6 способов выучить английский быстро
О том, как ускорить процесс обучения и не бросить занятия через неделю.
Секретного метода за месяц выучить язык не существует. Если кто-то обещает вам чудо — не верьте. Но процесс можно ускорить, чтобы за полгода преодолеть барьер и наконец заговорить по-английски. Лайфхакер и эксперты онлайн-школы английского Skyeng делятся простыми советами.
1. Учитесь онлайн
Именно онлайн-занятия помогают учиться быстро. Ехать в непогоду на другой конец города бывает лень, а интернет всегда под рукой. Адаптация своего графика к расписанию курсов, договорённости с учителями, трата времени на дорогу — всё это надоедает и тормозит процесс. Выбирайте интернет-курсы. То, что облегчает жизнь, повышает мотивацию.
Многие, выбирая между уютным вечером дома и долгой поездкой на курсы, решают, что они и без английского проживут.
Избавьте себя от причин пропускать уроки — составьте удобное личное расписание. В Skyeng преподаватели работают во всех часовых поясах, поэтому заниматься можно когда угодно, даже посреди ночи.
Занятия онлайн хороши ещё и тем, что все материалы, тексты, видео, словари собраны в одном месте: в приложении или на сайте. А домашние задания и вовсе проверяются автоматически прямо по мере их выполнения.
2. Учитесь на досуге
Не ограничивайтесь временем урока. Учить язык — это не только делать упражнения. Можно прокачивать навык, слушая песни и подкасты или читая англоязычных блогеров.
Все знают, как важно смотреть фильмы и сериалы с английскими субтитрами, но не все в курсе, что для этого есть специальные учебные приложения. Онлайн-переводчики Skyeng связаны с одноимённым приложением в вашем телефоне, так что новые слова можно будет в любое время повторять.
Например, если установить в браузере Google Chrome специальное расширение, можно читать любые тексты на английском, а при наведении на слово или фразу сразу видеть их перевод. То же самое с субтитрами для онлайн-кинотеатров. Каждое слово в отдельности можно переводить прямо по ходу просмотра. Эти слова добавляются в личный словарик и отправляются в мобильное приложение, где в свободное время их можно повторять и заучивать.
У Skyeng есть даже специальные бесплатные курсы английского, придуманные на основе фильмов про Гарри Поттера и сериала «Шерлок». В общем, чем больше английского будет вокруг вас вне уроков, тем быстрее вы будете двигаться вперёд.
3. Занимайтесь с преподавателем
Можно и без него, но мы ведь хотим учиться быстрее. Есть немало сайтов, приложений и каналов, посвящённых английскому. Но только преподаватель сможет в нужный момент объяснить разницу между Present Perfect и Past Continuous, не дать бросить учёбу при первой же трудности, поправить произношение, отследить прогресс. Если хотите результата, не выбирайте между учителем и полезными сайтами. Их можно и нужно совмещать.
Есть важный нюанс: с русскоговорящим учителем лучше заниматься начинающим. А с носителем языка пора общаться тем, кто уже достиг хотя бы Upper Intermediate.
В Skyeng на бесплатном вводном уроке опытный преподаватель-методист определит ваш уровень языка, поможет поставить амбициозные, но реалистичные цели, и порекомендует, какого учителя выбрать.
4. Изучайте язык на работе
Смотреть «Игру престолов» без перевода в рабочее время — не лучшая идея. А вот чтение статей и исследований, имеющих отношение к делу, — наоборот.
Почти все свежие материалы публикуются на английском языке. Можно либо несколько месяцев ждать (и не дождаться), когда текст переведут на русский, либо перевести его самому. Получите двойную пользу: прокачаете профессиональный уровень и пополните словарный запас.
Чтобы перевести статью, можно вооружиться словарём и каждый раз выписывать новые слова в тетрадку. Но есть способ проще и эффективнее: расширение для браузера Vimbox Translate. Переводить с ним легче и быстрее, а новые слова можно одним кликом добавлять в словарик в личном кабинете Skyeng.
5. Делайте домашние задания
Словосочетание «домашнее задание» вызывает у многих приступ тоски и апатии. Но в Skyeng они больше напоминают игру. За правильные ответы вы получаете баллы. В итоге выполнение заданий превращается в соревнование с самим собой: хочется заработать больше баллов и превзойти предыдущий результат.
Так как всё обучение происходит на онлайн-платформе, то и проверка домашних заданий происходит автоматически — вы увидите свои ошибки сразу. Время урока на проверку домашнего задания вы не будете тратить, а только обсудите сложные моменты и вопросы с преподавателем. А вот эссе и разговорные упражнения проверит отдельная команда специалистов.
6. Не учите лишнего
В основном это касается заучивания слов, которые вам никогда не пригодятся. Сэкономьте время и учите самые частотные слова. В английском языке миллионы слов, но даже образованные носители в повседневной речи используют всего несколько тысяч.
Исследование Red Words and Stars. , проведённое авторами словаря Macmillan, показало, что 2 500 самых распространённых слов покрывают 80% английской речи.
У Оксфордского словаря получились похожие результаты — 3 000 слов. Их-то и нужно выучить в первую очередь. Skyeng собрал все самые часто употребляемые слова в мини-словарь Golden 3 000, который доступен в приложениях школы. Используя их, вы сможете понять большинство фильмов и песен, читать книги и статьи, смотреть новости и видеоблоги, а ещё общаться с другими людьми. Это эффективнее, чем зубрить устаревший словарь.
Чтобы слова вошли в лексикон, их нужно регулярно использовать. Если задача учиться быстро, важно как можно больше практиковать разговорный язык. Хорошо, когда большую часть урока говорит не учитель, а ученик. Ещё лучше, когда для этого есть специальный счётчик, как в онлайн-кабинете Skyeng. Учитель следит, чтобы речь ученика звучала не меньше 60% занятия. Если соблюдать это правило, никакой языковой барьер не устоит.
Let me speak from my heart
Как учить и выучить английский язык? Как правильно выбирать учебники? Можно ли изучать английский язык самостоятельно? На эти и другие вопросы отвечает известный специалист по методике обучения иностранным языкам, автор современных эффективных учебников английского языка Наталья Караванова.
1. Правильная методика и «удачный» учебник — залог вашего успеха.
Главное при изучении любого языка — правильная методика и «правильный» учебник. Без этого всё бессмысленно: занятия на курсах или с репетитором — это выброшенные на ветер деньги. Что значит правильная методика? Это прежде всего коммуникативная методика — методика, направленная на активное владение языком, на коммуникацию, на общение. Изучение английского языка только по этой методике даёт реальные и быстрые результаты.
2. В первую очередь учите коммуникативные, или речевые модели
Обучаясь по традиционной системе, вы зубрите грамматику и стремитесь выучить как можно больше слов. А потом теряетесь в элементарных ситуациях общения с иностранцами за границей или в России. Зная множество слов и правила грамматики, вы, тем не менее, что называется, двух слов связать не можете.
Занимаясь по коммуникативной методике, вы учите коммуникативные, или речевые, модели, типовые вопросно-ответные реплики, которые помогут вам общаться практически на любые темы. Изучение грамматики и новые слова идут при таком подходе только в актив, а не в пассив. Всё, что изучается, будет использовано на практике.
3. Выбирайте учебники для русскоговорящих учащихся
Учебники, которые предлагают западные и многие российские авторы, рассчитаны на любую национальность учащихся. Это имеет свои плюсы, но и свои минусы. Если ваш родной язык русский, вам, в отличие, например, от французов, труднее будет научиться безошибочно употреблять такие категории английского языка, как артикли или времена глагола, потому что их нет в русском языке. Поэтому темам, трудным именно для русскоговорящих учащихся, в учебниках должно уделяться больше внимания.
4. Изучайте все аспекты языка
Чтобы обучение было эффективным и давало хорошие, устойчивые результаты, оно должно быть направлено на изучение всех аспектов языка (фонетика, разговорная речь, грамматика), а также на развитие всех видов речевой деятельности (говорение, чтение, письмо, аудирование). И это обязательно должно быть учтено в учебнике, по которому Вы будете заниматься. .Итак, правильный и эффективный учебник английского языка — это учебник, написанный на основе коммуникативной методики, с учётом родного языка учащихся (в нашем случае русского) и отражающий в своём содержании все аспекты английского языка.
5. Если собираетесь учить английский язык самостоятельно, выбирайте учебник с диском
Часто задают вопрос: а можно ли изучать английский самостоятельно? Безусловно, можно и нужно. Тем более в наше время. Но если вы выбираете учебник для самостоятельной работы, это должен быть реальный самоучитель, просто и доступно написанный, с ключами ко всем заданиям и главное — с диском, причём качественно записанным. Учебники, называющие себя самоучителями без наличия диска — это нонсенс. Никогда по таким учебниками вы язык не выучите, даже с преподавателем. Дадим вам также несколько общих практических советов, чтобы ваши занятия были максимально эффективными.
6. Обязательно занимайтесь каждый день хотя бы понемногу
Конечно, это банальный совет, но ему необходимо следовать. И не просто занимайтесь, а обязательно выполняйте задания на все виды речевой деятельности. Читайте! Пишите! Слушайте! Говорите! Только при таком подходе изучение языка будет давать хорошие результаты.
7. Никогда не учите слова по карточкам, отдельно, в отрыве от контекста
К сожалению, это очень распространённая ошибка! Всегда учите их в словосочетаниях или в целых фразах. Это не только поможет вам их легче запомнить, но и научит правильно употреблять в речи. Ведь у одного и того же слова может быть несколько значений!
8. Все грамматические упражнения и тесты выполняйте письменно
Все грамматические упражнения и тесты выполняйте письменно. Это обязательное условие. Научно доказано: только письменное выполнение заданий позволяет закрепить материал наилучшим образом.
9. Не ленитесь возвращаться к пройденному материалу спустя какое-то время
Возьмите себе за привычку повторять пройденный материал: через день, неделю, может быть, даже через месяц. Это займёт немного времени, но вы удивитесь, как это вам поможет в изучении языка. Ведь пословицу «Повторение — мать учения» никто не отменял.
10. Слушайте английскую речь
Слушайте английскую речь, записанную на диске, или обычное радио, даже если вы практически ничего не понимаете. Такое прослушивание позволит вам привыкать к английской ритмике слова и интонации. И впоследствии вам легче будет их освоить. Знаете ли вы, что только одна неправильная интонация выдаёт в вас иностранца? При абсолютно правильно употреблённой фразе и хорошем произношении звуков! Русская и английская интонация сильно отличаются. И английский вопрос часто звучит, как русский ответ. А английский ответ часто звучит, как русский вопрос. И только по этой причине вы можете не понять своего собеседника, смысл фразы в песне или в фильме. Хотя все слова будут вам знакомы.
11. Не бойтесь говорить вслух
С кем говорить, если вы учите язык самостоятельно? Используйте диски из учебников. Слушайте диалоги и отвечайте на реплики дикторов. А потом проверяйте себя по учебникам. Прослушивая произношение звуков, слов и фраз на диске, обязательно повторяйте за диктором. А потом запишите себя сами и сравните с речью диктора.
12. Подходите к стандартным заданиям творчески
Проявляйте собственное творчество. Прочитав и прослушав диалог или текст, расскажите их, а потом попробуйте написать аналогичные. Это поможет вам запомнить грамматические конструкции и увеличить словарный запас.
13. Подружитесь с крылатыми выражениями и цитатами
Добавляйте в свою речь изюминку. Используйте пословицы, поговорки, афоризмы известных людей или просто красивые и эмоциональные фразы из фильмов, песен, книг, которые вам чем-то понравились. Это оживит и обогатит ваш язык.
14. Читайте произведения англоговорящих авторов
Старайтесь больше читать произведения англоговорящих авторов, для начала адаптированные. Или можно взять детские рассказы или сказки. Но опять-таки помните, что новые слова нужно выписывать и учить в контексте. И они не должны лежать мёртвым грузом в вашей памяти. Их надо использовать в речи. Сами придумывайте предложения с ними и ситуации, в которых их можно использовать.
15. Занимайтесь с удовольствием
Не зубрите, а учите! Наслаждайтесь процессом познания правил и законов одного из самых популярных языков в мире! И вскоре у вас появится чувство языка, языковая интуиция. И Вы сможете сказать: «Английский для русских — почти родной!»
Подробнее познакомиться с методикой автора, с учебниками английского языка как для начинающих, так и для продолжающих, а также с другими интересными материалами по английскому языку можно на сайте: английскийдлярусских.рф
Английский самостоятельно и без боли: разработчик учебников «Grammar in Use» о том, как выучить иностранный язык
Ksenia Donskaya
Возможность изучать английский и довести его до приличного уровня сегодня есть у каждого, но многие по-прежнему не могут освоить программу средней школы. Но не оставляют попыток и продолжают с переменным успехом смотреть сериалы на языке оригинала, скачивать приложения и покупать самоучители. «Теории и практики» поговорили с Иэном Куком, преподавателем и участником редакторской группы знаменитой серии образовательных пособий «Grammar in Use», о релевантных учебниках, кратчайших способах изучения языка и необходимости избавления от акцента.
Иэн Кук, специальный гость Дня Издательства Кембриджского университета, который был организован при поддержке Британского совета
— Как вам кажется, учебники и справочники сегодня успевают за изменениями, которые происходят в языке? Как выучить «настоящий» английский, на котором действительно разговаривают?
— Если книга постоянно переиздается, если ее содержание пересматривается каждые три года, то обычно это значит, что авторы стараются следить за изменениями. Поэтому всегда смотрите на то, когда учебник вышел и есть ли у него новые дополненные издания. Если, например, он впервые был опубликован в 1970-х и с тех пор не дополнялся, то вы пожалеете!
Что же касается «настоящего» английского, тут не существует одной версии. «Настоящий» английский очень разный для разных людей в разных ситуациях. У нас есть определение нормативного английского, который трансформируется не так сильно. Он не претерпевал кардинальных изменений, поэтому если вы пишете научную работу или, например, отчет о деятельности фирмы, то вы будете использовать в основном ту же грамматику, что и 30 лет назад. Есть небольшие перемены в разговорном языке, мы стали более расслабленными в этом плане, но если вы выучите грамматику нормативного английского, то у вас уже будет хорошая база. А потом можно это как-то дополнять. Тут тоже могут помочь учебники, но чтобы выучить самый современный английский, нужно пользоваться и самыми современными ресурсами. Например, отлично могут помочь языковые блоги, также полезно пролистывать газеты, в них тоже бывают истории о последних лингвистических трендах. И, конечно, YouTube, сериалы — оттуда тоже можно много чего полезного почерпнуть. Но надо быть осторожным, потому что, например, манера речи в Калифорнии сильно отличается от того, как говорят в Лондоне. Поэтому не надо думать, что если в вашем любимом сериале герои говорят вот так, то, значит, это общепринятая норма. Часто это неправда.
— В таком случае какое произношение вы считаете приемлемым? И каким образом избавиться от «родного» акцента и приобрести какой-нибудь приличный?
— Я убежден в том, что не существует никаких правильных акцентов. Английский не принадлежит британцам, американцам или австралийцам. Если люди вас понимают, то, я думаю, ничего страшного нет в акцентах. Они даже привносят в язык какой-то элемент красоты и радости! Например, многим кажется, что английский с французским или итальянским акцентом звучит очень романтично.
— Но вряд ли то же можно сказать про русский акцент, который так часто осмеивается в кино.
— Да, пожалуй; я как раз недавно прочитал статью о том, что в американских фильмах британский и русский акцент подбирают для злодеев, поэтому если вы посмотрите на какого-нибудь отрицательного героя в голливудском фильме, то он с высокой долей вероятности будет британцем или русским. Но я не согласен, что с русским акцентом что-то не так; возможно, потому что я интересуюсь языками и люблю различия в произношении. Не надо забывать о том, сколько диалектов можно найти в том же Соединенном Королевстве! Но если вы все-таки хотите улучшить свое произношение и выбираете себе ролевую модель, подумайте о том, с кем вы в основном планируете общаться и как сделать так, чтобы вашему собеседнику было проще вас понять. И если вам хочется, например, приобрести британский акцент, то в этом нет ничего плохого. Чтобы поработать над произношением, слушайте постоянно ту модель речи, которая вам по душе: американскую, британскую, шотландскую, австралийскую — какую угодно. Но и в «родном» акценте, повторюсь, ничего позорного нет. И плевать, что Голливуд изображает нас с вами злодеями! Сохранять напоминание о родном языке — это здорово!
— Что лучше смотреть в учебных целях, чтобы не оказалось потом, что говоришь как дворецкий из «Аббатства Даунтон»?
«Essential Grammar in Use»
— Действительно, бывает, что человек пересмотрел каких-то, например, гангстерских фильмов и потом в своей будничной речи постоянно использует оскорбления. Довольно странно это звучит, скажем, на деловых встречах. В моих учебных группах почти всегда находился ученик, который матерился в классе, часто даже не понимая, что он делает. И чаще всего он слышал такую речь либо по телевизору, либо, например, в пабе. И то же самое повторял на учебе. Мне приходилось читать лекцию на тему использования нецензурных выражений, и мы обсуждали, когда это приемлемо, а когда нет. Потому что без помощи учителя самому человеку достаточно сложно разобраться: эти выражения, например, могут не иметь прямого перевода на его язык или звучать гораздо мягче. Если говорить о сериалах, которые могут быть полезны, то тут довольно сложно. Очень многие популярные сериалы исторические или комедийные, и там герои могут говорить причудливо. На ум приходят «Друзья», по которым часто учат английский. И мне кажется, что и сегодня это вполне приемлемо: там нет каких-то оскорблений, в диалогах часто можно подцепить интересные способы использования языка.
— Сейчас во многих языках наблюдается тенденция к упрощению; есть ли нечто аналогичное в английском?
— Я не уверен насчет упрощения, но в том, как люди говорят, становится гораздо больше разнообразия. Мне кажется, что сейчас язык меняется быстрее, чем когда-либо, — отчасти из-за глобальных процессов. Так, американские выражения все активнее проникают в британский английский: например, я все чаще слышу, что люди говорят «movies», а не «films». Раньше это был очень медленный процесс, мы что-то перенимали из фильмов и телешоу. Но с интернетом все существенно ускоряется. Использование интернета и приложений вроде WhatsApp или Snapchat заставляет людей практически изобретать собственный язык, в том числе это относится к стремлению укоротить слова, чтобы упростить переписку.
В Кембриджский и Оксфордский словари постоянно добавляются новые слова, и за каждым из них стоит своя история. Раньше такие истории попадались мне, наверное, где-то раз в год. Сейчас такое ощущение, что это происходит раз в пару недель, потому что новые выражения становятся популярными гораздо быстрее. В словари добавляют только реально используемые слова: вы не можете просто искусственно что-то изобрести и добавить, должны быть примеры употребления. И сегодня все так стремительно меняется, это поразительно. Например, недавно я узнал о том, что сейчас молодые люди ставят точку во время переписки в Snapchat или WhatsApp, только когда хотят полностью завершить разговор. То есть точка не в конце предложения, а только в случаях «Я больше не хочу об этом говорить». Поэтому если напишешь обычное предложение с точкой в конце, то можешь реально обидеть своих друзей! Я об этом не знал и всегда все свои предложения заканчивал точкой — возможно, расстраивая своих собеседников.
— Сейчас уже появились книги, в которых пьесы Шекспира переведены на язык эмодзи. Они, конечно, в каком-то плане шутливые, но все же — можно ли говорить о том, что нам становится тяжело понимать язык классиков?
— Конечно, произошло много изменений, и даже когда я был в школе, мне было довольно тяжело понимать язык Шекспира и приходилось долго разбираться. Сейчас есть поясняющие тексты, которые упрощают или модернизируют язык, чтобы сделать Шекспира более доступным для учеников. Но, вообще-то, в Шекспире гораздо больше смысла, когда видишь его на сцене. Его пьесы изначально особо и не предназначались для чтения: люди ходили в театр и смотрели Шекспира. И даже если вы ученик и вам тяжко с языком, вы можете посмотреть постановку и разобраться, что к чему. Я согласен с тем, что язык Шекспира становится все более сложным для людей с течением времени. Но не надо забывать, насколько сильно он повлиял на английский: многие его выражения стали фразеологизмами, которые мы постоянно используем.
— Вы можете вспомнить какие-то популярные советы по поводу изучения языков, которые вам кажутся абсолютно бесполезными?
— Я очень устал от «кратчайших путей» изучения языка. Нужно признать, что учить язык сложно, и я очень скептически отношусь ко всему, что обещает нам «английский за неделю» или «за четыре». Думаю, это даже вредно для изучающих язык: вы покупаете приложение, которое обещает, что вы заговорите через неделю, а в результате это оказывается неправдой. Мы, конечно, всегда ищем какие-то легкие пути, но это не работает с языками. Вредно притворяться, что ты можешь сделать это быстро.
И я снова должен вернуться к произношению: я не поклонник призыва «Избавься от акцента!». Улучшай свое произношение, но не надо совсем уж избавляться. К тому же это довольно вредный совет, потому что если вам внушают, что, чтобы говорить хорошо, нужно говорить как носитель, то это сильно демотивирует. И это ложь. Многие люди говорят отлично и при этом имеют акцент.
— Существуют некоторые методики, которые утверждают, что главное — не бояться говорить, а грамматика вторична. Как вы относитесь к таким утверждениям?
— Я думаю, все зависит от того, какие у вас цели. Бывало, я приезжал за границу и брал несколько уроков, чтобы иметь возможность сказать что-то несложное. В этом случае, может, занятия, на которых вам дают какие-то основные структуры и выражения, и могут вам помочь. Например, можно выучить выражение «Do you mind if I» («Вы не возражаете, если я») вместо того, чтобы постоянно использовать «Can I» («Могу ли я») или «I want»(«Я хочу»). Я думаю, что в таком подходе есть смысл, но он не позволяет двигаться дальше определенного (достаточно функционального) уровня. Если вы хотите говорить о своих мнениях и чувствах, то этого для вас будет недостаточно. Если вы хотите серьезно изучать язык, вам нужна грамматика.
— А вообще можно ли говорить о разных способах изучения языка? Потому что в общем и целом все обычно складывается из примерно одних и тех же элементов: учитель, грамматика, письмо, аудирование, разговорная речь.
— Конечно, есть очень разные способы, постоянно ведутся споры о том, что эффективнее. Есть учителя, которые не уделяют большого внимания грамматике. Например, Рэймонд Мерфи не планировал учить грамматике на своих уроках, именно поэтому он и писал книги, чтобы ученики осваивали правила дома, а на занятиях было больше практики. Мы такой подход называем «перевернутым классом»: вы делаете какую-то работу самостоятельно (возможно, смотрите обучающие видео), а в классе только упражняетесь и задаете вопросы. В то же время есть преподаватели, которые учат грамматике, объясняют и потом устраивают практику. Мне всегда казалось, что эффективнее всего работает разнообразие: если всегда учить одинаково, ученикам будет скучно, они потеряют мотивацию.
— Вы работали преподавателем в Японии, а японцам достаточно сложно дается английский из-за серьезных отличий от родного языка. У вас есть какие-то советы по поводу того, как эффективно сломать языковой барьер?
— Иногда это сильно зависит именно от культурных факторов, особенно если речь идет о различиях в письменности. Поэтому достаточно сложно бывает учащимся из арабских стран, Китая, Японии: у них появляется дополнительное препятствие. Во время практики устной речи я предлагал своим японским ученикам работать на один уровень ниже того, который у них имелся. Часто у них все было хорошо с грамматикой, богатый словарный запас, но они не могли уверенно говорить. И мы брали очень простые разговорные упражнения, это фактически была такая разминка для рта. И часто они читали то, что написали дома, потому что боялись наделать ошибок, и поэтому получалось, что они многократно что-то повторяют и с каждым разом это у них получается все лучше. При этом очень важно уделять внимание еще и интонации.
—Изучение каких языков, с вашей точки зрения, можно комбинировать с изучением английского?
— Существуют языки, у которых много общего: например, английский и немецкий. Но тут есть опасность того, что похожие языки будут путаться в голове. У меня нет никаких доказательств этой мысли, но мне кажется, что, возможно, если вы учите два иностранных языка, то учите разные — английский и китайский, например. Тут тоже будут сложности — скажем, в плане обогащения словаря. Но если вы любите трудности, то почему нет?
— Какие у вас любимые ресурсы, которые вы часто рекомендуете учащимся для того, чтобы улучшить свои знания?
— Меня, бывает, утомляет YouTube, но там есть хорошие каналы. Один из моих любимых ресурсов — это, конечно, онлайн-словари. Мне очень нравится Кембриджский словарь, потому что там есть и объяснения, и перевод, и примеры использования, и возможность составить свой собственный словарь. Конечно, хорошие материалы можно найти на сайте Британского совета и на портале ВВС — у них отличный видеоконтент. Думаю, это основные.
Источники: http://lifehacker.ru/kak-bystro-vyuchit-anglijskij/, http://eksmo.ru/news/2078317/, http://theoryandpractice.ru/posts/15943-angliyskiy-samostoyatelno-i-bez-boli-razrabotchik-uchebnikov-grammar-in-use-o-tom-kak-vyuchit-inostrannyy-yazyk