Как выучить по английскому языку звуки

СОДЕРЖАНИЕ
195 просмотров
29 января 2019

Блог школы английского для детей по скайпу

А вы знали, что английский алфавит состоит из 26 букв и 46 различных звуков? Одна и та же буква может передавать несколько звуков одновременно. Только без паники! Мы расскажем, как легко запомнить английские звуки без скучных таблиц и зубрежки.

Как правило, на уроках английского ребенок ведет отдельный словарик, в котором странички делятся на три колонки: «слово», «транскрипция», «перевод». Туда записывают новые слова, которые потом нужно выучить. И если с колонками «слово» и «перевод» все понятно, то с «транскрипцией» часто бывают трудности.

Что такое транскрипция? Это своего рода инструкция, как читать слово. Обычно ее записывают в квадратных скобочках. Например: [pen]. Символы, которые находятся внутри квадратных скобочек — звуки английского языка. Один символ = один звук. Только эти символы не всегда похожи на буквы алфавита. Давайте рассмотрим английские звуки, которые даются ребенку сложнее всего и способы их изучения:

Хотите, чтобы ребенок не отставал по английскому в школе?

Подбираем ассоциации

Не секрет, что сложные вещи легче запомнить методом ассоциаций. Особенно хорошо это правило работает для деток.

ʊ — короткое [у] — очень похож на значок «подкова»
æ — широкое [э] — широко открываем рот и говорим «э». Мы называем этот символ «жучок-значок» 🐞
ŋ — [нь] — смешной звук, который похож на то, как разговаривал Слонёнок в мультике «38 попугаев» 🐘. Нужно сказать «н», но немного «в нос», как будто у вас насморк. Попробуйте зажать нос пальцами, приоткрыть рот и сказать «н». Получилось?

ð
— межзубный [з]
θ — межзубный [с]

Чтобы запомнить эту пару звуков, ребенку можно рассказать целую сказку: «Жил был маленький зайчик (наш язычок). Но он был очень пугливый, поэтому все время сидел в норке (во рту). Но однажды он осмелился высунуть из норки самый кончик носа (просовываем кончик языка между зубами). Сначала он сказал тихонько [θ], а потом уже громко [ð].

s, d, n, t — [с], [д], [н], [т] — помните серию «Ералаша» про английское произношение? «Нужно говорить так, будто во рту горячая картошка», -вот лучшее объяснение для малыша. Когда вы произносите эти звуки, язык прикасается к твердому небу и альвеолам, чуть дальше, чем в русском языке.
r — [р] — английское «р» не похоже на наше. В русском, язык как бы дрожит во рту. В английском, язык «заворачивается» кончиком назад, к мягкому нёбу.
w — [у]/[в] — такого звука тоже нет в русском языке. Сначала вытягиваем губы, пытаясь сказать «у», но потом губы должны как бы «пружинить», не смыкаясь и возвращаясь в улыбку. Вспомните, как вы говорите «Wow!».
e — узкое [э] — похоже на русское «е» без «й». При произношение, рот открываем совсем немножко.
ə — глухое [э] — глухой, немного «сдавленный» звук, совсем короткий и почти неразличимый. Когда вы говорите слово «молоко», то этот звук вы произносите на месте первого «о». Символ называется смешно«шва».
ɜ — среднее [э] — читается, как буква ё в слове «лёд».
j — [й] — очень важно не путать с буквой Jj («джей»)! В транскрипции этот символ значит совсем не то, что буква.

Чтобы упростить задачу еще больше, мы нарисовали основные символы английской транскрипции с подходящими звуками русского языка.

Как быстро выучить английскую транскрипцию?

О дин из главных принципов освоения английского произношения — хорошо представлять себе систему звукового строя английского языка. И здесь нам не обойтись без знания того, как передаются на письме английские звуки. Мы подошли к необходимости познакомиться с английской транкрипцией.

Для чего нужна транкрипция?

Однако со временем я на опыте убедилась, что транскрипция – один из самых верных союзников в деле изучения английского языка!

  • Не секрет, что слова очень часто произносятся не так, как пишутся. Например, английское слово “through” состоит из 7-и букв и всего 3-х звуков. В этом легко убедиться, посмотрев на то, как это слово пишется в транскрипции: [Ɵru:]. Транскрипция позволяет передавать звуки в слове “дословно”, то есть именно так, как мы их слышим. А это значит, что у нас в руках ключ, открывающий двери в пространство иностранного языка, причем максимально быстрым и удобным способом!
  • Есть исследования, подтверждающие, что знание того, как слово пишется в транскрипции, улучшало понимание учеником живой речи. Учитывая, что хорошее произношение – самый важный фактор при испытании ваших разговорных навыков в полевых условиях, то знание транскрипции поможет вам разобраться с нюансами произношения и их отработкой.
  • Знание транскрипции оказывает большую поддержку на начальном этапе изучения иностранного языка. Мало изучить правила чтения, с помощью которых можно с большой долей вероятности предположить, как будет звучать незнакомое слово. Все равно будут попадаться исключения, слово может читаться так, а может и этак, а проверить, как оно произносится на самом деле, без транскрипции невозможно.

Но до того, как вы дойдете до продвинутого уровня изучения иностранного языка, освоите все основные паттерны написания и произношения, проверка транскрипции в незнакомых словах будет требоваться регулярно. Просто для того, чтобы убедиться, что ваша догадка о том, как произносится незнакомое слово в тексте, подтвердилась.

Разберем еще один немаловажный момент. А зачем нужно заморачиваться изучением системы значков, когда для передачи английских звуков можно просто-напросто воспользоваться русскими буквами?

Почему не стоит использовать русские буквы для передачи английских звуков звуков?

На это есть следующие причины.

1. Фонетические системы английского и русского языков не совпадают.

Даже похожие звуки в английском и русском произносятся по-разному. Например, здесь я описывала разницу в произношении английского звука [d] и русского [д]. А ведь в английском языке есть и такие звуки, которых в русском просто не существует! И эти звуки передать русскими буквами не получится!

Возьмем, к примеру неуловимый английским звук [ə], который встречается в связной речи практически повсеместно. Записать его средствами русского языка не получится никак. А как записать «по-русски” разницу в произнесении долгих и кратких звуков?

Можно, конечно, придумать специальные обозначения для передачи каждого из несуществующих в русском языке звуков. Но зачем придумывать что-то, когда уже существует готовая стандартизированная система для точной передачи английских звуков? Всего-то и нужно приложить немного усилий, чтобы освоить транскрипцию, — и вы будете вооружены мощным средством для изучения английского произношения.

2. Без знания английской транскрипции вы не сможете пользоваться словарем для проверки звучания слова.

Да, сейчас существуют онлайн-словари, где можно прослушать звучание слова. Но если вы знакомы с транскрипцией, вам такие словари и не понадобятся. С помощью транскрипции вы сможете произнести слово правильно самостоятельно, не опираясь на звуковой файл.

Как быстро освоить английскую транскрипцию?

К тому же изучить систему транскрипционных знаков не так уж и сложно. Вполне реально за короткий срок познакомиться со всеми звуками в английском языке и освоить транскрипцию.

Существуют методы, облегчающие понимание того, как устроена звуковая система в английском языке.

Итак, если вы серьезно настроены освоить английское произношение и понимание живой английской речи, вам непременно стоит взять на вооружение этот важный метод – английскую транскрипцию.

Желаю вам успеха в освоении английских звуков!

ABC of English

ОСНОВЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА, КАК ПРАВИЛЬНО УЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ

Учим звуки английского языка

Для того, чтобы научиться правильно читать по-английски нужно совсем чуть-чуть. Есть несколько простых правил, а именно:

1. Всегда читайте вслух.

2. Уделяйте чтению минимум 30 минут своего времени в день.

3. Желательно читать каждый день.

4. Всегда проверяйте правильность чтения в словаре (особенно на начальном этапе)!

5. Не читайте сложную и неинтересную литературу.

Все это называется практика. Читая вслух, Вы слышите себя и тренируете свое произношение. 30 минут — это не много (да и читать — это не яму копать). Читая каждый день, Вы выполняете одно из самых важных правил обучения (slow, deep learning is the best). Я ничего не имею против географии, например, но можно не открывать месяц учебник по географии, а потом за один раз прочитать десяток страниц и, материал мы почти усвоили. Английский язык нельзя учить наскоком! Проверяйте себя в словаре. Вы пополните свой словарный запас и заучите правильный вариант произношения слова. Это здорово! И еще, есть масса адаптированной (легкой) литературы с которой и нужно начать. Главное — получать удовлетворение от самого процесса чтения. Не доводите себя до изнеможения. Чтение — это удовольствие!

Правила чтения английского языка очень часто интуитивно понятны. Всегда есть особенности, на которые нужно обратить внимание. В этой статье мы поговорим о звуках.

При изучении иностранного языка, в учебных целях используется специальный способ записи речи в полном соответствии с ее звучанием, который называется транскрипция.

Простыми словами под понятием транскрипция называют значки, которые каждый мог видеть едва открыв словарь английского языка. Таких значков в английском языке всего 44. Зная звучание этих значков-символов мы без труда можем прочитать любое слово в английском языке, даже если мы и близко не знакомы с основными правилами чтения.

Итак, что мы видим:

[ i: ɪ e æ ǝ ɜ: ʊ u: ᴧ ɒ ɔ: ɑ:

eɪ aɪ ɔɪ ɛǝ ɪǝ ʊǝ ɜʊ aʊ ] — это гласные (20 символов)

А вот согласные (24 символа):

[ p b t d k ɡ l m n ŋ f v Ɵ ð s z ʃ ʒ h w r j ʧ ʤ ]

Именно так. Хотя можно встретить, особенно в старых словарях следующее:

вместо [ɜ:] → [ǝ:], [ʊ] → [u], [ɒ] → [ɔ], [ɜʊ] → [ɔu]. Это просто старый вариант написания этих звуков.

[] — это скобки, обычно их рисуют почти на две клеточки по высоте в школьной тетрадке.

ʹ — есть знак ударения. В английском языке ставится перед ударным слогом.

: — две точки после гласного звука отмечают длинный звук.

Как выучить значения этих звуков-символов

Некоторых детей, да и взрослых, все это несколько пугает. Дети могут путать звуки и буквы. В русском языке, как и во многих других, задача сводится только к изучению алфавита — буква читается одинаково везде и всегда. Но только не в английском языке! К примеру:

слово DAUGHTER [ʹdɔ:tǝ]. Как видно в слове 8 букв, а звуков только 4.

Мы подробно остановимся над чтением и произношением каждого звука в следующих темах, а сейчас просто сгруппируем эти звуки.

Звуки, похожие по звучанию с русскими:

p(п) b(б) t(т) d(д) k(к) ɡ(г) l(л) m(м) n(н) f(ф) v(в) s(с ) z(з) ʃ(ш) ʒ(ж) h(х) r(р) j(й) ʧ(ч) ʤ(дж) — это согласные.

i: (долгий и)

ɪ (и)

e (э) немного улыбнитесь, произнося этот звук. Рот чуть шире чем русское (э).

æ (э) широкий (э). Язык упираем в нижние зубы, широко открываем рот.

ǝ (а без ударения) как в слове МАМ А (вторая а). Говорим коротко.

ʊ u: (короткий и длинный у)

(а под ударением) как в слове М А МА (первая а). Говорим коротко.

ɒ ɔ: (короткий и длинный о)

ɑ: (длинный а) — это гласные.

Что у нас остается:

согласные ŋ (нʳ) как в слове ПИНГ-ПОНГ. Произнесите быстро.

Ɵ ð (межзубные звуки с з)

w (в) чаще ближе к уо, либо уе.

И гласный ɜ:

Таких звуков в русском языке нет. Заметьте всего 4 звука, которые могут вызывать опасение!

Двойные гласные читаются легко:

eɪ(эй) aɪ(ай) ɔɪ(ой) ɛǝ(эа) ɪǝ(иа) ʊǝ(уа ) ɜʊ(эу) aʊ(ау)

Знание знаков-символов транскрипции английского языка — абсолютно необходимая вещь! Не игнорируйте это правило. Вам будет намного легче двигаться вперед! И продвижение будет заметно быстрее.

А сейчас вернитесь к таблице звуков и прочитайте все знаки транскрипции самостоятельно.

I`ll bet you my bottom dollar [aɪl bet ju: maɪ `bɒtǝm `dɒlǝ] (бьюсь об заклад) Вы сделаете это максимум за пять раз!

Источники: http://allright.io/blog/2017/09/18/anglijskie-zvuki-dlya-detej-chitaem-transkriptsiyu-pravil-no/, http://elenalantis.ru/kak-bystro-vyuchit-anglijskuyu-transkripciyu/, http://abc-of-english.ru/uchimsya-chitat/uchim-zvuki-anglijskogo-yazyka-2

195 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector