Как павел учил английский язык

СОДЕРЖАНИЕ
125 просмотров
29 января 2019

Репетитор английского по skype — Павел

Меня зовут Павел, рад приветствовать Вас. Жизнь у нас такая, что английский язык необходим даже для того, чтобы понимать то, что говорят телеведущие. «Знаменитость»? Нет, что Вы – это давно «селебрити». «Событие»? Куда там, «эвент».
Изучая язык в школе по советским учебникам, я часто думал о том, что не может быть такой красивый и гармоничный язык настолько сложным и нудным. Теперь, десять лет спустя, я точно знаю, что был прав. Моей целью было научиться обучать так, чтобы и педагог (то есть, я), и мой ученик получали удовольствие – да, именно удовольствие – от процесса, равно как и максимум пользы.

Я получил образование в Волгоградском Государственном Социально-Педагогическом Университете, Институте Иностранных Языков. Огромный вклад в становление меня, как педагога, внесла Ассоциация CDSA (Character Development Student Assosiation). Лекции американских коллег и многочисленные практические занятия в полной мере подготовили меня к педагогической деятельности. На настоящий момент у меня за плечами 9 лет изучения английского языка и 5 лет педагогического образования, трёхлетний стаж работы репетитором, обширная практика общения с носителями языка и постоянное стремление сделать учебный процесс максимально приятным и полезным. Занятия у нас индивидуальные – а поэтому и подход к каждому ученику у меня индивидуальный. Вам нужно помочь со школьными занятиями? Подготовить к экзамену? Или Вы хотите научиться общаться на английском в определенной области (скажем, Бизнес-Инглиш)? Мы сумеем добиться того, что нужно именно Вам.

Занятия
Теперь о том, как мы с Вами будем взаимодействовать. В ходе первого урока, пробного (он является бесплатным) мы познакомимся, определим Ваш уровень владения языком и поймем, чего же мы хотим достичь. После этого мною будет составлена учебная программа, рассчитанная именно на Вас. В ходе дальнейших занятий мы постепенно будем разбирать тему за темой, иногда возвращаясь к предыдущей, чтобы Вы исключительно владели каждой темой и не сомневались впоследствии при разговоре или письме.

Для изучения теоретической базы мною используется исключительно зарубежная литература и пособия, такие как: Longman, Cambridge, Oxford. Для практических занятий – сначала простые упражнения для понимания принципа работы правила, затем адаптированные английские статьи – чтобы узнать, как говорят «они».
Вам не придется переписывать параграфы из учебников, Вы не услышите от меня: «посмотрите в справочнике/словаре/интернете». Я объясню Вам каждую тему в понятной форме, разберу каждую ошибку – ведь именно максимальная степень взаимодействия между учеником и педагогом является залогом успеха.

Как помочь ребёнку выучить английский язык

Ребёнок никак не хочет учить английский язык, его оценки оставляют желать лучшего, а вы не знаете, как всё изменить? Наш гость Павел Буртовой разработал собственный метод и сегодня готов помочь вам выйти из педагогического тупика.

Сын изучает в школе английский язык уже второй год. Недавно я выяснил, что знания его в этой области просто ужасны. Проблемы обнаружились даже с алфавитом. Надо было что-то делать.

Метод запоминания слов при помощи двухсторонних карточек в нашей ситуации почему-то не работал. Наверное, из-за плохого знания алфавита. О разных программах для смартфона я вообще молчу: мотивация к изучению языка у ребёнка не нулевая, а, скорее, отрицательная, чтобы этими программами можно было его заинтересовать.

Пришлось, опираясь на опыт предшественников, разработать и обкатать свой метод. Ну и лично руководить процессом обучения.

Немного теории

Запоминание можно свести к циклическому процессу из трёх компонентов:

Когда мы хотим, чтобы информацию запомнил ребёнок, задача усложняется: непонятно, насколько качественно он её воспринял, сколько раз повторил, а тестирование ученика приводит к стрессу и отрицательным эмоциям в случае плохого результата.

Рассмотрим все три составляющие процесса запоминания и то, как их можно улучшить.

Восприятие

Для качественного восприятия желательно задействовать как можно больше видов памяти: слуховую, зрительную, моторную. Можно ещё добавить такую разновидность, как вербальная память.

Повторение

При повторении материала, как это ни странно, действенным методом оказалась многократная запись изучаемых слов с одновременным их произношением.

Об этом способе я прочитал в мемуарах одного советского разведчика. Он называл такую методику самой эффективной для увеличения словарного запаса.

Объяснить эффективность сочетания многократного переписывания слов с одновременным их произношением можно тем, что в процессе задействованы все возможные виды памяти.

Переписывание позволяет автоматизировать процесс запоминания, обезличить его. Кроме того, записанные слова документально подтверждают факт повторения и позволяют выяснить, какой материал запоминается лучше, а какой — хуже.

Тестирование

При проверке знаний было бы хорошо скрыть от ребёнка сам факт тестирования, но оставить награду при его успешном прохождении. То есть спрятать кнут, но всячески выпятить пряник.

Если знания подтверждаются, то цикл «восприятие — повторение — тестирование» прерывается. Если нет — повторяем. Так появляется стимул быстрее выучить весь материал.

При этом знания получаются порционно и проверяются порционно, а не так: «Садись, сейчас я проверю, как ты выучил то, что вам сегодня задали».

Как работает метод

Так как алфавит сын знал не очень хорошо, мы начали именно с него. Я нашёл в интернете самые простые прописи, похожие на эти:

Сначала добился от сына полной ассоциации произношения каждой буквы с её написанием: это будет очень важно в дальнейшем. После алфавита перешли к словам. Для этого использовал и продолжаю использовать обычную ученическую тетрадь в линейку либо листы из такой тетради. На полях пишу русские значения слов (выражений), которые предстоит выучить.

На соответствующих строчках надо написать эти слова по-английски. Так как каждое слово новое, разрешаю первый раз переписать его из учебника. Затем сын пишет слово столько раз, сколько поместится в строке.

При этом он не только пишет, но и каждый раз произносит слово вслух.

По окончании лист переворачивается, а там сюрприз! На полях те же самые русские слова, а их английскими аналогами нужно заполнить все строчки, но без подглядывания в учебник.

Три важных момента:

  1. Я на ребёнка не ору, не упрекаю его за ошибки.
  2. Если он не помнит написания, то я произношу его по буквам (вот где пригодится хорошее знание алфавита).
  3. Если ребёнок написал и произнёс слово без подсказок с первого раза, то между нами есть уговор, что он не повторяет его на всей строке. В дальнейшем слово из списков изымается. Считается, что оно выучено и цикл «восприятие — повторение — тестирование» для него завершён.

Процесс повторяется, пока все слова из первоначального списка не будут исключены. На фото внизу примерно четвёртая итерация.

Таким же образом мы ранее учили с сыном алфавит. Я на полях писал по-русски «эй», «би», «си», «ди» и так далее, а сын заполнял строки английскими прописными и строчными буквами.

Плюсы и минусы метода

У метода есть несколько сильных сторон. Задействованы практически все виды памяти: слуховая, зрительная, вербальная и моторная. Обучение обходится без стресса, самооценка ученика не страдает.

Правила игры простые и честные. Можно сказать, что метод работает автоматически и результат появляется как бы сам собой. Яркая демонстрация диалектического принципа перехода количества в качество. Алгоритм применим для повторения забытого материала и легко масштабируется для разных объёмов слов.

Метод даёт ученику объективные критерии достижения цели. Появляются реальные стимулы побыстрее всё выучить и пойти гулять.

Минусы такого способа обучения тоже очевидны: нужно много бумаги и «надсмотрщик».

Написание и произношение английских названий дней недели сын выучил за вечер. На следующий день получил на проверочной работе пять, похвалу и удивление учителя. И это не единственный успех.

Ещё интересно было наблюдать, как забывается материал, если его не повторять. Первым делом улетучивается способность писать без ошибок, потом начинает страдать произношение, в последнюю очередь забывается звучание слова. Но вот способность узнавать его в тексте сохраняется надолго.

Не думаю, что метод является идеальным, но, используя описанные механизмы запоминания, всегда можно придумать что-нибудь своё.

Как выучить английский язык, и как я его учила

Я начала изучать английский язык также спонтанно, как и польский — о моём изучении польского можете почитать здесь. Но здесь методика изучения была немного другой, так как школьная база языка у меня уже была. Моего уровня английского на сегодняшний день хватает, чтобы свободно разговаривать с челиками в фэйсбуке, смотреть сериалы и читать книги в оригинале. Что же я такого делала? Сейчас расскажу.

Предисловие: понятное дело, все мы учили английский язык в школе (или хотя бы делали вид, что учили). Но 90% из тех, кто хотя бы чуточку вникал в этот язык, знают, как строить простые предложения, а ещё с десяток-другой слов. Этого достаточно.

Месяц первый

Изучать английский язык я начала с повторения грамматики. Правда, я не штудировала тонны учебников и не смотрела обучающие видео. Я просто распечатала табличку с временами, разжевала её себе и поставила на видное место. Больше я к грамматике не возвращалась.

Сразу после того, как я повторила грамматику, у меня началась вторая стадия изучения английского — запоминание слов. Я считаю, что чем больше ты знаешь слов на иностранном языке, тем лучше ты понимаешь. А правильное произношение, отсутствие ошибок и умение говорить в реале — это всё посредственное.

Следовательно, второй мой шаг — я начала читать детские сказки на английском языке. Брала я их с этого сайта. Здесь можно выбрать сказки по уровню сложности в разделе «Readability». Чтение детских сказок помогает изучить частоиспользуемые (не в речи, а в книгах) слова, развивает понимание текста и ускоряет речь. Сказки я не просто пролистывала, а изучала каждую при помощи определённой техники:

1. Сначала я просто ознакамливалась с текстом, не вникая в дословный перевод;

2. Затем я читала ещё раз, попутно выписывая незнакомые слова;

3. Затем я старалась (не на 100%) запомнить выписанные слова;

4. Далее я медленно вслух прочитывала текст, осознавая смысл каждого предложения. При этом часто спотыкалась и подсматривала в словарик, это нормально;

5. Последний раз я читала уже намного быстрее, понимая смысл текста и перевод всех слов;

6. Текст есть также в звуковом варианте. Теперь уже точно последний раз я не читала, а слушала текст, попутно глядя на текст.

На изучение каждого текста уходило от нескольких часов до нескольких дней. Слишком маленькие тексты я не брала, но это уже зависит от вашего школьного знания английского. Кстати, советую начать со сказки о маленьком лисёнке, очень интересное чтиво, затягивает 🙂

Так прошёл целый месяц. Сначала было трудно переводить, но с каждым разом было всё легче, поэтому к концу первого месяца я уже не тратила столько времени, как в начале.

Во втором месяце я начала смотреть сериалы. Конечно, идеальный вариант — Netflix, так как там можно включить английские субтитры, но есть и более простые варианты. Самые популярные сериалы можно найти в свободном доступе с субтитрами. Я остановилась на Lost in space.

Смотрела я сериал на этом сайте, но его заблокировали недавно :с Опять же, расскажу, как я прорабатывала этот сериал:

1. Сначала я просто посмотрела весь сериал от начала до конца, чтобы понять общую картину, а не догадываться, о чём говорят герои;

2. Затем я начала выписывать из каждой серии незнакомые слова (незнакомых слов было очень много), заучивала их;

3. После того, как я запоминала более или менее слова, я ещё раз смотрела эту серию, уже понимая, о чём говорят герои.

Такой подход помогает начать понимать речь на слух. Чтобы у вас было не arknererewmdmnfdnf, а внятное предложение, где слышишь каждое слово. На один сериал у меня ушёл месяц, да.

Также со второго месяца я начала потихоньку общаться с англоязычными людьми. Использовала я сайтом Speaky, так как он нравится мне больше всего. Не стеснялась говорить с индусами, арабами и прочими — моей главной целью было научиться писать свободнее. Получалось пока что плохо, но маленькими шажками я двигалась к цели.

В начале третьего месяца мне пришла первая часть Гарри Поттера на английском языке. Если вы не хотите тратиться, можете найти интересную книгу в интернете, таких много. Главное, не брать слишком старую и заумную, лучше всего подойдёт чтиво для подростков.

Здесь метод чтения я кардинально изменила, так как неразберихи в тексте уже не было, было просто много незнакомых слов. Весь третий месяц я потратила на то, что читала главу и попутно в книге же подписывала перевод незнакомых слов. В дословный перевод я не вникала, слова не заучивала. Просто знакомилась с текстом.

Также я начала слушать радио и подкасты на английском языке. По радио можно было слушать настоящую английскую речь, когда проводили интервью, а в подкастах говорили медленно и объясняли многие моменты. Слушала я подкаст такой-то. Понимала далеко не всё, но старалась на 100% вникнуть, не думать ни о чём, кроме речи. Слушала я подкасты из приложения Tuneln Radio по дороге на работу.

Когда возвращалась домой, там была другая ситуация. Как я уже говорила, история про маленького лиса была в аудиокнижном варианте. Я слушала её снова, чтобы повторить и закрепить слова. Кроме того, на телефонах есть приложение Best of AudioBooks — кто не любит работать с компьютера.

Ну и попутно разговаривала с иностранцами, пока есть время.

Если честно, в четвёртом месяце я почти не занималась английским. У меня была некая разгрузка. Я дочитывала Гарри Поттера, смотрела на английском языке Время Приключений без субтитров (почти нет в открытом доступе с субтитрами этого мультика), общалась на английском языке, слушала подкасты об играх. Не сказать, что я всё понимала, но я ведь отдыхала.,

Месяц отдыха никак не повлиял на мою скорость изучения английского. Наоборот, он не дал мне перегореть и забросить дело. Поэтому не забывайте отдыхать.

А вот тут началась настоящая жара. Я снова начала работать с Гарри Поттером. Я стёрла все переводы, чтобы начать с чистого лица. По ходу прочтения главы я подчёркивала непонятные слова, а после главы выписывала их на отдельные карточки. С другой стороны карточки я подписывала перевод. Изначально я стёрла слова, чтобы они не путали меня — запомнила я это слово или нет. После того, как у меня набирались слова с главы, я начинала их учить. Перебирала карточки утром и вечером. Если утром слово запомнилось, вечером я ещё раз его повторяла и откладывала. Так за несколько дней я выучивала более или менее все слова из главы. Всю книгу на слова я проштудировала чуть больше, чем за месяц. Далее я просто раз в неделю возвращалась к карточкам.

Сказки и подкасты я больше не слушала. Но начала смотреть блогеров. Больше всего тут подходят видео о канцелярии, лайфхаках и так далее — там язык проще. Например, я смотрю следующих ютуберов: блог про девушку из Швеции, блог про девочку Руби, блог про историю одежды, блог про красивую учёбу и блог про девочку Нину.

Кроме того, я продолжала смотреть Время Приключений на английском. Непонятных слов осталось ещё меньше, 85% я понимала по смыслу, а 15% — по картинке.

Вот он, последний месяц. В этот месяц у меня пошло закрепление изученного. Слов я к этому времени знала прилично, говорила с иностранцами уже не так туго, на голос почти всё понимала, хотя смотрела с субтитрами. При этом у меня добавилось 3 новых занятия.

Занятие 1. Я начала проходить компьютерную игру на английском языке. Для меня это стал Bastion. Во время игры я пыталась понять, о чём там говорится, но из-за быстрого переключения субтитров к рассказу я не успевала многое прочитать. Поэтому, насладившись игрой, я ещё раз посмотрела её на ютубе. На этот раз для запоминания слов я воспользовалась техникой 90 секунд. Я выписывала не отдельные непонятные слова, а предложения, в которых они стоят. После того, как я выписала все предложения, я начала 2 раза в день (вечером) проговаривать их, но не заучивать. Просто представляла тот момент игры, где было вставлено предложение. Спустя 7 дней я уже полностью знала все слова из игры, далее просто повторяла раз в неделю какое-то время.

Задание 2. Я начала смотреть новый сериал — Игру престолов. Скачала с торрента оригинал с английской дорожкой субтитров, мой парень сделал мне всё (сама я не знаю, как подставлять дорожку сабов к видео, простите :с), и вот, я начала просмотр. При этом не стала уже заморачиваться с непонятными словами, всё равно по контексту можно было понять 100% действий. Если уж совсем плохо, переводила слово, но нигде не записывала. Почему так? Потому что благодаря прошлым месяцам у меня развилась память на запоминание английских слов. И я уже могла запомнить его, просто сопоставляя слово с картинкой в сериале.

Задание 3. Я начала писать маленькие тексты на английском языке. Чтобы было веселее, я создала группу на фейсбуке, добавила туда друзей, которых нашла во время изучения языков и попросила их проверять мои тексты. Так я находила много ошибок и разрабатывала умение не просто разговаривать, а рассказывать на английском.

К слову, просмотр ютуба для меня стал уже обыденным делом. Ну и общение с иностранцами, да.

Всё, к концу шестого месяца я уже не чувствовала языкового барьера. Да, вряд ли я смогу приехать а Англию и свободно говорить на улице, проходить собеседование и рассказывать на публике, но теперь я могу не обращать внимание на то, что в стиме нет русификатора, могу наслаждаться оригинальными голосами героев и могу лазить по английским сайтам.

А теперь, как и в случае с польским языков, раскрою секрет. Здесь нет никакой предрасположенности к изучению языков. Есть только мотивация — для меня это преодоление себя, чувство прогресса и так далее. А ещё ежедневная многочасовая работа. В самом начале я могла 4-5 часов потратить на изучение английского, сейчас я трачу 2 часа в день, но уже не потому, что надо, а потому, что сериал быстрее не сделать. И каждый день. В будние дни, в выходные, я вставала и перед работой повторяла карточки. Учила перед сном, за ужином.

Я всё это говорю вам, чтобы показать — можно учить языки даже дома, без языковых курсов и просто курсов английского языка. Можно не тратить деньги. Главное — не жалеть себя. Да, в начале сложно. Кажется, что ты никогда не выучишь столько новых слов. Но это только первый месяц. Его нужно перетерпеть. А потом пойдёт всё, как по маслу. Надеюсь, у вас всё получится 🙂

Источники: http://online-teacher.ru/study/repetitor-anglijskogo-pavel, http://lifehacker.ru/help-your-child-learn-english/, http://pikabu.ru/story/kak_vyiuchit_angliyskiy_yazyik_i_kak_ya_ego_uchila_6250218

125 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector