Как я выучил английский язык история

СОДЕРЖАНИЕ
140 просмотров
29 января 2019

Как я учила английский (моя история). Часть 1: Школа

Здравствуйте, друзья. В этой статье я поделюсь своим личным опытом изучения английского с нуля. Многие люди мечтают выучить английский язык. Конечно, все хотят выучить английский быстро и легко, сделать это за пару месяцев, и желательно, во сне. Но, к сожалению, чудес не бывает.

Мой путь изучения английского был тернист.
Я начала его учить в школе, с первого класса. Но если вы думаете, что столь раннее обучение является причиной моего высокого уровня владения языком, я постараюсь избавить вас от этих иллюзий, рассказав свою историю.

Я училась в специализированной школе с углубленным изучением английского языка, у нас было 5 уроков в неделю. Это 5 академических часов или почти 4 часа английского в неделю. Работали мы в небольших группах по 8-10 человек. Мы много учили и зубрили. Все время новые слова, правила, в которых я ничего не понимала. Словарь и грамматическую тетрадь с пройденными правилами за меня вела мама. За год мы должны были выучить наизусть несколько разговорных тем типа My Friend или Summer. Мы отвечали у доски, писали упражнения и словарные диктанты. Как видите, нагрузка была довольно серьезная. К сожалению, даже этого было недостаточно, чтоб уже к третьему году обучения я смогла свободно заговорить на английском. Может быть, у меня не было склонности к изучению языков (у меня была единственная четверка в табеле – по английскому). Может быть, учитель не подошел (но учителя у нас менялись каждый год). Может… может быть надо было просто продолжать занятия дальше. Что я и сделала за неимением выбора.

Я училась в школе в 90-х, а начальная школа пришлась как раз на развал СССР. Так что не думайте, что у нас были очень крутые учебники. Так как учебники были либо советские, либо их нельзя было купить, то мы занимались по ксерокопированным книгам. Они были очень громоздкие (ксерокс только с одной стороны), все картинки были черно-белые. Так что от скуки на уроках, на которых я не особо что-то понимала, я раскрашивала эти картинки.

Потом я перешла в среднюю школу, меня в очередной раз перевели в другую группу. Не знаю, почему нас все время тасовали. Скорее всего, система была такая: 1 группа – это сильные ученики, 2 группа – средние, 3 – слабые. В зависимости от моих успехов, меня переводили то туда, то сюда. Так как в третьем классе я все же сделала рывок и вытянула английский на пятерку, в пятом классе (4 в нашей школе пропускали) меня перевели в сильную группу, где я съехала на тройки. Оказывается, там уже прошли и Past Continuous, и Present Perfect. Персонально мне их никто не объяснял. Так что весь год я списывала контрольные и диктанты у соседки по парте. Ну а в следующем году меня опять перевели в другую группу. Вот так и скакала, а ведь я учила английский уже 4 года!

В 6м классе наши англичанки, совершенно фанатично любящие английский, решили устроить нам экзамен в конце года. На экзамен нужно было подготовить 20 устных разговорных тем, так же было задание на чтение и понимание текста, составление вопросов (мои любимые 5 типов вопросов), и выполнить грамматическое задание. Почти что IELTS! Сказать, что это было сложно для меня – не сказать ничего. Я месяц зубрила темы каждую свободную минуту, а еще мне не хотелось ударить в грязь лицом и провалить свой первый в жизни экзамен. Как сейчас помню, я отлично выучила все топики, только один мне не давался. Я так сильно не хотела, чтоб он мне попался, что именно он мне и попался. Эх, не повезло. Но мне все равно поставили пятерку.
К 8му классу положение в моем английском выровнялось. Пару раз надо мной нависала тройка, но я начинала стараться, усердно проходила грамматику, и понемногу закрепилась на четверке, а потом мне начали ставить и пятерки.

Наши учителя к середине 90х вышли на каналы доставки к нам, в Одессу, учебников из Англии, а потом и Москвы. Учебники были очень дорогими. Тогда 20 – 30 долларов за книгу – это было дорого, по крайней мере, для моей семьи. Но раз надо, значит, надо. Мы с годами накупили столько учебников (особенно, когда у нас опять менялся учитель или меня переводили в другую группу), что я даже и половины не прошла. 2 самые толковые книги, которые мне реально помогли за эти годы – грамматика Murphy и толковый словарь издательства Oxford.

Из-за постоянно вовлеченности в английский язык, в моей голове начало что-то проясняться. К старшим классам нам сделали по 7 уроков английского в неделю: лексика, литература и страноведенье. Я очень старалась, много занималась самостоятельно (репетитора мне не нанимали), и к концу школы я имела заслуженные 11 баллов (у нас к тому моменту ввели 12-бальную систему).

Каждый год, начиная с 6 класса, мы сдавали английские экзамены, к которым нужно было серьезно готовиться. За годы учебы я прочитала и выучила сотни английских текстов, сделала тысячи упражнений по грамматике, написала десятки сочинений, отвечала у доски, делала презентации. Мы учили английские стихи, читали английскую литературу в адаптированном и оригинальном варианте. Мой последний школьный английский экзамен я сдала на отлично (12 ил 12-ти). Если посчитать количество часов английского за школьные годы, то выйдет порядка 8000 академических часов. Но мой английский все еще имел массу проблем: произношение, понимание тонкостей грамматики, понимание неадаптированной литературы, понимание устного английского, свободная речь. И со всеми этими проблемами мне предстояло бороться в университете, куда я поступила на специальность «преподаватель английского языка».

Как я выучил английский язык история

О своей методике изучения английского языка рассказывает ИТ-специалист Дмитрий КАШКАНОВ, получивший сертификат Кембриджского университета о сдаче международного экзамена IELTS.
Мог объясняться только жестами

— По роду своей деятельности я ранее никак не был связан с изучением английского. В школе учил немецкий, в институте английский, но технический. Я мог связанно сказать что-то про компьютеры, сети, интернет, но не более.

Многие вокруг меня изучали английский, но я относился к этому совершенно отстраненно. Причина такого подхода очень проста — мне незачем было его изучать.

Отношение к языку изменилось после того, как я несколько раз был вынужден отказаться от предложений работы в иностранных компаниях. Пришло понимание, что стоит сломать это единственное препятствие, и может начаться совсем другая жизнь. Цель была поставлена, и все закрутилось.

Как всегда, выслушал многие мнения знающих (и не очень) людей о способах изучения языка от самых стародавних и перепроверенных временем до ультрасовременных (за три минуты в день). Как всегда, попробовал идти собственным путем.

Первые шаги, или Hello, English!

Первое, что я понял, — успешное изучение английского состоится, если есть четкая цель с ясно установленными сроками и критериями ее достижения. В моем случае это был один год и отметки не ниже 5.5 по IELTS. Год я установил себе сам, 5.5 — требование законодательства стран, которые я рассматривал в качестве места будущей работы.

Второе, на изучение языка выделяются ресурсы — время и деньги.

Я был морально готов к тому, что заниматься придется каждый день, включая выходные, и не менее часа, а лучше два часа в день. Конечно, сложно просто сесть в кресло и два часа в день посвятить английскому. Но вы ведь ходите на работу, гуляете с собакой. Закачайте в mp3-плейер уроки и слушайте их. Или пока едете в автобусе или метро — достаньте мобильник и почитайте с экрана текст. Попробуйте понять его. Ну, а дома в свободное время попишите фразы, предложения, просто переписывайте тексты. Вначале будет сложно перестроиться, но после первых успехов вы вдруг заметите, что стараетесь использовать каждую свободную минуту с пользой.

По деньгам: потребуется купить элементарные учебники, возможно, оплачивать работу репетитора, может быть, что-то из оборудования. По своему опыту могу сказать, до сдачи экзамена я потратил около 17 000 рублей. То есть примерно по 1100 в месяц (это покупка учебников, неудачная попытка заниматься на курсах, курсы по подготовке к экзамену и другие мелочи).

Третье, найдите себе партнера для общения на английском! Мне повезло — моя жена тоже захотела изучить язык. Мы разговорились очень легко и быстро, поскольку назначали специальные “английские часы”, потом “английские дни”. А с нового, 2009 года, мы исключили из повседневного общения русский язык и говорим теперь только на английском. Исключение — общение с соседями, телефонные звонки и беседы с собакой и кошкой, которые совершенно не понимают, чего от них хотят, если говорить с ними по-английски 🙂

Четвертое. Вы любите музыку? Это здорово! Говорят, те, у кого музыкальный слух, разговариваются быстрее. Согласен с этим. Еще полезно, а главное — приятно, читать прессу и книги и смотреть фильмы на английском.

Как мы покупали учебники

Сначала, не разобравшись что к чему, мы купили много лишнего. Потом начали метаться от одного учебника к другому. Потом, наконец, за 1500 рублей купили “Большой английский” издательства Delta Publish. Он так называется потому, что там в большой красной коробке сразу два курса — начальный и продвинутый. В каждом курсе — книга и 10 звуковых дисков с диалогами, озвученными носителями языка. Эти же диалоги есть и в книгах.

Помнится, я решил сразу попробовать послушать коробку № 2 — продвинутый уровень. Поставил диск, “откинулся на спинку кресла” и приготовился получать удовольствие. Вдруг они как заговорят! Да сразу вдвоем, да так быстро, да столько незнакомых слов. Тогда я понял, что моя коробка пока — № 1 — для начинающих. А перейти ко второй коробке мне удалось только через четыре месяца.

Кроме этого, мы купили, на мой взгляд, очень удачную вещь. Молодежный сериал из 30 серий издательства “Extr@” (6 дисков — 750 рублей. Общая длительность 12 с половиной часов). Там интересно обыгрываются жизненные ситуации из быта английской молодежи. Причем создатели поступили очень мудро. По сценарию к главным героям фильма приезжает гость из Аргентины, который плохо владеет английским. Первые серии были достаточно простыми. Потом все усложнялось. Сделано все с изрядной долей юмора, так что смотреть не только полезно, но и интересно. Ценность программы в наличии титров на русском и английском (сначала мы смотрели с русскими титрами, потом с английскими, а потом вообще без них). Каждую серию просматривали не по одному десятку раз. Еще на дисках имелись текстовые файлы — расшифровка диалогов. То есть то, что говорят на экране, можно было отдельно почитать. Отличная тренировка восприятия речи на слух!

Кроме того, не могу не упомянуть учебник Ю. Голицынского. Хорошая тренировка грамматики. Там даны упражнения, которые вырабатывают практически автоматическое следование грамматическим правилам.

Вот весь багаж бумажно-медийной литературы, с которой мы стартовали. Учили упорно — по одному уроку в день. Раз в три дня — прогонка всего материала (не последних трех уроков, а именно всего — с начала книги). Так английский и начал отпечатываться в мозгу.

В один прекрасный день мы с женой решили записаться на курсы. Сделали две попытки позаниматься таким способом, но обе они оказались для нас бесполезными по разным причинам. Позднее я, правда, занимался в группе по подготовке к сдаче международного экзамена IELTS, но это отдельная тема.

Объективности ради надо сказать, что курсы могут быть полезными, но это работает для не очень организованных людей, которые должны иметь задание и срок выполнения, то есть кнут, занесенный над спиной. Для тех, кто имеет достаточную внутреннюю организацию, занятие на курсах принесет менее пользы, чем самостоятельное изучение. Но это мое личное мнение.

Как мы учили слова

Подходов к изучению новых слов существует множество. Есть, например, такой: “Вы открываете англо-русский словарь на букве “A” и начинаете учить все слова подряд”. Некоторые пишут по 10 слов на бумажку и целый день смотрят на нее при каждом удобном случае. Есть такие компьютерные программы — вводишь в нее новые слова с переводами, и они начинают показывать их на экране компьютера раз в пять минут, или в три, как пожелаете. Нам очень помог файл “Наиболее употребительные английские слова” http://www.alleng.ru/texts/mybook/TOP2500.htm. С них мы и начали обучение.

Одновременно с этой методикой использовалась еще одна. Попробуйте составлять предложения с каждым из новых слов. Огромную пользу принес словарь “Мультилекс”. Он жил в наших КПК. Там не только перевод и транскрипция слов, но и примеры предложений с этими словами. Эти примеры можно выписывать, и в контексте они запоминаются лучше.

Как нам помог коммуникатор

Использование КПК для изучения английского дало просто ошеломляющий результат. Устройство можно использовать в нескольких разных направлениях.

Первое — чтение электронных книг. Ни для кого не секрет, что множество учебных курсов можно совершенно бесплатно скачать из интернета. Есть даже библиотеки электронных книг на английском языке. Если установить на КПК бесплатную программу для чтения книг, например Haali Reader, то можно читать английские тексты в любом месте при любом удобном случае.

Второе — программа-переводчик. Программа, которая устанавливается отдельно или как дополнение к Haali Reader. Получается очень удобно: читаешь текст, встретил незнакомое слово, ткнул в него стилусом — пожалуйста, словарь с переводом этого слова. Я лично эти переводы копировал в отдельный текстовый файл (в том же КПК) и, таким образом, формировал свой личный словарик, который всегда под рукой.

Третье — озвученные диалоги. Многие учебные курсы сейчас содержат печатный вариант — диалоги и mp3-файлы, в которых эти диалоги читают профессиональные дикторы. Используя многозадачный режим КПК, запускаем воспроизведение звукового файла и одновременно читаем диалог в текстовом режиме. Это удобно и при прослушивании песен. Сейчас в интернете можно скачать тексты песен на английском языке. Процесс тот же: запускаем песню на воспроизведение и параллельно открываем текст. Следим за исполнителем, пробуем подпевать. А незнакомые слова быстро переводим при помощи встроенного словаря.

Кстати, о встроенном словаре. Эта вещь, которая в разы повышает скорость поиска незнакомых слов. Лично у меня поиск слова в англо-русском бумажном словаре занимает около одной минуты. В КПК поиск происходит мгновенно, и еще тратится секунд 10—15, чтобы перенести незнакомое слово в личный список.

Четвертое — написание текста на английском языке. Конечно, это не написание текста руками, что более полезно, но зато в любой удобный момент вы можете приютиться где-нибудь в уголке и писать. К одной из возможностей программы для ввода текста стилусом относится подсказка слов. То есть начинаете набирать слово, написали две-три буквы, и компьютер выдает вам несколько вариантов слов, которые начинаются с тех же букв. Можно проконтролировать себя или вспомнить подзабытое слово.

Как сломать языковой барьер

Вывод напрашивается сам собой: чтобы хорошо говорить по-английски, надо больше говорить по-английски, стараясь по максимуму копировать произношение и интонации. Для тренировки сейчас имеется множество аудиокурсов, включая бесплатные, которые можно скачать из интернета.

Предлагаю ссылки на бесплатные ресурсы в интернете, которые я использовал для изучения языка. Надеюсь, они будут вам полезны:

* http://newssearch.bbc.co.uk — практика восприятия речи на слух от BBC;
* Artefact.lib.ru — учебники на русском и английском языках, грамматика, книги для чтения;
* BBC. Learning English;
* www.homeenglish.ru.

Но особую роль в ломке барьера я отводил телефонным разговорам и общению через скайп.

Обсуждения

Реальная история о том, как я учу английский

21 сообщение

Я реальный, живой и вполне здоровый человек:) С некоторых пор серьезно занялась изучением английского языка и ищу кучу способов для того, чтобы свободно говорить на нем. Мне есть чем поделиться и об этом я буду писать пока здесь, т.к. не придумала другого способа рассказать о своих открытиях и впечатлениях. Если будет кому-то интересно, полезно и возникнут вопросы, я буду счастлива рассказать и ответить. Это будет дополнительным стимулом для меня учить язык.

Конечно, это безудержное желание заниматься пробудил во мне профессиональный учитель из Lingua-Nova! Я восхищаюсь и благодарю!

Итак, одно из ярких последних впечатлений: недавно я познакомилась в социальной сети с человеком, который живет в Англии. Мы немного с ним общаемся, для того, чтобы я могла практиковать английский, пока только письменно. Вот что интересное он сказал однажды про русских:

Я: What do you think about rissian people? — Что вы думаете о русских?

Он: I general they seem to be rude, unable to smile and say thank you or I’m sorry. I think Russia is a very interesting country to explore, and Russian people are very genuine ones. — В общем они кажутся грубыми, не в силах улыбнуться и сказать `спасибо` или `прости`. Я думаю, Россия очень интересная страна для изучения, русские люди очень искренни.

Вот такие вот дела, уважаемые русские)) Честно, я немного расстроилась за то что мы грубые.

Про соц.сеть для практики языка.

Здесь нужно зарегистрироваться, вам на почту придет подтверждение и можно начинать.

Если войти в Текстовый чат, то другие такие же вошедшие увидят тебя и пригласят беседовать. Предварительно можно посмотреть Профиль участника: его имя, возраст, страну, какие языки изучает и несколько слов о себе.

Так же можно нажать Поиск участника, и по запросу будут показаны те, с кем можно разговаривать.
Есть общие чат-залы.
Можно сделать группироваку по языку, возрасту и др.

Все очень просто, доступно.

Там действительно полно людей, кто готов помогать в изучении языка, а есть те кто предлагают свои услуги: сегодня пристал ко мне русский, чтоб учить меня английскому по скайпу за 2 т.р. Я ему три раза сказала, что не нуждаюсь в учителе, а он мне посоветовал не отравиться своим ядом. Бывает и такое.

Своего собеседника я выбрала сама по возрасту, чтоб не был сильно молод и не маньяк. В целом довольна. Разговаривая со мной, он исправляет мои ошибки. Минус (и плюс, конечно!) в том, что он англичанин и очень уж вежлив и несколько зануден, да простит меня он! Кошмар просто. Каждый раз прежде чем спросить меня он говорит:
Can I ask you a question? — Могу ли я задать вопрос?

Прежде чем исправлять мои ошибки он поинтересовался:
Let me correct you please. — Позволь мне исправлять твои ошибки, пожалуйста.

Ох уж эта английская вежливость!

I will try to be a bit more simple. — Я буду стараться быть более проще. (Здесь имеется ввиду: выражаться проще, чтобы я поняла что он имеет в виду).

При первом разговоре я была в ужасе, думала что мне никогда самостоятельно не сформировать предложения. Конечно, я пользуюсь переводчиком. Но в какой-то момент надоедает переключать окно на переводчик и включается мозг для того чтобы писать предложения самостоятельно — ЭТО ТО МНЕ И НУЖНО БЫЛО! И это офигительное чувство — самостоятельность в беседе на том языке, который изучаешь!

Здесь можно общаться на разных языках, не только на английском.

Источники: http://ok-english.ru/kak-ya-uchila-angliyskiy-moya-istoriya-chast-1-shkola/, http://filolingvia.com/publ/105-1-0-4461, http://vk.com/topic-29785650_28523433

140 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector