Какой английский мы должны учить

СОДЕРЖАНИЕ
149 просмотров
29 января 2019

Факультет иностранных языков

Какой английский мы должны учить?

Какой английский мы должны учить?

Если мы ищем эффективность и практичность в контексте преподавания и изучения английского языка, мы должны определить статус английского, для того, чтобы определить наши цели и получить лучшую мотивацию студентов для изучения английского языка.

Мы можем говорить здесь об изучении английского языка как второго языка и изучения английского языка как иностранного с определенными социальными последствиями и различными факторами и мотивациями.
Изучение английского языка в качестве второго языка, происходит там, где используется английский, чтобы выполнять определенные функции в рамках многоязычного общества и национальных меньшинств. В качестве второго языка, английский преподают в условиях, где есть подкрепление из ближайшего окружения ребенка и он широко используется в повседневной жизни. Речь обычно функционирует как лингва-франка, то есть нормальные средства обучения и коммуникаций используются людьми, которые используют различные первые сленги. Он также используется в качестве официального языка в государственных учреждениях, коммерческих и промышленных организациях и средствах массовой информации. Эта ситуация имеет место в многоязычных сообществах, таких как Канада, Южная Африка, Нигерия, Индия, и Пакистан.

Важно, чтобы человек здесь, учил английский для того, чтобы быть оснащенным инструментами общения между представителями различных общин. С этим столкнулись многие наши коллеги из бюро переводов.
Изучение английского языка в качестве иностранного происходит там, где английский не имеет внутреннюю функцию в стране учащегося. В этих условиях, как и в арабском мире, он не имеет официального статуса и его преподавание, и обучение сводится к аудитории. Как правило, таковых мало, если они вообще имеются за пределами школы. Язык преподается, как и другие предметы в школьной программе для оперативных целей. В отличие от первой ситуации, обучения, мотивация для его изучения в этом контексте не является высокой. Это особенно заметно на ранних стадиях, потому что маленькие дети еще не знают о своих индивидуальных потребностях и интересах. Это типично для ситуации в иракском высшем образовании.
Мотивация здесь во многом зависит от учителя, метод, язык деятельности от учебников и учебных классов. Это повисает тяжелым бременем на классного руководителя, который обязан компенсировать и проявлять творческий подход в методе обучения с целью создания достаточной мотивации для обучения. Он сталкивается с трудностями в полной мере используя ограниченное количество часов для разработки всяческих навыков речи: чтение, аудирование, письмо и произношение.

Этот и другие полезные методы изучения иностранной речи делится Киевское бюро переводов Азурит

Британский английский или американский английский какой учить? Мнение экспертов

Практически каждый, кто начинал изучение иностранного языка, сталкивался с вопросом – британский английский или американский английский какой учить язык? Одни считают, что необходимо знать классический британский вариант, другие утверждают, что американский вариант не только современен, но и прост в изучении. Особенно данный вопрос актуален для новичков. В данной статье мы попробуем понять, какой вариант более предпочтителен и подходит именно для вас в конкретной ситуации. Поскольку определенные различия в произношении и грамматике имеются.

Прежде чем определяться с выбором и начинать обучение, необходимо узнать, какими преимуществами обладают оба языка.

Немного фактов из истории появления американского языка

Прежде чем говорить об американском языке как о самостоятельной единице, следует вспомнить о том, как произошло разделение языков. После открытия Америки Колумбом, этот материк стали осваивать европейцы. Представители разных языков нуждались в едином, который бы понимал каждый. Выбор был сделан в пользу языка Туманного Альбиона. Ни королева, ни представители интеллигенции не посещали открытый материк. Сюда стремились попасть торговцы, буржуазия, а также все те, кому надо было скрыться от преследования. Естественно, в таком разношерстном обществе речь о чопорной британской лексике с ее сложной грамматикой, идти не могла. Помимо этого, в Америку стали переселяться испанцы, французы, которые привносили в рафинированную лексику британцев что-то свое. Таким образом, возник один из самых изменяющихся и упрощенных языков. Вот и ответ, на вопрос в чем разница между этими диалектами.

Достоинства американского английского

Какой же следует учить – британский английский или американский английский? Естественно, каждого из нас привлекает легкость, современность и доступность американской модели. Как европейцы много столетий назад при переезде на новый континент стремились упростить себе жизнь, так и мы поступаем по их примеру. Яркие идиомы, сленг – это все то, чем отличается американский язык от своего прародителя – чопорного Английского языка. Гены предков настолько сильны у жителей Америки, что они до сих пор ленятся разбираться в правилах и нюансах речи. Сокращенные слова и фразы, коверканье устоявшихся выражений – все то, что приводит в ужас коренных жителей Англии.

Итак, основные достоинства американской модели:

  • упрощенная грамматика. В американском варианте имеется только три простых времени – Past, Present, Future. Для американцев ничего не стоит вместо Past Perfect использовать Past Simple. Более того, последний может быть заменен на Present Perfect. В Англии такие вольности недопустимы. Это весьма весомые отличия диалектов.
  • сленг. Помогает сделать речь более живой, быстрее донести до собеседника свою мысль.
  • идиомы. Несмотря на то, что данных частей речи и в британском языке предостаточно, американские отличаются краткостью и лаконичностью. К примеру, начните сравнивать некоторые выражения – hit the books – много учить (американский вариант).
  • веяния иных языков. Если внимательно следить за речью американца, можно заметить, что довольно часто используются суффиксы и слова из испанского и французского языка. К примеру, tutor – репетитор или adios – прощай. И согласитесь, в получаемой смеси из нескольких языков есть свое очарование, которое мы с радостью учим.

Достоинства классического английского

В первую очередь, британский английский – это фундамент, основа основ. Зная данный вариант, вы без проблем в будущем выучите любую его интерпретацию, будь то американский или сингапурский.

Несмотря на то, что американский вариант довольно распространен в мире, классический английский более ценен в узких кругах. Поверьте, на международных конференциях или деловых переговорах британский английский не только более предпочтителен, но и более уместен, что не скажешь про американское произношение.

Если вы сможете изучить непростую грамматику классического английского, в дальнейшем американский вариант покажется вам раем. Ведь каждый знает, что конструкции в британском языке учатся довольно тяжело.

Казалось бы, англичане сдержаны в эмоциях, чем американцы, однако, британский язык намного больше интонаций, чем кажется на первый взгляд. Их речь более вариативна по тональности, начиная от устаревших выражений и закачивая актуальной лексикой.

В учебных заведениях России изучают британский вариант. Поэтому, если вы знаете хоть какие-то основы, вам будет проще в дальнейшем изучать английский для начинающих и продвинутых.

Сравнивая по произношению английский и американский вариант, можно заметить, что последний более резок. Британский язык тягуч, мягок, певуч и звучит приятнее. Даже жители США признают превосходство в тональности этого варианта. А британцами празднуется победа.

Что касается литературы, то, зная британский язык, вы без проблем прочитаете американских авторов. Исключение составляют современные произведения, например, Чака Паланик. В данном случае, читателям необходимо знать сленг. Поэтому придется начать учить современные американские выражения.

Все диалекты английского весьма сходны между собой. Это касается, как лексики, так и грамматики. Именно поэтому, отправляясь в путешествие в англоговорящую страну, можно не бояться, что местные жители не поймут вас.

Разновидности британского английского

На сегодняшний день внутри британской модели возникли три разновидности:

  • Первый вариант является аристократическим. На нем говорят представители королевской семьи и Парламент. Его использование уместно на заседаниях и важных приемах. Данная разновидность носит название – conservative.
  • Второй вариант – язык общества. Он отвечает всем принятым стандартам и носит название received pronunciation (RP). Также можно встретить и иное – язык BBC. Предназначен он, прежде всего, для прессы.
  • Третья разновидность – advanced. Это продвинутый вариант, на котором говорит молодежь. Advanced подвижен и постоянно находится в динамике. В нем можно встретить много сленга, новомодных слов и ярких идиом. Чем-то данная разновидность схожа с американской моделью, поскольку имеет упрощенную грамматику и американское звучание.

Английский с носителем по Skype

В век компьютерных технологий большую популярность набирает изучение английского с носителем при помощи Скайпа. Это неплохой вариант, который поможет в скором времени овладеть всеми тонкостями языка и «поставить речь». Носитель, будь то житель Англии или Америки, научит вас актуальному языку, укажет, как произносится та или иная конструкция. С его помощью можно овладеть словами и фразами из реальной жизни. Таким образом, можно избежать заучивания никому ненужных устаревших словосочетаний. Актуальная лексика – основа в изучении не только английского, но и любого другого языка.

Британец поможет вам без особого труда освоить грамматический курс. Научит правильно строить предложения, что позволит в скором времени понять разговорный диалект.

Репетитор поможет вам избавиться от акцента, научит чистому произношению, расскажет, как правильно произносятся слова. С его помощью можно искоренить примесь испанского или американского языка.

Носитель языка поможет вам полностью погрузиться в языковую среду, понять, какой «на слух» английский. Как только вы научитесь понимать речь репетитора, вы без преград поймете речь и других носителей языка.

Уроки американского английского

Программа радиостанции Голос Америки разработала курс, при помощи которого можно за довольно короткий промежуток времени постепенно учить американский английский. Его название – English USA — Так говорят в Америке. Он рассчитан на два года обучения и включает 104 урока. Здесь не присутствует транскрипция, зато есть бытовая лексика. Основная цель обучения – практическое овладевание американским вариантом английского.

Каждый урок предлагает диалог. В нем ученики следуют за радиожурналистом Мартином Лернером, путешествующем по всей Америки. Он встречается со многими американцами, которые представляют разные слои населения и разные профессии. Журналист ведет диалог, используя обиходные выражения.

Также в уроках присутствует ведущая Анна Филиппова, которая предлагает своим ученикам принять участие в беседе, а также помогает упражняться в использовании идиоматических конструкций. Основное направление уроков – повторение конструкций из разговорной речи, которые помогут лучше усвоить и понять язык.

Британский английский или американский английский какой учить

Посмотрев на достоинства одного и другого варианта, скорее всего, вы уже определились, какой английский учить вы хотите больше. Вот несколько интересных фактов:

  • Схожесть американского и классического английского достигает до 98%. По сути, очень большого значения не имеет, какой вариант вы выберете. Зная одну из разновидностей, вы сможете без преград общаться, как с жителями Англии, так и с жителями Америки или Австралии.
  • Носители языка отмечают, что во всем мире большую популярность набирает смесь из американского и британского языков. Ей уже дали название – «международный английский язык». Это нейтральный по эмоциям язык, который содержит минимальное число идиом и сленга. Однако пользуются им в основном жители не англоговорящих стран.

Преподаватели и филологи говорят, что английский лучше начинать изучать с классического британского, постепенно добавляя в него идиомы и сленг.

Как видно из вышесказанного, какой бы вариант вами не был выбран, в любом случае он пригодится вам в будущем. Но в первую очередь, ориентируйтесь на цели, которые преследуете. Хотите поехать в дождливую Англию – учите британский, в Америку – американский. Не лишним будет прослушивание аудиозаписей на обоих языках. Определите, какая речь вам больше нравится. Одним из залогов успешного обучения является любовь к языку. Если вами учился классический диалект в школе или ВУЗе, целесообразнее будет продолжить его изучение.

Что нужно знать в английском языке?

Относительно сложности английского существуют разные мнения. Есть общепринятое представление, что английский (в основном с точки зрения грамматики) относительно прост. Но многие, попробовав «покорить эту гору», начинают склоняться к убеждению, что всё не так уж и просто.

В действительности, грамматика английского многослойная и состоит из нескольких уровней, и вопрос, сложна ли она или нет, зависит от уровня, которого вы хотите достичь.

Для большинства не стоит задачи знать английский во всей его полноте и на высшем уровне – нам хочется просто понимать в большинстве ситуаций то, что мы слышим и более-менее грамотно выражать свои мысли. Для этих целей не нужно знание ВСЕЙ грамматики – это нужно понимать, и тогда всё будет выглядеть немного проще.

Что же входит в этот «необходимый минимум»? Что нужно не обойти стороной? Традиционно, первое, что интересует большинство – какова ситуация с временами в английском? Что, в свою очередь, приводит к вопросу…

Поразительно, но если взять 5 человек, которые изучали английский, и задать им этот вопрос, скорей всего, каждый даст разную цифру. Один ответит — 12, другой — 16, а кто-то назовёт шокирующие 26 или даже 32!

Кто же из них прав?
Наш ответ, возможно, вас удивит. На самом деле, это НЕ ВАЖНО! Сами носители языка в основной своей массе тоже точно не знают, сколько времён в английском — они просто ими пользуются.

Часто преподаватели английского языка совершают ошибку при подаче материала — они чересчур фокусируются на освещении как можно большего объёма грамматики и пытаются дать изучающим как можно больше времён, заходя всё глубже и глубже.
И если те времена, с которых обычно начинают, достаточно просты и понятны, то последующие, за неимением аналогов в русском, вызывают сложности даже в понимании, не говоря уже об использовании.

Постепенно человек теряется в этом «хаосе». У него создаётся ощущение, что времён огромное количество, и все они одинаково важны, их нужно знать и уметь применять (а если ошибёшься — «расстрел»). Это порождает отчаяние и нежелание продолжать изучение. Такому состоянию «потерянности» американские преподаватели даже придумали название – ‘English trauma’ («английская травма»).

На самом деле не все времена одинаково «полезны», особенно поначалу. Самые базовые используются постоянно. Другие, напротив, используются гораздо реже — их знание не является предметом первой необходимости.

Для того чтобы общаться на уровне среднестатистического англичанина или американца, нужно знать 5 времён. Для понимания 99 % сказанного и написанного нужно добавить «в копилку» ещё три.

Первые три базовых английских времени, которыми нужно овладеть, это настоящее (present), будущее (future) и прошедшее (past) категории ‘simple’ (простые времена).

Далее добавляются: настоящее категории ‘progressive’ (в британском варианте называется ‘continuous’) – «продолженное» и ‘Present Perfect’ – «совершённое» (оно относится к прошедшему времени). У этих двух времён нет прямых аналогов в русском, поэтому они представляют определённую сложность.

Больше никакие времена на этом этапе не нужны, не нужно их «коллекционировать»!

Если вы уже изучали английский и считаете, что достигли среднего уровня, то, перед тем как идти дальше, проверьте, владеете ли вы следующими «базовыми» английскими временами:

Present Simple (в британском варианте обычно называется ‘Present Indefinite’): I go there often. (Я хожу туда часто).

Future Simple (в британском варианте обычно называется ‘Future Indefinite’): I will go there tomorrow. (Я пойду туда завтра).

Past Simple (в британском варианте обычно называется ‘Past Indefinite’): I went there yesterday. (Я ходил туда вчера).

Present Progressive (в британском варианте называется ‘Present Continuous’): I am reading a newspaper now. (Я читаю газету сейчас).

Present Perfect: I have heard about it. (Я слышал об этом.)

Если говорить обо всем остальном, убедитесь, что на этом этапе вы:

  1. Умеете строить отрицания и вопросы.
  2. Разбираетесь во всех аспектах и особенностях глагола ‘to be’.
  3. Освоили все формы личных местоимений (притяжательную, объектную и пр.).
  4. Владеете английской конструкцией «наличия» ‘there is’.
  5. Понимаете (хотя бы) общую логику использования артиклей.
  6. Знаете, как правильно сказать в английском “много”, “мало” и “немного”.
  7. Владеете основными модальными глаголами (can, may, should, must, would).
  8. Знаете сравнительную и превосходную степени прилагательных и наречий.
  9. Умеете строить предложения с учётом «английского порядка слов».

Всё это грамматическая основа английского — то, что относится к начальному, базовому уровню. Если не иметь этих знаний, «залезать» в грамматику дальше бессмысленно.

Конечно, все мы любопытны и небольшое отступление от «курса» возможно. Но не позволяйте «утянуть» себя в дебри – это разрушительно при изучении языка.

При последовательном подходе вы соблюдаете принцип приоритетности — «от важного к второстепенному» и осваиваете только тот язык, который сможете использовать на практике. Кроме того, каждая последующая тема будет для вас простой и понятной, поскольку будет базироваться на надежном и логичном фундаменте.

Изначально курс рассчитан на начинающих «с нуля», поэтому мы начинаем с самых азов. Дальше очень быстро уровень повышается, и ко второй половине начинаются уже достаточно «серьёзные» вещи — мы заходим на территорию «продвинутого» английского.

Таким образом курс полезен для изучающих практически любого уровня. Даже для самых «продвинутых» — для тех, кому известны все покрываемые нами темы, курс будет интересен с точки зрения практики и закрепления знаний и навыков. Ниже приведён краткий план основных грамматических тем курса.

Уроки первой недели (Week 1):

1. Простое будущее время; построение вопросов и отрицаний.

2. Простое настоящее время; развернутые ответы.

3. Неопределённый артикль ‘a’; образование множественного числа.

4. Использование инфинитива; исчисляемые и неисчисляемые существительные.

5. Глагол ‘to be’ (быть) и его особенности; притяжательный падеж (принадлежность).

6. Спряжение глаголов в 3-м лице единственного числа; определённый артикль ‘the’.

7. Конструкции типа «мне хочется…»; запрет на двойное отрицание в английском.

Урок-обобщение первой недели: Система местоимений в английском (личные, объектные, притяжательные, возвратные); структура английского предложения (повествование, вопрос, отрицание); спряжение глагола ‘to be’; обобщение темы артиклей.

Уроки второй недели (Week 2):

8. Простое прошедшее время; введение во фразовые глаголы; ‘something’ и ‘anything’.

9. Глагол to ‘be’ в прошедшем времени.

10. Неправильные глаголы в простом прошедшем.

11. Введение в модальные глаголы; развитие темы фразовых глаголов.

12. Сравнительная и превосходная степени прилагательных.

13. Отрицание через частицу ‘no’; устойчивые конструкции (идиомы) в английском.

14. Модальные глаголы ‘must’ и ‘should’.

Урок-обобщение 2 недели: Простое прошедшее (образование и использование); группы неправильных глаголов; модальные глаголы; фразовые глаголы; степени сравнения прилагательных; числительные.

Уроки третьей недели (Week 3):

15. Продолженное время (progressive tense) в настоящем и прошедшем.

16. Условные предложения; будущее из прошлого; конструкция ‘going to…’.

17. Условное наклонение (глагол ‘would’); глаголы чувственного восприятия.

18. Конструкция ‘there is’; причастия прошедшего времени; модальный глагол ‘could’.

19. Повелительное наклонение; конструкция ‘have to’; «псевдо-глаголы» (to be + прилагательное).

20. Глаголы предложений и рекомендаций; сравнение ‘so that’ и ‘in order to’.

21. Конструкции типа «я хочу, чтобы ты…» (I want you to do).

Урок-обобщение 3 недели: ‘Progressive tense’ в настоящем, прошедшем и будущем; глаголы чувственного восприятия и их специфика; активные и пассивные причастия; конструкция наличия ‘there is’ в настоящем, прошедшем и будущем; эквиваленты модальных глаголов; условные предложения; конструкции ‘in order to’ и ‘so that’; глаголы предложений и рекомендаций.

Уроки четвёртой недели (Week 4):

22. Настоящее совершённое время (Present perfect).

23. Условные предложения второго типа.

25. Пассивный залог; конструкция ‘used to’.

26. Значения глагола ‘to get’; некоторые предлоги; фразовые глаголы.

27. Пассивный залог (продолжение); конструкция «или … или» (whether .. or…)

28. Устойчивые конструкции «глагол + существительные» (have + сущ., take + сущ.).

Урок-обобщение 4 недели: Пассивный залог; герундий; present perfect; логика «сложных» времён.

29. История целиком (применяем всё).

Темы не ограничиваются перечисленным списком — мы даём грамматику в контексте, объясняя её по мере появления той или иной конструкции.

Итак, теперь вы знаете, к чему вы можете прийти, пройдя курс до конца. Это и не много, и много одновременно. Кому-то это покажется достаточно простым (в силу того, что часть материала уже усвоена), для кого-то это будет долгий путь с самого начала.

Одно можно сказать – все разобранные темы представляют из себя всё самое необходимое для общения, причём не «усечённого», не элементарно-примитивного, а достаточно богатого и натурального. Другими словами, это уровень на порядок выше среднего среди русскоговорящих, изучающих английский.

Источники: http://www.fld.mrsu.ru/morenews/kakoj-anglijskij-my-dolzhny-uchit/, http://speakenglishwell.ru/britanskij-anglijskij-ili-amerikanskij-anglijskij-kakoj-uchit/, http://storytelling-english.ru/what-should-you-know-about-english/

149 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector