Художественная литература для изучения английского

СОДЕРЖАНИЕ
829 просмотров
29 января 2019

Что читать на английском, чтобы начать читать на английском: 20 книг от сказок до триллеров

Теории и практики

О чтении на английском языке точно известно две вещи: любой сможет осилить серию про Гарри Поттера и не нужно стремиться понимать каждое незнакомое слово. Но какими должны быть следующие шаги и как поставить чтение литературы в оригинале на поток, чтобы оно не отнимало много сил и приносило удовольствие, сравнимое с чтением на родном языке? Специально для T&P переводчица и автор блога «Bigga Книга» Анастасия Завозова написала о тактике чтения для начинающих и подготовила подборку книг для тех, кто хочет начать читать на английском.

Анастасия Завозова

перевела романы Донны Тартт «Маленький друг» и «Щегол», «Скрижали судьбы» Себастьяна Барри, «Гордость и предубеждение и зомби» Сета Грэма-Смита, «Маленькая жизнь» Ханьи Янагихары

На самом деле нет никакой особенной сложности в том, чтобы начать читать по-английски: садись и переворачивай страницы. По-другому никак. Сложность заключается в том, чтобы выбрать такую книгу, у которой вам хотелось бы переворачивать страницы. Знаете, я недавно читала статью о том, как приучить себя читать в целом. Там было много милейших — без всякой иронии — советов вроде того, что читать нужно в удобном кресле, с приглушенным светом, отключить соцсети и дать себе обещание не сходить с места, пока не прочтешь как минимум 30 страниц в день. Обычно эти советы немного срабатывают для чтения книг на родном языке, когда нужно натренировать в себе не умение читать, а привычку к чтению вообще.

Но, сказать честно, если вам очень нужно начать читать по-английски — или на любом другом иностранном языке, — можно сколько угодно сидеть, лежать или стоять в приятной атмосфере, но если вы читаете книгу, которая вас ни капельки не увлекает, ничего не случится. Обычно тем, кто начинает читать на английском, советуют проверенную классику — Оруэлла, Голдинга, Хемингуэя, — но произведения этих писателей (безусловно, прекрасные!) не предполагают лихорадочного, неотрывного, компульсивного даже чтения. А именно такой тип чтения помогает сломать внутреннюю — возможно, оставшуюся еще со школьных времен — установку, что в процессе необходимо понимать каждое слово. Сейчас, конечно, не нужно буквально отрываться от книги и лезть в словарь, в электронных ридерах есть встроенные словари — нажал на слово, увидел значение, — но даже это секундное действие ужасно мешает двигаться дальше и воспринимать текст как единое целое, а не как пунктирную линию: вот тут понимаю, вот тут не понимаю. Поэтому, если вы хотите начать читать по-английски, читайте именно то, что вам давно хотелось прочитать: не такую нужную классику, не такой полезный нон-фикшн, не эту вот модную книжку, о которой все говорят, поэтому и мне, наверное, ее надо прочесть. В вашей мотивации не должно быть никаких слов «надо», «нужно» и «полезно», только — «мне хочется». Чтение — это, в конце концов, не брокколи и не манная каша.

Впрочем, прекрасно, если вы любите брокколи и манную кашу — и вообще, неважно, что именно в чтении приносит вам удовольствие: отсутствие прилагательных у Тони Моррисон или умение Джона Гришэма слепить роман из мелкого шрифта в юридическом контракте. Удовольствие от чтения — условие чуть ли не важнее того, каким языком написана книга. Грубо говоря, судьба героев должна стать важнее необходимости понимать значение каждого слова. Именно так можно научиться видеть предложение целиком и угадывать значение непонятного слова по контексту. Для тех, кто только начинает читать на иностранном языке, это самое важное умение. Именно поэтому, кстати, никуда не деться от уже несколько заезженного совета начинать читать по-английски с книжек о «Гарри Поттере». Пока что это чуть ли не самое беспроигрышное сочетание несложного чистого языка и увлекательного сюжета.

Но что читать после «Гарри Поттера»? Вот два десятка книг на выбор.

Детские книги

«Matilda» by Roald Dahl

Cтихи и отрывки из произведений Роальда Даля не зря используют во всех учебниках английского. У него простой и ясный язык без снисходительного идиотизма, так часто свойственного детским книгам. Уже на первых страницах вы выучите слова «twaddle» и «hanker after», а прелестная история про девочку Матильду, которая в четыре с половиной года читает Диккенса и не знает, что делать с безответственными родителями, уже тридцать лет увлекает не только детей, но и взрослых. Есть и аудиоверсия книги, которую начитала Кейт Уинслет.

«A Wrinkle in Time» by Madeleine L’Engle

История о девочке Мэг, которая вместе с братом-вундеркиндом и школьным другом залезает буквально в складки времени, чтобы найти пропавшего отца-ученого (ох уж эти безответственные родители), была написана в начале 1960-х и издана в 1962 году. Несмотря на то что книга начинается с симпатичного оммажа викторианскому сенсационному роману — «It was a dark and stormy night», — ее стиль нигде не отдает XIX веком и книга читается не только легко, но и быстро.

И еще три детские книги для чтения:

«Charlotte’s Web» by E.B. White

История о дружбе паука, девочки и свиньи.

«The House at World’s End» by Monica Dickens

Пятеро детей временно остаются без родителей, но справляются получше них. Автор — правнучка Диккенса.

«The Railway Children» by E. Nesbit

Дети остались без отца, и вместо него им приходится любить поезд. Очень ясно написанная английская классика с небольшим количеством сахара и гораздо большим количеством хорошего языка.

Книги для подростков

«The Fault in Our Stars» by John Green

Я назвала самую известную его книгу, но в целом всего Джона Грина можно смело рекомендовать для начинающего чтения. Он не злоупотребляет сленгом, пытаясь сойти у подростков за своего, и пишет простыми, но не упрощенными предложениями. Кроме того, у Джона Грина, который в целом болеет душой за подрастающее поколение, есть отличный канал на YouTube — CrashCourse, где они вместе с братом объясняют школьную программу в коротких и емких видео. Вот, например, CrashCourse in Literature.

«The Giver» by Lois Lowry

Подростковая дистопия о мальчике, живущем в черно-белом мире, появилась задолго до того, как мир содрогнулся под нашествием других дистопических трилогий о том, как подростки спасают мир — еще в 1993 году. И с тех пор книга Лоури традиционно входит во все списки рекомендованного чтения для тех, кто только начинает изучать английский. Причин тому две — небольшой объем (всего 180 страниц) и рубленый, сухой стиль, в котором почти отсутствуют прилагательные и сложные конструкции. Вот здесь можно прочитать отрывок.

И еще три книги для подростков:

«The Outsiders» by S.E. Hinton

За исключением редких вкраплений сленга 60-х, весь роман — о противостоянии подростков из рабочих кварталов и золотой молодежи — написан настолько простым языком, что книгу можно прочесть, даже почти не зная английского. Сленговые слова, впрочем, тоже пригодятся, ведь многие из них дожили до наших дней. Например, любимый главным героем глагол «to dig».

«Red Rising Trilogy» by Pierce Brown

Космическая опера о спасении мира все теми же подростками. Очень динамичный сюжет буквально вырублен из алфавита и словарных клише. Для прокачивания навыка чтения — самое то.

«Runemarks» by Joanne M. Harris

За Харрис стоит браться тем, кому, даже несмотря на начинающий уровень, хочется чего-то посложнее. Она любит и странные прилагательные, и не прочь ввернуть какую-нибудь заковыристую конструкцию, но ее неизменный сказочный тон задает очень хороший внутренний ритм для чтения.

Детективы, триллеры, книжные блокбастеры

«Small Great Things» by Jodi Picoult

У Пиколт, как и у Джона Грина, можно смело приниматься за любой роман, потому что они все — не в упрек ей будет сказано — выстроены примерно по одной схеме. Есть некая очень острая и насущная проблема (донорство органов, насилие в семьях, расизм и проч.), которая зачастую из личной перерастает в социальную и решается только через суд — ну или очевидным юридическим способом. Во-первых, это примерно так же увлекательно, как просмотр какого-нибудь Law & Order, а во-вторых , после чтения Пиколт можно запомнить как минимум с десяток общеупотребимых юридических терминов.

«Big Little Lies» by Liane Moriarty

Мориарти всегда записывают в чиклит, а она на самом деле такой женский вариант Стивена Кинга, только еще страшнее, потому что основами для ее сюжетов становятся, например, насилие в семье и родительская безответственность (привет, детская литература!). Начать чтение Мориарти стоит, пожалуй, с самого известного ее романа (и помочь чтению снятым по мотивам сериалом), а заодно выучить прелестное выражение «Oh, calamity!», которое часто повторяет главная героиня.

И еще три остросюжетные книги:

«The Big Sleep» by Raymond Chandler

Старенькие hard-boiled детективы как будто нарочно придуманы для начинающих читателей: в мордобоях за справедливость их герои не тратят время на сложный синтаксис. Очевидный плюс — большая часть такого чтива, как, например, эта классическая повесть Чандлера, уже лежит в свободном доступе онлайн.

«Dublin Murder Squad» series by Tana French

Френч умело сочетает довольно ясный и легкий язык с, если так можно выразиться, стилистической «повторичностью», характерной для полицейских романов, которая начинающему читателю будет только в помощь. (Например, прочитав хотя бы один роман Френч, уже невозможно выкинуть из головы выражение «don’t get your knickers in a twist».)

«The Godfather» by Mario Puzo

Две вещи очень помогают чтению: первое — это читать в оригинале то, что уже прочел на родном языке (или перевод романа, текст которого хорошо знаешь — например, «Мастера и Маргариты»). И второе — посмотреть известный фильм, а потом прочесть книгу, по мотивам которой он был снят. Роман Пьюзо с его короткими простыми фразами подходит для этой цели как нельзя лучше.

И еще 5 книг для тех, кто все-таки любит нужное и полезное:

«Рассказы Дороти Паркер»

Смешной и безболезненный английский для тех, кто пока не чувствует в себе сил на то, чтобы одолеть целый роман. Пример рассказа Паркер — по ссылке.

«On Writing: A Memoir of the Craft» by Stephen King

Идеальное азбучное чтение об основах писательского мастерства и английского языка.

«Ten Years in the Tub: A Decade Soaking in Great Books» by Nick Hornby

Сборник книжных рецензий Ника Хорнби: уровень языка, конечно, посложнее, зато удобный формат. Бонус — куча отличных книжных рекомендаций.

«How Reading Changed My Life» by Anna Quindlen

Читаем в оригинале: книги на английском для начального, среднего и продвинутого уровней

Зачем читать в оригинале

The more that you read, the more that you’ll know.

The more that you know, the more places you’ll go.

Любое англоязычное дитя подтвердит: доктор Сьюз плохого не посоветует. Если вы любите читать, но боитесь начать с объемного и полновесного английского романа, не стоит волноваться. Специально для учебных целей издательства выпускают адаптированные книги на английском: для начинающих, для среднего уровня и так далее. Да, полное представление о художественном произведении вы получите чуть позже, но поздравить себя с первой прочитанной английской книгой можно уже начиная с уровня Elementary!

1. Чтение на английском увеличивает словарный запас

Чтение на иностранном языке обогащает словарный запас, даже если мы сами этого не осознаем. Разумеется, чтобы новая лексика усваивалась более эффективно, лучше читать книгу, выписывая незнакомые слова и заучивая их перевод. При выборе книг для чтения руководствуйтесь вашими целями в обучении: если нужна разговорная речь, обратите внимание на современную «легкую» прозу, если же хотите освоить специальную лексику, самый очевидный совет — читать литературу из сферы ваших профессиональных интересов.

2. Чтение способствует улучшению правописания

Английское правописание полно загадок и сюрпризов. Написание многих слов не поддается логике: приходится просто запоминать. И лучший способ это сделать — читать побольше англоязычной литературы, чтобы образы слов откладывались в памяти.

3. Чтение расширяет кругозор

Электронные книги и блоги, новостные сайты и ленты социальных сетей: чтение в двадцать первом веке вышло на новый уровень. Единое информационное пространство дает возможность узнавать о происходящем в самых отдаленных уголках мира, приобщаться к мировому культурному и научному наследию.

4. Чтение на языке оригинала повышает самооценку

Прислушайтесь к своим ощущениям, когда закончите последнюю страницу своего первого романа на английском: приятнейшее чувство. «Она читает Оруэлла в оригинале» — звучит гордо! Любой психолог скажет: мотивация важна при выполнении любой задачи. Так не упускайте повода лишний раз похвалить себя, этот как раз совсем не лишнее! 🙂

Как выбрать книгу для чтения

  • Подбирайте адаптированные книги на английском для своего уровня (список рекомендуемых книг для уровней A2-С1 смотрите далее в статье).
  • Выбирайте произведения по силам: начинайте с коротких рассказов, постепенно переходя к более крупным литературным формам.
  • Чем увлекательнее обучение, тем оно эффективнее: постарайтесь найти интересные именно вам книги. Подойдут детективы, триллеры, мистика — или любая другая тематика, которая будит ваше воображение и заставляет дочитать книгу до конца.

Детские книги на английском

Если вы знаете на английском всего несколько сотен слов, обратите внимание на детскую литературу: многие детские книги интересны и взрослым. К тому же, детская литература, как правило, щедро снабжена иллюстрациями, что помогает понять сюжет.

Интересный факт: прославленный детский писатель доктор Сьюз, о котором шла речь ранее в нашей статье, написал свою лучшую книгу The Cat in the Hat («Кот в Шляпе»), используя всего 220 слов. Этот список первых детских слов составил издатель, обязав автора использовать их в своем произведении: все, чтобы заслужить любовь целевой аудитории!

Бесплатные англоязычные детские книжки можно найти на следующих ресурсах:

Комиксы на английском

Как и детская литература, комиксы — прекрасный способ начать чтение на незнакомом языке. Существует великое множество жанров комиксов: есть комиксы для детей, для взрослых, развлекательные и образовательные.

Сценарии фильмов на английском

Один из проверенных и эффективных методов освоения нового языка, рекомендуемый многими полиглотами — читать на изучаемом языке книги, уже знакомые в переводе. То же относится к экранизациям: полезно читать сценарии просмотренных фильмов. Преимущества: контекст известен, сюжет понятен, о значении новых слов догадываешься по ходу повествования.

Книги на английском о персональном развитии и профессиональная литература

Читая их, вы убиваете двух зайцев: изучаете актуальную для вас лексику на английском языке и узнаете новое на важную для вас тему. Если вас что-то остро интересует, почему бы не прочесть об этом на английском? Еще одно преимущество такой литературы: она легче читается, чем художественные романы. Стиль проще, лексика ограничена рассматриваемой темой.

3 «лайфхака» для начинающих читателей англоязычной литературы

Понимать каждое слово необязательно

Сontext is king (контекст — король)! Если вы ухватили основную мысль повествования, этого вполне достаточно. Более того, если вы понимаете все прочитанное — скорее всего, вы взяли книгу слишком низкого для себя уровня. Постарайтесь найти такие книги, где знакомо будет порядка 70% лексики (остальную придется выписать и выучить).

Читайте на английском вслух

Может показаться странным, но чтение прекрасно себя зарекомендовало в задачах улучшения произношения и аудирования — если это чтение вслух. Читая вслух, вы настраиваетесь на звуковой ряд изучаемого языка. Однако важно работать над произношением и помимо чтения, иначе неправильно «угаданное» произношение того или иного слова может годами досаждать вам впоследствии.

При чтении по-английски слушайте аудиокниги

Изучая английский, в котором одно и то же сочетание букв может озвучиваться дюжиной разных способов, очень важно уделять внимание правильному произношению новых слов. Мы уже писали о формате книга + аудиокнига: читая англоязычную книгу, вы прослушиваете ее аудиоверсию, озвученную носителями английского языка. Очень удобно для изучения произношения!

Книги, адаптированные для начального, среднего и продвинутого уровней английского языка (A2-C1)

Уровень А2 — предпороговый уровень (waystage level, elementary level)

Собака Баскервилей — The Hound of the Baskervilles

Артур Конан-Дойл (Sir Arthur Conan Doyle)

Уровень: начальный (elementary)
Жанр: детектив
Объем: ок. 45000 знаков
Вариант английского: британский

Всем известная, десятки раз экранизированная история о том, как домашний питомец может стать настоящим проклятием благородного семейства. Настало время прочесть ее в оригинале!

Рыбак и его душа — The Fisherman and His Soul

Оскар Уайльд (Oscar Wilde)

Уровень: начальный (elementary)
Жанр: романтическая сказка
Объем: ок. 30000 знаков
Вариант английского: британский

Пронзительная романтическая сказка о безумной любви дельфина рыбака и русалки.

Дракула — Dracula

Брэм Стокер (Bram Stoker)

Уровень: начальный (elementary)
Жанр: мистика, ужасы
Объем: ок. 50000 знаков
Вариант английского: британский

Леденящая душу история о вечной любви и вечном проклятии: вот откуда пошли все вампирские саги современности.

Банковский билет в миллион фунтов стерлингов — The Million Pound Bank Note

Марк Твен (Mark Twain)

Уровень: начальный (elementary)
Жанр: приключения, юмор
Объем: ок. 25000 знаков
Вариант английского: американский

Остроумная и поучительная история о похождениях бедняка с банкнотой в миллион фунтов в кармане.

Мистер Бин в городе — Mr. Bean In Town

Ричард Кертис (Richard Curtis)

Уровень: начальный (elementary)
Жанр: юмор
Объем: ок. 20000 знаков
Вариант английского: британский

Мистер Бин всегда найдет приключения на свою буйную головушку! Эксцентричный чудак продолжает удивлять и смешить читателя.

Уровень B1 — пороговый или средний уровень (threshold or intermediate)

Бесподобный мистер Фокс — Fantastic Mr. Fox

Роальд Даль (Roald Dahl)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: сказка, юмор
Объем: ок. 45000 знаков
Вариант английского: американский
Лисы и фермеры — извечные враги. Кто же победит на этот раз.

Портрет Дориана Грея — The Picture of Dorian Gray

Оскар Уайльд (Oscar Wilde)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: художественная проза
Объем: ок. 80000 знаков
Вариант английского: британский

Что важнее, красота лица или красота души? Невероятная история о прекрасной маске и ужасной сущности человека. Мистер Грей, не вы ли стали прообразом героя «Пятидесяти оттенков серого».

Свидание со смертью — Appointment With Death

Агата Кристи (Agatha Christie)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: детектив
Объем: ок. 125000 знаков
Вариант английского: британский

Кристи, Пуаро, детектив. К прочтению обязательно!

Форрест Гамп — Forrest Gump

Джон Эскотт (John Escott)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: драма
Объем: ок. 45000 знаков
Вариант английского: американский

Книга о человеке, чья судьба заставляет поверить в невозможное.

Трое в лодке — Three Men In a Boat

Джером К. Джером (Jerome K. Jerome)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: юмор
Объем: ок. 50000 знаков
Вариант английского: британский

Трое развеселых друзей решили отправиться в путешествие. Что из этого вышло — читайте в оригинале.

Средний уровень английского (intermediate, B1-B2)

Загадочная история Бенджамина Баттона — The Curious Case of Benjamin Button

Фрэнсис Скотт Фитцджеральд (F. Scott Fitzgerald)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: драма
Объем: ок. 45000 знаков
Вариант английского: американский

Фантастическая история о человеке, который «жил наоборот». Но вы, наверное, уже смотрели фильм.

1984

Джордж Оруэлл (George Orwell)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: проза
Объем: ок. 150000 знаков
Вариант английского: британский

Знаковое произведение английской литературы, которое обязательно должно войти в читательский арсенал каждого современного человека. Чтобы не пришлось краснеть в приличном обществе.

2001: Космическая Одиссея — 2001: A Space Odyssey

Артур Кларк (Arthur Clarke)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: научная фантастика
Объем: ок. 150000 знаков
Вариант английского: американский

Космические корабли, межпланетные путешествия, таинственные артефакты… Научная фантастика во всей своей красе!

Гладиатор — Gladiator

Дьюи Грэм (Dewey Gram)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: исторический роман
Объем: ок. 100000 знаков
Вариант английского: американский

О непростой судьбе римского гладиатора поведает эта книга. Вот у кого была действительно трудная работа!

Четыре свадьбы и одни похороны — Four Weddings and a Funeral

Ричард Кертис (Richard Curtis)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: романтика, юмор
Объем: ок. 100000 знаков
Вариант английского: британский

Лучший способ познать культуру народа — изучить обычаи. Смешная, трогательная, немного легкомысленная книга Ричарда Кертиса расскажет о любви между британцем и американкой на фоне четырех свадеб и одних, увы, похорон. Есть ли надежда на happy end? Об этом читайте сами.

B2 — средне-продвинутый уровень (vantage or upper intermediate)

Мизери — Misery

Стивен Кинг (Stephen King)

Уровень: средне-продвинутый (upper-intermediate)
Жанр: роман, триллер
Объем: ок. 120000 знаков
Вариант английского: британский

Роман о взаимоотношениях писателя и почитательницы его таланта, настолько эксцентричной, что это даже пугает. Сюжет развивается как в сказке: чем дальше, тем страшнее. Но именно за это мы и любим Кинга.

Объявлено убийство — A Murder Is Announced

Агата Кристи (Agatha Christie)

Уровень: средне-продвинутый (upper-intermediate)
Жанр: детектив
Объем: ок. 140000 знаков
Вариант английского: британский

И снова «бабушка английского детектива» с романом о таинственном газетном объявлении, которое указывает точный день и час будущего убийства. Удастся ли предотвратить роковое событие? Ответ на этот вопрос вы прочтете на чистейшем английском.

Аэропорт — Airport

Артур Хейли (Arthur Hailey)

Уровень: средне-продвинутый (upper-intermediate)
Жанр: триллер
Объем: ок. 180000 знаков
Вариант английского: британский/канадский

Роман-катастрофа, основанный на реальных событиях, увлекателен даже спустя полвека.

Идентификация Борна — The Bourne Identity

Роберт Ладлэм (Robert Ludlum)

Уровень: средне-продвинутый (upper-intermediate)
Жанр: триллер
Объем: ок. 100000 знаков
Вариант английского: американский

У берегов Средиземноморья рыбаки выловили раненого, полностью потерявшего память. Это завязка захватывающего романа, который стал основой одного из самых удачных кинотриллеров современности.

Талантливый мистер Рипли — The Talented Mr. Ripley

Патриция Хайсмит (Patricia Highsmith)

Уровень: средне-продвинутый (upper-intermediate)
Жанр: детектив, драма
Объем: ок. 130000 знаков
Вариант английского: американский

Том Рипли — 25-летний молодой человек, выросший без родителей в атмосфере ненависти и страха. Стоит ли удивляться, что его отношение к миру и людям не отличается особой нежностью.

С1 — продвинутый уровень английского (advanced)

Джейн Эйр — Jane Eyre

Шарлотта Бронте (Charlotte Bronte)

Уровень: продвинутый (advanced)
Жанр: романтическая проза
Объем: ок. 30000 знаков
Вариант английского: британский

Классический английский роман о жизни бедной сироты, обладающей недюжинной силой характера, и о любви, которая способна победить любые невзгоды. Книга, нежно любимая не только в Англии, но и во всем мире.

Гордость и предубеждение — Pride and Prejudice

Джейн Остин (Jane Austen)

Уровень: продвинутый (advanced)
Жанр: романтическая проза
Объем: ок. 40000 знаков
Вариант английского: британский

Элизабет — одна из пяти дочерей в благородном, но обедневшем семействе Беннетт. Она умна, красива, но будет ли счастлива? Когда по соседству поселяется два холостых джентльмена, в жизнь девушек Беннетт входит нечто новое: вздохи, волнения, взгляды украдкой, тайные свидания. Оценит ли достоинства Элизабет предмет ее воздыханий? Дочитайте — и вы узнаете сами.

Смерть на Ниле — Death On The Nile

Агата Кристи (Agatha Christie)

Уровень: продвинутый (advanced)
Жанр: детектив
Объем: ок. 20000 знаков

Вариант английского: британский

И снова великолепная Агата, и снова увлекательный детектив, теперь — в антураже египетских пирамид. Эркюль Пуаро в который раз разгадывает сложнейшую головоломку, разоблачая коварные планы преступников.

К востоку от Рая — East Of Eden

Джон Стейнбек (John Steinbeck)

Уровень: продвинутый (advanced)
Жанр: роман
Объем: ок. 150000 знаков
Вариант английского: американский

Американская классика, глубокий и серьезный роман, рассказывающий об отношениях двух семейств и о том, что каждый сам вправе выбирать свою судьбу. Стейнбек считал эту книгу самым выдающимся своим произведением.

О дивный новый мир — Brave New World

Олдос Хаксли (Aldous Huxley)

Уровень: продвинутый (advanced)
Жанр: роман-антиутопия
Объем: ок. 180000 знаков
Вариант английского: британский

Перед вами — антиутопический роман: что это — узнайте, прочитав книгу.

Какие книги читать на английском языке и как правильно это делать

  • 158 shares
  • 94
  • 63
  • 1
  • 0
  • 0

Опубликовано: 28.09.2015 ⋅ Автор: Инглекс

Адриан Декурсель сказал, что книга — это сосуд, который нас наполняет, но сам не пустеет. Причем книга может наполнить нас не только мудростью и пищей для размышлений, но и знаниями английского языка. Чтение — один из важных навыков владения английским, поэтому важно заниматься им с первых же ступеней обучения. Но какие книги лучше читать на английском языке? В этой статье мы расскажем, какие критерии следует учесть при выборе текста для чтения, приведем список книг на английском по уровням знаний, а также дадим несколько советов о том, как правильно читать книги на английском языке.

Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Светланы на тему «Что и как читать на английском».

Как выбрать книгу для чтения на английском языке

Мы выделили несколько критериев, которые помогут вам определить, какие книги читать на английском языке. Вам следует учесть:

1. Ваш возраст и уровень знаний

Если вы давно уже не верите в сказки, это еще не причина не читать их на английском языке. Простые детские рассказы могут быть полезны тем, кто еще не обладает широким словарным запасом и знает не все грамматические конструкции. А вот научно-популярные романы с серьезной лексикой подойдут людям со средним и высоким уровнями знаний, оттуда вы узнаете много новых слов.

2. Ваши цели изучения английского

Если вы изучаете английский для работы, остановите свой выбор на профессиональной литературе, такие книги помогут вам изучить полезную лексику. Если вам нужно пополнить свой словарный запас разговорными выражениями, выберите современную прозу с большим количеством диалогов. В таком случае вы будете учиться говорить, как герои любимого произведения.

3. Жанр книги

Прежде всего, выбирайте книги, которые интересны вам. Чтение должно приносить не только пользу, но и удовольствие, поэтому не стоит брать первый попавшийся женский роман, если ваш любимый жанр — детектив. Смело выбирайте книги того жанра и того автора, которые вам нравится читать на русском языке. Однако учтите и тот факт, что вам может быть легче читать современную прозу с простыми диалогами, чем фантастику или исторические детективы, где вы встретите больше неизвестных слов.

4. Год написания

Классические произведения британских и американских авторов написаны с соблюдением тех правил, которые вы встречаете в учебных пособиях. Язык в таких книгах богатый, встречаются разнообразные фразы и синонимы, сочные описания, которые вы, возможно, больше нигде не встретите. В то же время вам может встретиться слишком много неиспользуемых сегодня слов, из-за чего читать шедевр будет трудно, а изученные слова вы все равно не сможете использовать в повседневной речи, ведь для носителей английского языка вы будете звучать слишком вычурно и высокопарно, как будто только что вывалились из машины времени. Согласитесь, если вы по-русски спросите «Далече ли до лавки с яствами?» вместо «Где находится ближайший супермаркет?», вряд ли вам ответят адекватно.

Современная литература — это современные слова и фразы, сленговые выражения, диалоги из повседневной жизни, а иногда и упрощенная грамматика. С точки зрения пользы для изучения английского современная литература — оптимальный вариант для чтения.

5. Сложность текста

Чтобы книга на английском языке принесла пользу вашим знаниям, она не должна быть ни слишком сложной, ни слишком простой. В среднем на странице вам должно встречаться не более 10 незнакомых слов (а лучше 3-5). Такое количество новой лексики позволит вам понимать смысл прочитанного и поддерживать интерес к чтению. О значении большинства слов вы сможете догадаться из контекста, а это намного полезнее и интереснее постоянных подглядываний в словарь.

And don’t worry about the bits you can’t understand. Sit back and allow the words to wash around you, like music.

Не волнуйся, что не понимаешь некоторых эпизодов. Расслабься и позволь словам переливаться вокруг тебя, подобно музыке.

6. Знакомая книга или нет

Вы впервые собираетесь читать книгу на английском языке, и вам кажется, что это сложно? Тогда попробуйте взять книгу, которую уже читали на русском. В таком случае вы не потеряетесь в сюжете, сможете догадываться о значении многих слов из контекста, вспоминая текст на русском языке. Если же вам жалко тратить время на перечитывание уже знакомого текста, возьмите что-нибудь новенькое, в таком случае у вас будет мотивация дочитать произведение до конца, чтобы узнать, чем закончится книга.

Выбор электронного или печатного формата зависит от привычки и условий, в которых вы читаете. Преимущество электронной книги — портативность и возможность подключения словаря, который облегчит поиск значений незнакомых слов одним кликом по ним. Тем не менее с бумажной книгой удобнее работать, если вы собираетесь возвращаться к прочитанному ранее, чтобы получше запомнить новые слова и фразы или вспомнить сюжетную линию после перерыва в чтении.

Аудиокниги завоевали сердца одних читателей и вызвали бурю негодования у других. Мы поделимся интересным и полезным способом чтения, который одновременно улучшает ваше произношение, позволяет выработать правильную интонацию, избавляет от акцента. Слушайте текст аудиокниги и повторяйте фразы за диктором, стараясь подражать его произношению. Подробно об этом приеме и аудиокнигах вы можете почитать в статье «Как учить английский язык по аудиокнигам + 7 классных ресурсов».

У вас нет времени на чтение книг? Тогда обратите внимание на 7 отличных сайтов с текстами для чтения на английском языке, на этих ресурсах вы найдете небольшие рассказы для людей с разными уровнями знания английского, в том числе там есть тексты для начинающих.

Мы попросили наших преподавателей рассказать о том, как они начинали читать книги на английском языке. Их подробные ответы на этот вопрос вы найдете в статье «Что почитать на английском языке: советуют наши преподаватели».

Какие книги читать с вашим уровнем знаний: авторская таблица

Далее мы рассмотрим подробно, какие книги лучше читать на английском языке в зависимости от вашего уровня знаний. Чтобы правильно отнести себя к той или иной категории читателей, советуем для начала пройти наш тест на определение уровня английского языка.

В таблице мы привели рекомендуемые к прочтению книги на английском по уровням знаний. Как видите, многие книги мы отнесли сразу к нескольким уровням. Это связано с тем, что люди на одной ступени могут иметь разные знания. Кроме того, мы отсортировали книги внутри уровня по принципу от простого к сложному. Если вы никогда не читали книги на английском языке, начните с верхней части таблицы и постепенно идите вниз.

Под таблицей вы найдете подробные рекомендации для каждого из уровней знаний, руководствуйтесь ими при выборе книги.

Книги на английском языке для начинающих

К этой группе мы отнесли людей с уровнем знаний английского Beginner и Elementary. Вы уже освоили азы английского, набрали базовый словарный запас и знакомы с элементарными грамматическими конструкциями. Значит, можно начинать читать книги на английском языке для начинающих.

Конечно, начинающим мы не рекомендуем читать литературу в оригинале: даже детские сказки пока будут вызывать трудности при чтении. Однако вы уже можете изучать простые тексты.

1.Учебники английского языка

Наверное, несколько неожиданный пункт, но ведь именно в учебниках вашего уровня содержатся упрощенные тексты, наполненные полезными словами и фразами. Так что начинать советуем именно с текстов в учебных пособиях.

2. Адаптированная литература

Адаптированные книги — отличное подспорье в изучении английского языка. Упрощение текста состоит в том, что сложные, редко используемые слова заменяются на более простые, часто используемые. Книги для своего уровня знаний вы можете найти на сайтах english-easy-ebooks.com (выбирайте книги на вкладках Starter и Beginner) и english-e-books.net . Почитайте нашу статью «Как учить английский по книгам: польза адаптированной литературы», вы убедитесь, что «упрощенка» — лучший выбор для начинающих.

3. Простые тексты

Обычные тексты, адаптированные для вашего уровня знаний, станут замечательной альтернативой книгам на английском языке. Попробуйте читать тексты на сайте rong-chang.com , они элементарные и будут понятны людям даже с совсем небольшим словарным запасом. Кроме того, на уровне Elementary можно попробовать читать английские книги для малышей, например о приключениях медвежонка Паддингтона.

Какие книги на английском языке читать на среднем уровне

В средний уровень знаний мы включили Pre-Intermediate, Intermediate и Upper-Intermediate.

На уровне Pre-Intermediate мы рекомендуем читать адаптированную литературу. Причем учтите важную деталь: некоторые издательства слишком упрощают тексты, поэтому текст вашего уровня может показаться очень легким. В таком случае рекомендуем взять книгу на уровень сложнее, открыть посередине и попробовать читать. Если вы увидели те самые 3-10 новых слов на страницу, смело принимайтесь за чтение. На этом же уровне можно попробовать читать и детские книги, например автора Роальда Даля. Его повести можно смело читать взрослому человеку: оригинальный юмор автора не оставит вас равнодушным.

На уровне Intermediate уже можно начинать читать литературу в оригинале. Сразу хотим предупредить: первые несколько страниц любой книги в оригинале на английском языке станут настоящим испытанием вашей стойкости. Вы погрузитесь в мир «живого» английского языка с разнообразными грамматическими конструкциями, новыми словами, идиомами, фразовыми глаголами. И тут главное — не «нырять» за каждым словом в словарь. Берите на заметку только те слова, без которых невозможно понять смысл текста. Через несколько страниц вы привыкнете к стилю автора, «втянетесь» в сюжет и читать станет проще.

Уровень Upper-Intermediate дает еще больше возможностей для чтения. У вас основательный словарный запас и хорошие знания грамматики, поэтому большинство книг вы сможете читать без затруднений, используя словарь в редких случаях. Советы остаются теми же: не смотрим каждое незнакомое слово в словаре и получаем удовольствие от чтения.

Книги для чтения на уровне Advanced и Proficiency

Людям с высоким уровнем знаний английского языка повезло больше всего: они могут читать практически любую книгу на английском. Исключение может составить разве что специальная литература, однако если вы увлекаетесь квантовой физикой, то ради получения новых знаний можно взяться и за книги по этой теме.

You don’t have to burn books to destroy a culture. Just get people to stop reading them.

Вам необязательно сжигать книги, чтобы разрушить культуру. Просто убедите людей перестать читать их.

Как правильно читать книги на английском языке: 7 советов

1. Выписывайте незнакомые слова

Чтобы получить максимальную пользу от чтения, учите новую лексику из текста. Выписывайте целые фразы или отрывки фраз, в которых вы встретили незнакомое слово. В контексте лексику будет легче выучить, и вы будете знать, с какими словами сочетается изученное слово. Не хотите портить удовольствие от чтения? Тогда поставьте себе задачу выписывать слова всего с нескольких страниц в день, а после этого просто читайте книгу, используя словарь только в крайнем случае. И не забудьте почитать о том, как расширить словарный запас при помощи чтения.

2. Обращайте внимание на грамматические конструкции

Во время чтения обращайте внимание на то, как употребляются в тексте времена английского и грамматические конструкции. Это очень полезное упражнение, ведь чем больше человек читает, тем грамотнее он говорит и пишет. Логика простая: вы привыкаете видеть правильно сформулированные предложения, запоминаете их и впоследствии воспроизводите в своей речи. Узнайте несколько полезных приемов по изучению грамматических конструкций из статьи «Как улучшить знание грамматики английского языка во время чтения».

3. Читайте вслух

При чтении вслух вы тренируете правильное произношение, но только при условии, что вы хорошо знаете правила чтения и произношение звуков английского языка. Рекомендуем почитать нашу статью «ТОП-13 «русских» ошибок в английском произношении», по которой вы научитесь правильно произносить звуки. В то же время чтение вслух может быстро утомить, поэтому чередуйте его с чтением про себя.

4. Пользуйтесь правильным словарем

Как мы уже писали, словарем нужно пользоваться очень умеренно и в большинстве случаев стараться обходиться без него. Причем, если вы уже достигли уровня Pre-Intermediate, попробуйте пользоваться толковым (англо-английским) словарем вместо русско-английского. Так вы выучите не только новое слово, но и его определение на английском языке. Почитайте в нашей статье, в чем состоят преимущества англо-английского словаря.

5. Не пользуйтесь программами-переводчиками

Машинный перевод — зло для художественной литературы и процесса изучения английского в принципе. К сожалению, пока ни одна самая «продвинутая» программа не может переводить фразы с учетом контекста. Именно поэтому при использовании переводчика вы не получите нормальный текст на русском языке, не сможете понять, что хотел донести до вас автор. Если у вас появилось желание воспользоваться помощью программы, подумайте, не слишком ли сложный текст вы выбрали. Возможно, стоит взять что-то попроще, чтобы обходиться при чтении своими знаниями.

6. Будьте терпеливы

Конечно, мы нарисовали весьма радужную картину: берете книгу на английском языке и легко ее читаете. На самом же деле первые страницы будут даваться с большим трудом, ведь фактически вас вытащили из русскоязычной среды и погрузили с головой в английский язык. Мозгу непросто перестроиться на новый лад, поэтому кажется, что ничего не понятно, хочется все забросить. Наш совет — выдержать первые несколько страниц и стараться не вдаваться в подробности. В момент чтения не пытайтесь анализировать каждое слово. Вспомните, что происходит во время чтения на русском языке: вы не читаете каждое слово по отдельности и не вдумываетесь в него, а воспринимаете текст целостно и представляете происходящее у себя в голове. То же самое делайте и с английским текстом: «рисуйте» сюжет в своих мыслях, старайтесь не думать о том, что некоторые слова вам незнакомы. Через десяток-другой страниц вы привыкнете к такой манере чтения и заметите, что читать стало интересно.

7. Читайте регулярно

Старайтесь читать ежедневно хотя бы по 4-6 страниц. Это займет совсем немного времени, зато результаты ваших занятий будут заметны очень скоро. Особенное внимание чтению стоит уделить тем, кто делает перерыв в обучении, например во время отпуска. Даже небольшая «доза» английского поможет вам поддержать знания в тонусе.

Читайте, как наша студентка Татьяна подбирала и адаптировала книги уровня Proficiency, чтобы преподавать историю России на английском.

Теперь вы знаете, какие книги на английском читать начинающим, а какие — людям со средним уровнем знаний. У нас получился довольно большой список, но мы уверены, читателям нашего блога тоже есть что сказать по этой теме. Пишите в комментариях, какие книги и на каком уровне вы читали. Делитесь своими знаниями с окружающими!

Источники: http://theoryandpractice.ru/posts/15916-chto-chitat-na-angliyskom-chtoby-nachat-chitat-na-angliyskom-20-knig-ot-skazok-do-trillerov, http://skyeng.ru/articles/25-angliyskikh-knig, http://englex.ru/books-in-english/

829 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector