Изучение английского перевод с русского

СОДЕРЖАНИЕ
195 просмотров
29 января 2019

Упражнения на перевод с русского на английский

Современные методики обучения английскому языку придают большое значение навыкам разговорной речи. Классическая методика, в которой немалая роль отводилась упражнениям на перевод, отошла в прошлое. Ей на смену пришла коммуникативная методика, которая направлена на возможность общения и уделяет особое внимание говорению и восприятию речи на слух. Но, тем не менее, классические упражнения на перевод могут существенно помочь в изучении английского языка и совсем отказываться от них не стоит.

Давайте поподробнее рассмотрим преимущества таких упражнений.

Преимущества упражнений на перевод

  • Вы отрабатываете комплексное использование грамматики и лексики.

Выполняя письменные упражнения на перевод с русского на английский, вы одновременно отрабатываете знание слов и грамматических структур. Кроме того, в отличие от так называемого «гугл-переводчика», вы должны подобрать такое значение слова, которое точно соответствует содержанию предложения. Поскольку, у большинства английских слов бывает несколько значений, вы волей-неволей мысленно перебираете варианты, и таким образом, запоминаете слова в определенном контексте. Далее вы должны составить из этих слов правильное английское предложение. А для этого вам придется определить время, в котором происходит действие в предложении, не забыть при необходимости поставить артикли, окончания множественного числа у существительных, выбрать правильную форму местоимений. Таким образом, перевод даже одного предложения повлечет за собой проработку сразу нескольких грамматических правил.

Вы сможете правильно строить английские предложения.

Выполняя упражнения на перевод с русского на английский, вы сможете привыкнуть к несоответствиям между русскими и английскими предложениями. Известно, что в отличие от русского языка, где слова связаны между собой системой падежей, и порядок слов в предложении может быть любым, в английском языке фиксированный порядок слов. Поэтому дословный перевод, или как его еще называют, «калька», крайне редко бывает правильным. Упражнения на перевод научат вас передавать смысл предложения, строя английский вариант предложения по законам английского языка.

Очень важно на начальном этапе обучения зафиксировать и отработать схему построения английских предложений: Подлежащее + сказуемое + остальные члены предложения.

Упражнения на перевод как раз и позволяют раз за разом использовать эту схему, постепенно привыкая думать по-английски, передавая смысл предложения.

Вы создаете базу для того, чтобы грамотно говорить по-английски.

Одна из трудностей, которые возникают в процессе устной речи — это необходимость по-английски выразить мысль, которая в вашей голове существует, естественно, на русском.

То есть фактически вам нужно выполнить тот же самый русско-английский перевод, только времени у вас на это гораздо меньше, чем при выполнении письменных упражнений. Как известно, чтобы хорошо что-то делать, надо обязательно тренироваться. Упражнения на русско-английский перевод помогут вам научиться быстрее составлять правильные английские фразы и легче подбирать необходимые слова. Поэтому и говорить на английском вам тоже будет проще.

Итак, очевидно, что перевод предложений с русского на английский, упражнения на отработку навыка такого перевода, необходимы для успешного освоения английского языка. Как же лучше выполнять такие упражнения?

Как выполнять упражнения на перевод

  • Приобретите несколько пособий с упражнениями на перевод.

Чем больше упражнений вы сделаете, тем лучше закрепится автоматизм перевода русских предложений на английский язык. Один из самых популярных сборников упражнений — «Грамматика. Сборник упражнений» Ю.Б. Голицынского, так же можно порекомендовать «Сборник упражнений по грамматике английского языка» И.Л. Крыловой. В этих пособиях собрано более ста упражнений на перевод с английского на русский и с русского на английский, и, если регулярно заниматься, трудностей в переводе будет все меньше.

Пользуйтесь доступными онлайн ресурсами.

В интернете можно найти множество сайтов и программ, которые предлагают разнообразные виды упражнений на перевод. Классический вариант перевода, карточки со словами, из которых нужно составить предложения, выбор правильного варианта из предложенных, и многие другие. Это прекрасное дополнение к занятиям по учебникам. Такие упражнения хороши и тем, что обычно на обучающих сайтах есть возможность контролировать правильность их выполнения. Упражнения на перевод вы можете найти на сайте Lim-english.com.

После того, как вы выполнили достаточное, на ваш взгляд, количество упражнений, чтобы чувствовать себя более-менее уверенным в переводе, попробуйте переводить тексты. Начинать нужно с самых простых рассказов. Перевод лучше выполнять письменно, чтобы одновременно закреплять написание английских слов. Кроме того, вернувшись через некоторое время к переведенному рассказу, вы сами можете обнаружить какие-то свои ошибки, либо возможно, вам в голову придет более удачный вариант перевода каких-то фраз или предложений.

Думайте по-английски.

Хорошей тренировкой может стать привычка иногда думать по-английски в обычных житейских ситуациях. То есть вы намеренно «переводите» все свои мысли, которые лениво текут у вас в голове во время поездки в метро, например, на английские «рельсы». Думаете о том, что будете делать, когда доберетесь до дома? Попробуйте подумать по-английски. Размышляете, что бы такого купить в супермаркете по дороге домой? Список продуктов, свои действия в супермаркете и даже размышления о ценах переведите на английский. Не хватает слов? Запомните, чего вам не хватило, обязательно найдите это слово в словаре и в следующий раз обязательно включите его в свои «английские мысли». Составляйте разные предложения, ваши внутренние диалоги никто не слышит, у вас не будет страха сделать ошибку. А умение думать по-английски обязательно сослужит хорошую службу, когда вам нужно будет выразить ваши мысли вслух.

Примеры упражнений на перевод с русского на английский

Вот пример простых текстов для перевода, которые Вы можете найти в online самоучителе английского языка Lim-english.com. В рамках этой статьи мы предоставляем вам английский и русский вариант текста (мы дали максимально дословный перевод), а так же его аудиозапись. Вы можете проверить себя, сделав сначала англо-русский, а затем русско-английский перевод текста и сравнить их с оригиналом. Так же можете попробовать записать перевод текста без опоры на письменный вариант, то есть, прослушивая запись. Выбор за вами.

Любопытство
Маленький мальчик смотрит на свою маму на свадьбе и говорит:
«Мама, почему девушка одета во все белое?»
Его мама отвечает:
«Она невеста
и она в белом, потому что она счастлива
и это самый счастливый день в ее жизни».
Мальчик кивает и затем спрашивает:
«Хорошо, а почему парень одет во все черное?»

Слушать упражнение «Любопытство»

Curiosity
A little boy looks at his mum at a wedding and says,
“Mummy, why is the girl dressed all in white?”
His mum replies,
“She is a bride
and she is in white because she is happy
and this is the happiest day of her life.”
The boy nods and then asks,
“OK, and why is the boy dressed all in black?”

Семья
Меня зовут Лима.
Мне 16 лет.
Я в 11 классе.
Я – Американка.
Нас пятеро в семье.
Мою маму зовут Джейн.
Она – домохозяйка.
Моего папу зовут Томас.
Он менеджер по продажам.
Моего младшего брата зовут Том.
Ему 10 лет.
Мою младшую сестру зовут Керри.
Ей всего лишь 5 лет.

Слушать упражнение «Семья»

Family
My name is Lima.
I am sixteen years old.
I am in the eleventh form.
I am American.
We are five in the family.
My mother’s name is Jane.
She is a housewife.
My father’s name is Tomas.
He is a sales promoter.
My younger brother’s name is Tom.
He is ten years old.
My younger sister’s name is Kerry.
She is only five years old.

Лондон
Лондон — столица Великобритании.
Это один из крупнейших городов мира.
Лондон состоит из четырех частей: Вест-Энд, Ист-Энд, Сити и Вестминстер.
Сити — это старейшая часть Лондона, ее финансовый и деловой центр.
Вестминстер — это тоже важный район столицы.
Это административный центр Лондона.
К западу от Вестминстера находится Вест-Энд, самый богатый район Лондона.
К востоку от Вестминстера находится Ист-Энд, промышленный район столицы.
Официальная лондонская резиденция королевы — Бакингемский Дворец.
В его внутреннем дворе каждый день проходит церемония смены караула.

Слушать упражнение «Лондон»

London
London is the capital of Great Britain.
It’s one of the largest cities in the world.
There are four parts in London: the West End, the East End, the City and Westminster.
The City is the oldest part of London, its financial and business centre.
Westminster is also an important part of the capital.
It’s the administrative centre of London.
To the west of Westminster is West End, the richest part of London.
To the east of Westminster is the East End, an industrial district of the capital.
The official London residence of the Queen is Buckingham Palace.
The daily ceremony of the Changing of the Guard takes place in its courtyard.

Онлайн упражнение на перевод

Mary often [принимает] shower in the afternoon.

Clyde and Rick are always [готовы] to meet their friends.

My parents will never [позволят] us be rude with our Granny.

Sometimes, there [есть] lots of mistakes in his speech.

This artist rarely [использует] dark colors in his paintings.

Too much food often [приводит к] obesity.

Mitchells prefer going to the [морскому побережью] in June.

Заключение

Давайте подведем итог. Упражнения на перевод с русского на английский очень полезны. Они отлично развивают мышление и способствуют развитию сразу нескольких навыков, необходимых для успешного овладения языком. Переводя русские тексты на английский язык, вы создаете отличную базу для разговорной речи. Некоторые фразы, которые вы переводили, можно запоминать как шаблоны и использовать в устной речи.

Обучающий онлайн сервис Lim English – это отличный способ выучить английский язык. Упражнения на перевод являются неотъемлемой частью нашей методики. Кроме того, обучение на нашем сайте дает прекрасную возможность развить навыки восприятия английской речи на слух, чтения и письма.

150 полезных ссылок для самостоятельного изучения английского

Для всех, кто устал от постоянного поиска интересных и удобных способов изучения английского языка, AdMe.ru с разрешения авторов публикует максимально полный список самых разных интернет-ресурсов. Хотите подтянуть грамматику, улучшить произношение или просто пообщаться с носителями языка — выбирайте, что вам больше нравится, и вперед!

Аудирование

  • Ororo.tv — фильмы и сериалы на английском со встроенным переводчиком.
  • Show-English — фильмы, сериалы и клипы на английском языке со встроенным переводчиком.
  • Hamatata — сериалы и фильмы на английском с субтитрами. Субтитры можно переводить.
  • Bbc.co.uk/radio — радио BBC, можно выбрать интересующую программу или жанр.
  • Begin-English.ru/radio — основные радиостанции Англии и США на английском языке.
  • Learnenglish.Britishcouncil — огромное количество подкастов и не только.
  • Teacherluke — еще один ресурс с подкастами на различные темы.
  • PlayPhrase — здесь можно найти кадры из сериалов и фильмов по заданной фразе.
  • LyricsTraining — сайт, на котором можно учить иностранные языки методом «караоке».
  • SpotlightEnglish — ежедневная 15-минутная радиопрограмма для изучения английского.
  • PopcornTime — сервис для просмотра видео с субтитрами или без.
  • EnglishCentral — сервис для просмотра видео на английском языке. Можно выбрать тему и языковой уровень.
  • Todayifoundout — рассказы о каком-нибудь занимательном факте на 5–10 минут.
  • Itotd — то же самое, но чуть менее серьезно.
  • Npr — американское радио, для многих передач в течение суток после эфира выкладываются транскрипты.
  • Signalvnoise — большая коллекция подкастов на самые разные темы
  • HomeEnglish — аудиоуроки радиостанции «Голос Америки» (Voice of America / VOA). Аудиоуроки представляют из себя аудиофайлы по различным темам от простого к сложному.
  • TalkEnglish — большая подборка записанных фраз, диалогов.
  • China232 — уроки английского в формате подкастов для продвинутого уровня.
  • Librivox — аудиокниги на английском языке.
  • Esl-Bits — аудиокниги на английском языке. Доступны текстовые варианты книг и выбор скорости чтения.
  • WordMemo — сайт дает возможность угадать смысл незнакомого слова. Отмеченные как незнакомые слова в тексте в дальнейшем переводятся не сразу, а сначала показывается контекст, в котором вы их встречали до этого.
  • WordsFromText — на сайте можно смотреть значение незнакомых слов прямо в тексте. Также можно сюда добавлять свои тексты, из которых сервис выловит все используемые в тексте слова и разбросает их в виде словаря.
  • GetParallelTranslations — сервис для чтения книг с возможностью добавлять новые слова в личный словарь.
  • Newsinlevels — здесь можно почитать новости с уровнями для изучающих английский.
  • ReadTheory — сайт для развития навыков чтения.
  • AmericanLiterature — онлайн-библиотека американской литературы.
  • Short-stories — сервис, на котором собраны самые разные английские рассказы.
  • English-e-books — собрание электронных книг на английском языке. Книги разбиты по языковым уровням, доступны для скачивания в различных форматах и чтения онлайн.
  • Do-you-speak — здесь множество коротких рассказов на английском языке, некоторые из них снабжены аудиоверсиями.
  • Lingvo — на сайте публикуются тексты в английском и русском вариантах одновременно.

Грамматика

  • English03 — полный разбор известного учебника Essential Grammar in Use («красный Мёрфи»).
  • Alleng — подборка учебников по грамматике.
  • Ego4u — изучение грамматики онлайн с упражнениями, тестами и правильными ответами.
  • Study — онлайн-справочник по грамматике английского языка с тестами.
  • MySpelling — портал для практики правописания, доступен без регистрации.
  • Lang-8 — сайт, на котором носители могут проверить написанный вами текст (взамен нужно проверять тексты, написанные изучающими русский).
  • MacmillanDictionaries — формы неправильных глаголов английского языка в формате интерактивной рулетки.
  • IrregularVerbs — на этом сайте очень легко можно выучить английские неправильные глаголы.
  • Am-En — фонетический анимированный справочник, созданный Университетом Айовы.
  • Upodn — транскрипция американского английского языка с доступными примерами произношениями.
  • Forvo — база произношений, здесь доступны разные языки и разные диалекты.
  • Sharedtalk — здесь можно пообщаться с иностранцами по чату и микрофону.
  • Interpals — здесь можно найти много друзей по переписке со всего мира и помогать им изучать язык. Или же просить о помощи. Или же обмениваться помощью.
  • Amilingo — сайт, на котором можно общаться с преподавателями и носителями языка.
  • Penpalworld — сеть для свободного общения пользователей со всего мира. Можно выбрать страну или сразу весь мир.
  • Mylanguageexchange — социальная сеть, в которой можно выбрать идеального партнера по языку: указать родной язык, страну и примерный возраст желаемого напарника.
  • Livemocha — носители языка разбирают упражнения в обмен на то, что кто-то потом проверит их упражнения.

Real-English — довольно продвинутый сайт с уроками, статьями и видео.

Eslpod — ресурс по обучению английскому как второму языку. Возможность скачать и поработать с огромным количеством подкастов с распечатками и словарями.

Русско английский переводчик онлайн бесплатно

Оцените наш проект!

Английский язык, несмотря на «бронзовую медаль» по распространенности во всем мире, крепко вошел в нашу жизнь. Изучаемый в образовательных учреждениях, использующийся для общения с представителями разных стран, он по праву считается универсальным, международным способом коммуникации. Только представьте, что 80% хранящейся на компьютерах информации представлено на английском языке. Он настолько активно развивается, что буквально каждые 98 минут в нем появляется новое слово – и это научный доказанный факт.

Если носители языка с трудом справляются с постоянно пополняющимся словарным запасом, то русскому человеку постигнуть тонкости английского перевода без переводчика с русского на английский онлайн бесплатно просто не под силу. Благодаря русско-английскому переводчику онлайн бесплатно от «m-translate.ru» проблемы с переводом исчезнут сами собой. Мобильный, удобный в использовании сервис позволит при необходимости мгновенно получить максимально точный и качественный перевод русского на английский онлайн бесплатно. Скажите «Стоп» регистрациям и скачиванию клиентских программ на других сервисах! Мы знаем цену вашего свободного времени!

Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода — простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады «стереть» сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!

Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
— знать предпочтения наших пользователей и работать для них
— искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
— использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
— создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты

Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» — это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.

Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь — присоединяйтесь! Получите +1 к карме 😉

Здесь — можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!

Источники: http://lim-english.com/posts/yprajneniya-na-perevod-s-rysskogo-na-angliiskii/, http://www.adme.ru/zhizn-nauka/150-poleznyh-ssylok-dlya-samostoyatelnogo-izucheniya-anglijskogo-1229910/, http://www.m-translate.ru/translator/english/ru-en/free

195 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector