Какой выбрать сериал для изучения английского

СОДЕРЖАНИЕ
144 просмотров
29 января 2019

Как выбрать сериал для изучения английского языка?


Устали учить английский по скучным учебникам? Хочется послушать живую английскую речь и укрепить свои знания? Предлагаем вашему вниманию изучение английского через сериалы! 20-25 минут в день и со временем проблема понимания речи на слух отпадет сама собой. Но как же правильно выбрать «свой» сериал»? Давайте посмотрим, что такое должно быть в сериале, чтобы максимально помочь вам с английским.

✓ Лексика. Сериал должен быть наполнен простым, разговорным языком. По этому критерию хорошо подходят “How I met you mother” (“Как я встретил вашу маму”), “Modern family” (“Американская семейка”) или известные всем “Friends” (“Друзья”). Сериалы же со специфической лексикой будут в начале слишком тяжелы для понимания. Так что мы рекомендуем “Big Bang theory” (“Теория большого взрыва”) или “Scrubs” (“Клиника”), только если вы «в теме» и отлично разбираетесь в науке или медицине. Для остальных, к сожалению, такие сериалы лучше оставить на потом.

✓ Продолжительность. Сериал не должен быть очень длинным. Оптимальная длительность – 20-25 минут. Есть сериалы с неплохим английским, как “Desperate housewives” (“Отчаянные домохозяйки”), к примеру. Но каждая серия длится около 40 минут. Будет непросто найти время каждый день на просмотр этого сериала. А ведь как мы помним, самое главное в изучении английского – это регулярность.

✓ Юмор. Конечно, хорошо, если сериал заставляет улыбаться. Но слишком большое количество шуток может иногда уменьшать понимание речи на слух. Именно поэтому такие сериалы как “Two broke girls” (“Две девицы на мели”) не будут оптимальным решением для нашей цели.

✓ Содержание. Кто-то сходит с ума по вампирам, кого-то интригует Доктор Хаус, а некоторые мечтают о судьбе героинь “Sex and the City” (“Секс в большом городе”). Каждому свое. Попробуйте посмотреть пару серий заинтересовавшего вас сериала. Если вам этот сериал кажется скучным и глупыми – смело его меняйте. Обучение через сериалы должно вызывать ажиотаж и радость, а не головную боль и желание забиться в темный угол.

Как правильно работать с сериалами?

Тут все зависит от вашего уровня английского. Для начала рискните и попробуйте посмотреть кусочек без субтитров. Если ничего не ясно – смело включайте субтитры и смотрите уже вместе с ними. Следует начинать отказываться от бегущего текста, когда вы уже хорошо понимаете процентов 70-80 серии. Что же касается языка субтитров, то, конечно, идеально смотреть видео с английскими субтитрами. Так вы точно узнаете, как пишется незнакомое слово и сможете проверить его по словарю. Но до того, как залезать в словарь, попробуйте догадаться о значении слова самостоятельно. Эта практика поможет развить вашу языковую интуицию. С русскими субтитрами смотреть сериал стоит лишь в самом начале обучения. Это поможет вам привыкнуть к индивидуальным особенностям речи персонажей.

Некоторые рекомендуют просматривать серию до тех пор, пока вы не будете понимать каждое слово, вылетающее из уст героев. Но, к сожалению, смотреть одну и ту же серию раз за разом может не так много людей. Попробуйте посмотреть один и тот же сюжет хотя бы два-три раза. Не обязательно делать это подряд. Сделайте перерыв, присмотритесь к новым словам и вернитесь к серии опять через несколько дней.

Если вам нравится способ изучения английского языка путем просмотра сериалов, и у вас все хорошо получается, то попробуйте начать смотреть полнометражные фильмы на английском языке. За какие-то полтора-два часа ваш словарный запас может вырасти на 20-30 слов. Но не забывайте отрабатывать новые слова в собственной речи, и тогда у вас все обязательно получится.


Список неплохих сериалов, которым стоит дать шанс

1) “Friends” (“Друзья”)
2) “Extra” (“Экстра”)
3) “How I met you mother” (“Как я встретил вашу маму”)
4) “Modern family” (“Американская семейка”)
5) “Mom” (“Мамочка”)
6) “New girl” (“Новенькая”)
7) “Mike and Molly (“Майк и Молли”)
8) “Seinfeld” (“Сайнфелд”)
9) “2 and a half men”(“Два с половиной человека”)
10) “Raising Hope” (“Воспитывая Хоуп”)

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте или Facebook.

Топ 7 сериалов на английском для начинающих

Нет времени? Сохрани в

Существует множество различных способов учить иностранный язык: на курсах, индивидуально с преподавателем, читая книги на английском, слушая музыку. Но, бесспорно, одним из самых интересных и увлекательных является освоение английского с помощью сериалов. Как же подобрать кинокартину и с каких сериалов лучше стартовать новичкам? Ответы на эти вопросы мы рассмотрим в данной статье.

Содержимое статьи:

Топ 7 сериалов на английском

«Друзья»/»Friends»

Развлекательный сериал, который благодаря легкому юмору и несложным диалогам, поможет быстро влиться в среду повседневного общения на американском английском. Шестеро друзей — Фиби, Рейчел, Джоуи, Чендлер, Росс, Моника — главные герои этого популярного сериала. Три девушки и три парня живут обычной жизнью молодежи: вместе проводят время, устраивают вечеринки, делятся секретами и переживают любовные драмы.

«Friends» – popular phrases

come on – ну, давай, да ладно
go out = date – встречаться
take it well – нормально отреагировать
drift apart – расходиться, разъезжаться
it’s for the best – это к лучшему
ask smb out – пригласить на свидание
How you doin’? – Как поживаешь?

«Шерлок»/»Sherlock»

Если вас интересует британский вариант английского, то лучше остановить свой выбор на сериале «Шерлок», одном из самых популярных на сегодня сериалов. В главной роли молодой талантливый актер Бенедикт Камбербетч. Привыкнуть к его манере речи поначалу трудно, но возможно. А вот другие персонажи этого сериала говорят намного медленнее Шерлока, так что смысл сказанного вполне ясен.

«Sherlock» – popular phrases

I’m on a case. – Я на деле.
This is all for a case. – Это все ради дела.
I’m undercover. – Я под прикрытием (тайный агент).
You are trying to put me off. – Ты пытаешься отделаться от меня.
I can vouch for this man. – Я могу поручиться за этого человека.
He’s pulled through. – Он преодолел, выкарабкался.
Stroke of luck — счастливый случай.
Blackmail – вымогательство, шантаж.
I’ve made a lot of money out of you, mister. – Я сделал кучу денег на тебе, мистер.

«Отчаянные домохозяйки»/»Desperate Housewives»

В центре событий четыре современные домохозяйки, которые живут в тихом пригороде. В сериале разговаривают на простом, обыденном языке без всяких профессиональных добавок, как раз для новичков. В придачу к разговорному английскому получите еще и хорошее настроение.

«Desperate Housewives» – popular phrases

Suit yourself – Поступай как знаешь, как хочешь.
To try out the recipes before… – Опробовать рецепт до.
If the cookbook’s gotten it wrong – Если кулинарная книга дала рецепт неверно.
As a matter of fact – По правде сказать, собственно говоря.
He’s scared out of his mind – Он до смерти напуган.

«Extra@» — это сериал, который специально был создан для того, чтобы помочь усвоить разговорный английский на начальном уровне. Этот ситиком существует на четырех языках: немецком, французском, английском и испанском.

Даже если вы новичок в изучении английского языка, происходящие события будут вам понятны. Так как фильм специально разработан для изучения английского, то фразы можно легко осознать и повторить, все герои говорят четко и разборчиво, сюжеты тоже достаточно незатейливые. Даже если что-то непонятно, всегда могут помочь субтитры. Сериал смотрится на одном дыхании, так как серии очень короткие, но зато наполнены интересными ситуациями с реальной жизни.

«Extra@» – popular phrases

Would you like a drink? – Хочешь выпить?
Just relax – Просто расслабься
What a horrible joke! – Ужасная шутка!
I don’t care – Мне все равно
Please, come out – Пожалуйста, выходи
Go on – Продолжай

«Остаться в живых»/»Lost»

«Остаться в живых» произвел настоящий фурор на телевидении, поэтому его действительно стоит увидеть в оригинале на английском. Отличительной чертой сериала является речь героев с различными акцентами, что объясняется разным происхождением артистов и очень обогащает язык сериала. Если вы что-то не уловили из диалогов героев, то по всевозможным спецэффектам и зрелищным сценам, можно догадаться о смысле разговоров.

«Lost» – popular phrases

It’s for your own good. – Это для твоего же добра.
That’s the whole point. – В этом все дело.
Enough for a lifetime. – Хватит на всю жизнь.
Perhaps you should settle for calling someone. – Очевидно, вам следует позвать кого-то.

«Аббатство Даунтон»/»Downton Abbey»

Занимательный сериал для тех, кто не любит детективы, больницы, убийства и другие криминальные истории. Если вы ценитель классических фильмов с прекрасными дорогими костюмами, то стоит обратить внимание на «Аббатство Даунтон». В этой истории раскрываются сложные взаимоотношения в большой титулованной семье. О популярности этого фильма свидетельствует тот факт, что шестой сезон, который вначале не планировали, будет снят по многочисленным просьбам зрителей.

«Аббатство Даунтон» охватывает множество тем не только 20 века: любви, обмана, бедности, богатства, Первой мировой войны и ее последствий. Огромное количество неповторяемых героев и их историй, и, конечно же, прекрасная возможность насладиться британским английским. Лексика в фильме историческая, пафосно-классическая, но абсолютно воспринимаемая.

«Downton Abbey» – popular vocabulary

abbey – аббатство
entail – порядок наследования земли без права отчуждения
livery – ливрея
duke – герцог
marquis/markess – маркиз/маркиза
earl – граф
viscount – виконт (Наместник графа)
housemaid – горничная
endowment – вклад, пожертвование

«Дневники вампира» / «The Vampire Diaries»

Нельзя не упомянуть очень популярный молодежный сериал «Дневники вампира». Достаточно интересное развитие сюжета. Мистические появления, вампиры, оборотни, таинственные убийства, которые обрушиваются на город. В центре истории любовь двух братьев–вампиров к одной девушке. Диалоги не сложные, лексика в фильме мистически мрачная.

«The Vampire Diaries» – popular phrases

vampire – вампир
werewolf – оборотень
psychic – медиум
diabolical – дьявольский
tomb – гробница
kidnapping – похищение с целью выкупа.
vervain – вербена (растение)
awake – проснуться

Как выбрать фильм для изучения иностранного языка

Многообразие мира кино, с одной стороны, представляет широкий выбор фильмов на разный вкус. С другой стороны, сложно остановиться на конкретной картине, которая бы подходила под ваш уровень владения языком.

Наилучший вариант — это начать усовершенствование английского с помощью фильмов с несложной и знакомой киноленты. Простые диалоги поднимут ваш уровень, так как вы сможете расширять словарный запас и тренировать правильное произношение и интонацию. А вот сложные диалоги с профессиональными терминами (медицинскими, техническими) могут только запутать на начальном этапе освоения английского.

Основной совет новичкам, которые изучают английский по фильмам, заключается в том, что кино должно нравиться. Начинать просмотр лучше с сериалов, чем с фильмов. В фильмах речь героев часто может быть не очень разборчивой, ее также могут запутать разные спецэффекты. В сериалах речь практически всегда более отчетливая, плюс, за десяток серий можно успеть привыкнуть к манере речи героев.

Как смотреть фильм на английском правильно

  • Субтитры. Для восприятия речи на слух нужна привычка, но на это нужно время. В данном случае на помощь придут субтитры. Сначала лучше посмотреть фильм на русском, чтобы знать сюжет, потом на английском с английскими субтитрами и, наконец, когда слух уже привыкнет к речи, и новые фразы будут переведены, можно смотреть в оригинале и без субтитров.
  • Произношение. Старайтесь подражать актерам, повторяя их фразы с той же интонацией, что и носители языка. От акцента во взрослом возрасте избавиться не так и просто, но правильно расставленные ударения в предложениях придадут речи больше уверенности.
  • Новые слова и фразы. Если в начале просмотра сериала есть большое количество неизвестных слов и конструкций, то переводить их все не нужно. Достаточно ключевых для понимания смысла сказанного. Большой процент лексики будет повторяться из серии в серию, и постепенно они будут запоминаться.

Итак, если стараться усовершенствовать свой уровень с помощью сериалов, то нельзя забывать о двух важных правилах, без которых не работают все советы по изучению английского языка: последовательности и постоянства. Ощутимый эффект от просмотра сериалов приходит не сразу, а только после упорной работы. Кстати, посмотреть различные видеоматериалы можно и в нашем видеопрактикуме. Заходите и наслаждайтесь!

Бонус для наших новых читателей!

Мы дарим бесплатный индивидуальный урок английского с преподавателем.

Вы оцените преимущества:

  • занятия дома или на работе в любое время
  • преподаватель мечты, с которым интересно учиться и болтать
  • гарантия результата: более 10 000 студентов достигли цели

17 фильмов для изучения английского

как я учила английский язык по фильмам и сериалам

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Восприятие английской речи на слух для меня всегда было самой сложной частью изучения языка. Я бы даже сказала, что воспринимала прослушивание аудиозаписей на английском, как самую настоящую интеллектуальную пытку. От слова «аудирование» у меня выступал холодный пот, и начинал дергаться глаз. Шутка, конечно, но недалекая от истины. В общем, аудирования я боялась примерно, как мой кот пылесоса: была готова забиться в дальний угол и не выползать оттуда, пока этот ад не закончится. Мне было сложно даже слушать материалы, адаптированные под мой уровень, который на тот момент был чем-то средним между Elementary и Pre-Intermediate.

Всерьез я занялась изучением английского около четырех лет назад. Я записалась на курсы, где мой уровень на тот момент определили как Pre-Intermediate, и понеслась. Именно в тот период я и начала серьезно задумываться над улучшением восприятия живой английской речи на слух и делать первые шаги к достижению своей цели. Однако и до этого были кое-какие попытки улучшить навык аудирования при помощи просмотра разных видео, но, каюсь, тогда начиная, забрасывала на полпути. А поскольку, многие читатели спрашивают, что можно посмотреть на английском для разных уровней, я решила составить для вас подборку, исходя из личного опыта.

Перед тем, как начнем, хочу дать небольшой совет: как бы сложно ни было поначалу, а будет, скорее всего, очень сложно, продолжайте, и через некоторое время вы заметите результат. Во время просмотра сериалов и фильмов на английском обязательно в открытых вкладках держите несколько словарей для того, чтобы была возможность узнать значение новой лексики. Обращайте внимание на фразовые глаголы и идиомы. Если предложение при переводе отдельных слов выходит слишком «странным» — 100% там где-то закрался фразовый глагол или какой-то фразеологизм – вычислите его и посмотрите, что он означает.

Также стоит учитывать, что деление фильмов и сериалов по уровням все же немного субъективно, так как и в детском мультике с простыми словами может быть употреблена сложная конструкция, например. Подборка составлялась не только с учетом сложности лексики и грамматики, но и с учетом скорости и четкости речи.

Английские фильмы для уровня Beginner

К сожалению, для тех, кто только начал учить английский язык, выбор весьма ограничен. Самостоятельно заниматься аудированием (что называется «взялась за голову») я начала где-то на уровне Pre-Intermediate. Однако очень жалею, что ни начала раньше. Ведь чем больше будешь слушать – тем быстрее привыкнешь к речи. И думаю, начни я слушать с самого начала пути, потом мне было бы намного проще. Поэтому не повторяйте моих ошибок и не откладывайте занятия аудированием на потом.

Специально для этой статьи я начала искать, что же можно посмотреть начинающим учить английский. Итак, во многих списках по типу «Фильмы для начинающих», на самом-то деле предлагаются списки кинолент отнюдь не для тех, кто только занялся изучением языка.

Casper / Каспер

Например, в одном из таких списков был фильм Casper the Friendly Ghost. Действительно, фильм несложный. Но, все-таки для его понимания нужна определенная база знаний, а также навыки восприятия английской речи на слух. Он никак не для уровня Beginner, и даже не для Elementary. Скорее, подойдет для тех, кто достиг хотя бы уровня Pre-Intermediate и выше.

Gogo Loves English

После некоторых поисков мне наконец-то удалось найти замечательный обучающий мультфильм для тех, кто только начал изучать английский язык. Да, он очень детский, зато отлично подойдет для людей с уровнем Beginner. Благодаря веселому дракончику Гого, можно выучить полезные фразы-клише для начинающих, самые распространенные английские слова, в том числе и названия различных предметов, и основные грамматические конструкции. И что самое важное – начинаешь привыкать воспринимать английский на слух.

Extra / Экстра

Прекрасный сериал, созданный специально для людей, которые учат иностранные языки. Этот юмористический обучающий сериал о соседях, снимающих небольшую квартирку в Лондоне, поможет за короткое время выучить разговорную лексику. Из сериала можно почерпнуть много полезных слов и выражений для общения на бытовые темы, а также привыкнуть к звучанию живой английской речи. Актеры говорят достаточно четко, а самое главное – эмоционально, благодаря чему привыкаешь к интонациям в английском языке. Увы, для себя эту передачу открыла, когда владела английским на Pre-Intermediate, и тогда он мне показался слишком легким. Но, для Elementary – то, что нужно.

Here & There / Здесь и там

Уровень: Elementary, Pre-Intermediate

Это обучающая познавательная передача для изучающих английский язык. Ведущие рассказывают интересные факты о различных странах. В начале каждого эпизода зрителям предлагается ознакомиться с полезной лексикой, а в конце – выполнить задания, которые помогут проверить ваше понимание и закрепить материал. Передача отлично подойдет как для тренировки навыка аудирования, так и для изучения лексики и грамматики на «живых» примерах.

Mulholland Drive / Малхолланд Драйв

Уровень: Elementary — Pre-Intermediate

Будучи бесповоротно влюбленной в кинотворчество Дэвида Линча, я не могла не посмотреть «Малхолланд Драйв» на английском. Смотрела, имея твердый Pre-Intermediate (4 уровень), однако в фильме используется настолько простая лексика, что будет понятна и на элементарном уровне. Есть некоторые моменты, когда актеры говорят недостаточно четко и очень быстро, но всегда можно прочитать субтитры. Учитывая специфику фильма, начинающим все же советую на английском его смотреть после просмотра на русском.

Фильмы на английском для уровня Pre-Intermediate

Пожалуй, лучшим пособием для этого уровня будут классические диснеевские мультики. В них используется достаточно простая лексика, при этом можно почерпнуть для себя интересные слова и грамматические конструкции. Речь в них не настолько медленная, как в обучающих передачах, поэтому просмотр мультиков на английском будет отличным способом привыкнуть к беглому английскому.

The Black Cauldron / Черный котел

Это был первый полнометражный мультфильм, который я посмотрела на английском языке. Большая часть сказанного героями была понятна, однако встречались и незнакомые слова и конструкции. Например, из этого мультика я почерпнула для себя, что «do» может выступать в предложении и усилительной частицей, а не только вспомогательным глаголом или глаголом действия. Для меня это было настоящим открытием. Некоторые моменты приходилось перематывать по нескольку раз, чтобы расслышать, что же говорят герои. Для облегчения задачи я смотрела «Черный котел» в четыре захода: каждый день около 20 минут.

The Lion King /Король лев

Этот мультфильм, наверное, многим полюбился еще в детстве. На слух воспринимать этот мультик немного сложнее, чем предыдущий, поэтому во время просмотра придется неоднократно отматывать назад. Но, если не приучать себя слышать и понимать английскую речь, то никогда и не научишься. Придется запастись терпением и приготовиться тратить много сил и времени.

The Flatmates /Соседи по квартире

Уровень: от Pre-Intermediate до Upper-Intermediate

The Flatmates – обучающий анимационный сериал от BBC. Это было первое, что я вообще начала смотреть с целью изучения английского языка. Его сложно определить под какой-то уровень, поскольку есть лексика как для тех, кто владеет английским на уровне ниже среднего, так и для продвинутых студентов с твердым Upper-Intermediate. Привлекла меня данная анимация короткой продолжительностью эпизодов – каждый всего около минуты. Но проще от этого она не стала…

Здесь используется довольно-таки сложная разговорная лексика, фразовые глаголы, устойчивые словосочетания, идиоматические выражения. Практически каждую фразу на тот момент переводила. Также неоднократно пересматривала каждую серию, чтобы хорошо все расслышать, поскольку речь актеров, озвучивающих героев, достаточно беглая, по крайней мере, казалась мне такой на 3-ем уровне (нижний Pre-Intermediate). The Flatmates — это отличное пособие для пополнения словарного запаса разговорными выражениями. Именно благодаря этому сериалу, я поняла, насколько сильно живая английская речь отличается от той, которая дается в учебных пособиях.

The Others /Другие

Уровень: Pre-Intermediate +, Intermediate

Отличный фильм для любителей пощекотать нервишки, а также для тренировки аудирования на английском. Данный фильм смотрела, а точнее пересматривала на английском, на уровне ниже среднего. В фильме несложная лексика, тем не менее, речь актеров не всегда понятна, впрочем, как и в любом кино. Тут выручают субтитры и великая и могучая перемотка . Отматываем назад столько раз, сколько нужно, чтобы уловить сказанное на слух, иначе не научимся.

Addams Family Values / Ценности семейки Аддамс

Великолепное кино для любителей черного юмора. Актеры говорят достаточно разборчиво, а лексика, в целом, несложная, что делает этот фильм отличным пособием для тренировки аудирования для студентов с уровнем ниже среднего.

Alf/ Альф

Дойдя до среднего уровня, я открыла для себя прекрасный сайт с фильмами для тех, кто учит английский – Ororo.tv. Здесь я и начала искать, что бы такого посмотреть, чтобы было и интересно, и не слишком сложно для моего уровня. Увидев обложку со знакомым мне с детства лохматым пришельцем, я решила – а почему бы и нет!? И не прогадала, фильм отлично подходил для моего уровня. В день я смотрела примерно по 2 серии. А когда дошла до второго сезона, меня ждал приятный сюрприз: когда я отошла от экрана на несколько минут, не нажав на паузу, я прекрасно понимала все, что слышала, без субтитров. Осознание того, что занятия аудированием принесло свои плоды, только усилило желание продолжать заниматься. Сериал очень легкий и юморной, а одна серия длится около 20 минут, поэтому не устаешь во время просмотра.

The Simpsons / Симпсоны

Отличный мультсериал для изучения английского на среднем уровне. Персонажи говорят достаточно четко, а лексика как раз соответствует среднему уровню, могут встречаться, конечно, и слова для более высоких уровней, но мы ведь учимся и держим в соседних вкладках открытые словари . Единственное, что может вызвать затруднение – сленг. Меня в таких случаях выручал мой любимый Urban Dictionary.

TED Talks

Уровень: Pre-Intermediate, Intermediate

Выступления на TED – прекрасное пособие для тренировки аудирования и пополнения словарного запаса на различные темы. Зачастую спикеры говорят очень четко, поэтому разобрать их речь в большинстве случаев не составит труда. Легкость/сложность понимания здесь полностью зависит от выступающего и его темы, поэтому может подойти как для среднего уровня, так и для уровня ниже или выше.

Фильмы на английском для уровней Upper-Intermediate и Advanced

На уровнях выше среднего выбор фильмов и сериалов уже достаточно обширен. Тут, в первую очередь, нужно ориентироваться на собственные предпочтения и на то, насколько вам сложно или, наоборот, легко воспринимать речь актеров на слух. Желательно, особенно с уровня C1, выбирать материалы, где актеры говорят быстро, чтобы привыкать к естественной речи, и при необходимости переслушивать сцены по несколько раз. Ниже я привела несколько примеров фильмов (точнее 1 фильма) и сериалов, которые можно посмотреть на этих уровнях, но опять-таки ориентируйтесь на собственные ощущения.

The Ghost Writer / Призрак

Политический триллер Романа Полански я смотрела на уровне выше среднего, думаю, как раз для студентов этого уровня он и подойдет. История Тони Блэра и его писателя-«призрака» в свое время победила в шести (из семи) номинациях Берлинского кинофестиваля (что-то вроде европейского «Оскара»). Киношедевр поможет выучить немного лексики на политическую тематику (и не только), привыкнуть к разным акцентам, а также подарит эстетическое наслаждение, поскольку фильм снят действительно очень красиво.

Fargo / Фарго

Это еще одна вещь, которую стоит посмотреть ценителям черного юмора на английском. Увлекательный сериал в жанре трагикомедии поможет привыкнуть к беглой английской речи с разными акцентами. Почему-то во многих подборках Фарго советуют смотреть на среднем уровне, однако, думаю, большинству студентам на среднем уровне было бы сложно понимать его, потому что актеры говорят достаточно быстро, и улавливать их речь на слух не так уж просто. Скорее, этот сериал для уровня выше среднего.

Breaking Bad/ Во все тяжкие

Уровень: Upper-Intermediate — Advanced

Этот сериал я начала смотреть примерно на уровне Advanced, но, думаю, для тех, у кого уверенный Upper-Intermediate, он тоже может подойти. На Breaking Bad слегка подсела, поэтому смотрела серию за серией. В сериале актеры говорят с совершенно разными акцентами, благодаря чему тренировка навыка аудирования проходит более интенсивно. Считаю, что на уровнях upper и advanced уже и нужно учиться воспринимать на слух разные английские акценты, что в будущем позволит понимать больше носителей языка. Поэтому, чем больше героев в сериале – тем лучше. Сложности может вызвать понимание сленга и нецензурной лексики, но тут опять-таки на помощь придет Urban Dictionary .

Westworld / Мир Дикого Запада

Сериал достаточно сложный для восприятия на слух, есть интересная лексика, поэтому рекомендую все же смотреть его со словарем. К тому же, сам по себе сериал довольно-таки глубокий, поэтому важно понимать каждое слово. Отличный актерский состав, увлекательный сюжет и интересные диалоги, не говоря уже о том, что снят он шедевриально, не позволяют оторваться от экрана. Для меня при изучении английского, интерес служит самой сильной мотивацией, поэтому «Мир Дикого запада» в качестве обучающего материала стал настоящей находкой – было не только полезно смотреть, но и очень интересно.

Это некоторые примеры фильмов и сериалов для разных уровней владения английским. Надеюсь, что подборка была полезной и пригодится вам при изучении английского языка. Все материалы подбирались с учетом собственного опыта, и мы старались сделать так, чтобы кино максимально точно соответствовало уровню. Тут нет такого, что фильм для совершенствующихся попал в категорию материалов для начинающих, как это часто бывает на сайтах с подобными подборками. В первую очередь, как я уже писала выше, нужно ориентироваться на себя. Если вам показался фильм (сериал) слишком сложным – попробуйте поискать что-то попроще, и наоборот.

Поначалу в любом случае будет сложно, если навык аудирования развит слабо или развивался только по обучающим аудиозаписям с классическим произношением. Придется несколько раз переслушивать одни и те же моменты, чтобы понять быструю речь носителей языка, но без этого никак не научишься. Не сдавайтесь, и вскоре заметите прогресс. Желаю терпения и успехов в изучении языка 

Источники: http://begin-english.ru/article/kak-vybrat-serial-dlya-izucheniya-angliyskogo-yazyka/, http://www.englishdom.com/blog/top-7-serialov-na-anglijskom-dlya-nachinayushhix/, http://tryeng.ru/2186

144 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector