проценты ( inerest ).

Investment account — инвестиционный счет, то есть вы вкладываете свои деньги в фондовый рынок ( stock market ). Присутствует определенный риск, потому что вы можете получить деньги, а можете и потерять.

Statement переводится, как отчет — бумага со списком всех активов на счету, которая приходит на почту, или ее можно посмотреть в онлайн-режиме.

2. Сделать депозит или снять деньги (Make a deposit or withdrawal)

Make a deposit — сделать депозит, положить в банк деньги.

Иногда также используется сокращенная форма слова deposit = depo.

Make a withdrawal — снять деньги с банка.

ATM (cash machine) — банкомат, где осуществляются основные денежные операции по карте.

3. Взять кредит (Take out a loan)

Фраза take out a loan переводится, как «брать кредит», то есть, когда банк выдает вам определенную сумму для покупки дома или для открытия бизнеса, и вам нужно будет их вернуть с процентами ( interest ). Банк одалживает ( to lend ) деньги, а вы их занимаете ( to borrow ).

4. Вкладывать в банк или обналичивать чек (Deposit or cash a check)

Действия с чеком на английском языке:

Deposit a check — положить деньги с чека на свой банковский счет.
Cash a check — обналичить чек, отдать его банку и получить деньги наличными.
Write a check — выписать чек, чтобы заплатить кому-либо.
The check bounced (a check bounces) — фраза, обозначающая, что человек, выписавший чек, не имеет достаточно средств на счету, чтобы заплатить указанную на чеке сумму.

5. Разговор с работником банка (Talk with the teller)

Словом teller обычно называют банковского работника, который помогает клиентам. Также bank teller.

Вот как примерно может выглядеть такой диалог:

T: Good morning. How can I help you? Доброе утро. Чем я могу Вам помочь?
C: I’d like to deposit this check into my account. Я хотела бы перевести деньги с чека на свой счет.
T: Can I have your card, please? Можно Вашу карту?
C: Here you go. Вот она.
T: And I’ll need a photo ID as well. И мне также нужно будет фото Вашего удостоверения.
C: OK, here’s my passport. Окей, вот мой паспорт.
T: Thanks. Here’s your receipt. Is there anything else I can do for you? Спасибо. Вот Ваша квитанция. Могу ли я еще чем-то Вам помочь?
C: No, that’s it. Thank you! Нет, уже все сделали. Спасибо!
T: Have a nice day! Приятного дня!
C: You too. И Вам также.

6. Получение кредитной карты (Apply for a credit card)

Процесс получения кредитной карты (или также подача заявки на ее получение) по-английски звучит, как applying for a credit card. Самое главное в кредитной карте — это ее номер (number), период действия, до которого она активна (expiration date) и код безопасности CCV (security code).

7. Оплата счетов (Pay bills)

Bill переводится с английского, как «счет», то есть то, что вам приходится ежемесячно платить. Это квитанции, которые приходят каждый месяц за электричество, воду, отопление, интернет и телефон. Чек, который вы получаете после оплаты называется receipt . Помните, что это не банковский чек, а именно чек оплаты за услуги или товары.

В завершение нашего урока предлагаю вам посмотреть картинку на английском языке, описывающую деятельность банка.

Картинка наглядно иллюстрирует процесс получения банком прибыли (profit). На ней как раз использутся те слова, которые мы только что изучили. Постарайтесь перевести и понять текст с картинки, это поможет вам проверить, насколько хорошо вы усвоили материал.

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСА:

Курс «Английский для специалистов банковского сектора» направлен на повышение уровня владения английским языком посредством формирования и совершенствования следующих знаний и навыков:

  • Чтение
  • Письменная речь
  • Понимание звучащей речи
  • Устная речь
  • Словарный запас
  • Грамматика

Данный курс разработан с учетом стремления банковских организаций осуществлять обучение английскому языку в соответствии со специализированными потребностями своих сотрудников и стоящими перед ними профессиональными задачами. Учебный материал курса разработан и подобран для решения поставленных Клиентом задач относительно целей и результатов обучения. Курс «Английский для специалистов банковского сектора» был создан для русскоязычных специалистов в сфере банковского дела, которые на момент начала обучения уже имеют не ниже среднего (Intermediate) уровень владения английским языком.

Особое внимание в программе уделяется изучению лексических единиц и грамматических правил, непосредственно относящихся к банковским операциям и службам технической поддержки банков, включая обсуждения широкого спектра вопросов сферы банковского дела: счетов прибыли и убытков, балансовых отчетов, прогнозов объема продаж и прибыли, коэффициентов, оценку деятельности компаний, управление финансами и валютными рисками, налогообложение и распределение дивидендов. Кроме того, студенты приобретут навыки, необходимые, по мнению компании-исполнителя Dialog/ELC, для успешного решения ежедневных профессиональных задач их сотрудниками.

Курс «Английский для специалистов банковского сектора» направлен на развитие и дальнейшее совершенствование коммуникативных компетенций обучающихся и представлен двумя уровнями обучения: средним (Intermediate) и продвинутым (Advanced). Клиент сам определяет продолжительность курса и количество академических часов. К числу применяемых методик обучения относятся занятия в интерактивном режиме, выполнение упражнений онлайн, обсуждения и семинары.

Используемые обучающие материалы включают базовое учебное пособие («English for International Banking and Finance» или «Absolute Banking English»), а также оригинальные видеозаписи, статьи из газет и журналов и финансовые отчеты компаний.

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА:

  • Обсуждение тем, отражающих постоянные лексические изменения в сфере банковского дела и сдвиг приоритетов среди банковских специалистов в последнее десятилетие;
  • Развитие ключевых навыков, необходимых международным специалистам банковского сектора для решения ежедневных профессиональных задач: чтение финансовых текстов, изучение базовых лексических единиц, понимание звучащей речи и умение реагировать на нее, а также взаимодействие в ситуации ежедневного делового общения;
  • Изучение специализированной терминологии, синонимов, аббревиатур и идиоматических выражений того или иного сектора банковской сферы;
  • Сбалансированный подход к выполнению упражнений и коммуникативных заданий для развития четырех ключевых навыков — понимания звучащей речи, чтения, расширения словарного запаса, понимания письменного текста и развития навыков общения.

ПРИМЕРЫ ИЗУЧАЕМЫХ В ТЕЧЕНИЕ КУРСА ТЕМ

Банковское обслуживание коммерческих организаций и частных клиентов;

Инвестиционно- банковская деятельность;

Электронные банковские услуги; Центральный банк.

Составление и презентация диалога — общение с отделами компании (например, с налоговым отделом и бухгалтерией) по широкому кругу вопросов;

Подробное рассмотрение кредитного калькулятора с возможностью дополнительных платежей и заполнение заявления на выдачу займа;

Написание бизнес плана для дальнешего банковского рассмотрения.

Обработка входящей корреспонденции о банковских услугах и написание отчета;

Подробное рассмотрение процедуры выписки простого векселя;

Написание запроса в банк на получение корпорациями копии кредитного отчета и подтверждающей справки-счета.

Ценные бумаги и брокерские операции; Транзакции;

Процедура предоставления чека к оплате;

Рассмотрение платежных поручений и других платежных методов.

Темы для детального рассмотрения:

Венчурный капитал; акции и облигации; Держатели акций; инвесторы;

Дивиденды и прирост капитала;

Изучение лексики для описания акций, типов сбережений и инвестиций.

Обмен идеями и опытом по вопросам ликвидности инвестиций;

Симулирование переговоров: консультирование относительно способов привлечения капитала и типов акций;

Практика подготовки регулярных финансовых отчетов.

Темы для детального рассмотрения: Игроки на бирже;

Типы рисков; долговые обязательства;

Обсуждение типов страхования и сравнение стоимости и условий страхования;

Чтение текста, его краткое изложение и формулирование основной идеи.

Чтение текста «Типы рисков» и его обсуждение; Описание схем и графиков;

Разыгрывание обсуждения финансовых вопросов с клиентами (в форме диалога).

Темы для детального рассмотрения:

Фьючерсы, ПФИ и опционы;

Залоговые свидетельства и своп-операции;

Изучение новой лексики: сопоставление слов из таблицы с их определениями (альтернативная терминология); определение фьючерсов и ПФИ;

Прослушивание аудиозаписи на тему «Опасности, которые таят ПФИ», обсуждение темы, высказывание своей точки зрения.

Хеджевые фонды и структурированные продукты; Слияния и поглощения;

Чтение рекламы о структурированных продуктах и ответы на вопросы;

Чтение текста «Выкуп за счет заемных средств» и ответы на вопросы.

Bank balance — сальдо банковского счета; объем средств на банковском счете: I’d like to check my bank balance, please.

Bank charges — банковские расходы; сумма, выплачиваемая клиентом в обмен на предоставление ему банковских услуг

Bank statement — выписка с банковского счета; документ, в котором указано количество внесенных и снятых денежных средств со счета

Bounce — возвращение чека ремитенту: действие, происходящее, когда чек не может быть принят банком из-за отсутствия средств на счете:
I had to pay a penalty tee when my check bounced.

Cash-наличные средства; (сущ.) денежные средства (купюры, монеты), но не чеки или кредитные карты: Do you have any cash on you?

Cash a check — обналичить чек; (гл.) обменять чек на наличные средства: Would you cash a check tor me?

Checkbook (US) — чековая книжка; чеки с напечатанным на них Вашим именем, которые выдаются Вам банком и при помощи которых Вы можете совершать платежи.

Источники: http://englishinmalta.ru/english_for_banking_and_finance.shtml, http://english-bird.ru/bank-vocabulary/, http://www.exlang.ru/ru_pages/forbanking.html

Оцените статью
Добавить комментарий

Adblock detector