Не учи меня жизни перевод на английский

СОДЕРЖАНИЕ
200 просмотров
29 января 2019

Как выучить английский? Мой опыт

Решила сделать 2 отдельных поста:

1. Как выучить английский?

2. Какой минимальный необходимый уровень знания английского для работы на иностранных биржах — https://m.pikabu.ru/story/minimalnyiy_neobkhodimyiy_uroven_z.

Как выучить английский?

Вопрос “А где ты учила английский?” я слышала за жизнь несколько десятков раз и обычно мне было нечего ответить, кроме как “В школе”. После этого расспросы, как правило, прекращались. Либо следовали просьбы посоветовать, как учить английский.

Прежде всего, хочу сказать одно — лично я ни разу (!) не сталкивалась с тем, чтобы человек после курсов знал английский достаточно хорошо, чтобы спокойно общаться.

Тем не менее, постараюсь ответить на основные вопросы, приведя в пример свой собственный опыт.

Интересно сравнить мой опыт с историей https://m.pikabu.ru/story/zato_s_trekh_let_4747889 — сразу будет видна польза мотивации.

Мой английский начался в тот же месяц, когда я начала рассказывать сказки — в полтора года. Мои родители английского не знали, только несколько десятков слов из школьной программы. Этого хватило для того, чтобы я могла заменять некоторые слова в “Курочке Рябе” английскими, а дальше мне стало интересно перевести всю сказку — и я это сделала в ближайшие пару лет.

В нашей школе с 1го класса ребят разделили на две группы по английскому — сильную и слабую. Не знаю, как я попала в сильную, но мне это здорово помогло. Школьные учебники мы сразу отбросили и заказывали специальные англоязычные, Longman, и все десять школьных лет занимались исключительно по ним. Хотя, если честно, по английскому я пасла задних.

Пользу своего обучения я впервые осознала, столкнувшись с нейтивами. К знакомым приехали студенты из США. Мне казалось, что я и двух слов не смогу связать — в отличие от моей подруги, которая только что закончила курсы по английскому. Но мы таки подошли и завязали разговор. Я сама удивилась, насколько легко и непринужденно мне удавалось общаться на любые темы — начиная динозаврами и заканчивая затянутым отопительным сезоном. В то время как моя подруга, начиная предложение, не могла его закончить — пыталась всё выстроить грамотно. А же правил не знала, но за счет того, что много читала, интуитивно правильно строила предложения. Вобщем, да здравствует словарный запас! Согласитесь, если человек коряво говорит на русском — вы все равно его поймете. Например, лучше коряво объяснить, что вам нужен недорогой ресторан с китайской кухней, желательно недалеко от центра города, чем правильно сформулировать, что вам хочется есть.

Кстати, общение с иностранцами настолько вдохновило меня, что около полугода я тупо штудировала ABBYY Lingvo — просто читала словарь, как книгу)

Помимо Lingvo, рекомендую справочник, которым пользуюсь сама — English Grammar, автор Betty Azar, 3rd edition. Там есть всё.

Итак, вывод: начинать нужно как можно раньше и обязательно иметь стимул. Вы должны хотеть знать больше. Уметь больше, хвалить себя и хвастаться перед друзьями.

Где учить английский язык?

Первый вопрос — какие курсы выбрать. Понятное дело, что других и нет вариантов. Даже онлайн, но курсы.

Не спешите. Сейчас очень много дилетантов. Год назад я нанимала сотрудников в редакцию англоязычного сайта. Сталкивалась со многими — и теми, кто закончил филфак, и теми, кто закончил курсы. Первые имели слишком “школьный” английский (скажем так, устаревший — с “little”, “shall”, “pupil” и проч.) и ноль разговорного, вторые — немного говорили и имели хорошие знания правил. И тем не менее, без коррекции пруфридера (а для этого приходилось нанимать нейтива) не обходилось — уж больно заметна “ненатуральность” западным читателям. Так что нет смысла искать занятия именно с нейтивом — для иностранных бирж для начала вполне достаточно уверенного владения основными навыками общения. Ну и своей темой (дизайн, программирование и т.д.) в англоязычной версии, скажем так.

Но разговорный английский очень нужен. Не обходите стороной парней в белых рубашечках, брючках, розовых галстучках и рюкзаком — это мормоны, миссионеры из США. Однажды эти белозубики затащили нас на свои уроки английского (а затаскивают они именно под этим предлогом) — и это были весьма продвинутые несколько часов бесплатного изучения. Причем с нейтивами. И кстати у них есть интересная особенность — они качественно адаптируются под ваш (в некоторых случаях нулевой) уровень знаний, и чувствуете вы себя вполне комфортно. Главное после урока сбежать до фразы: “Гайз, лэтс прэй энд вотч филм эбаут Джизас!”. Впрочем, каждому свое.

Загонять знания всех под стандарты типа Intermediate, Advanced или аналогичную систему A/B/C и на основе этого строить программу обучения считаю не совсем разумным. Нужна специфика. Когда я считала себя профи в английском и во время собеседования в одну из осветительных компаний мне предложили прочитать абзац из каталога про ландшафтное освещение — это был ужас. Такого провала еще не было — “Странно, а у вас написано “Свободный английский”.

Не тратьте время — читайте литературу, статьи и т.д. связанное непосредственно с вашей сферой деятельности. После каждого проекта я открываю для себя множество новых оборотов и терминов, значительно расширяя словарный запас.

В конце хочу добавить — если у вас все же есть время, читайте новостные ленты на английском (типа Нью-Йорк Таймс), смотрите фильмы. Всем интересующимся друзьям я даю совет, как расширить словарный запас в целом, и абсолютно все спустя время меня за него благодарили. Если не разбираете слова понравившихся англоязычных песен — ищите их перевод, он легко запомнится и вам самим будет приятно. Уже лет десять пользуюсь http://www.amalgama-lab.com/ , при чем и для испанского было крайне полезно.

Вот так все и было. Прохожу ли я дополнительные курсы по улучшению языка? Увы, нет времени. А очень зря. Тем не менее, год назад я собрала группу ребят, и мы наняли в качестве преподавателя парня из Франции (афроамериканца), причем нейтива, который обучал английскому айтишников в соседнем офисе. Наши занятия были больше похожи на дружеские посиделки — он с удовольствием рассказывал о своей жизни, зачитывал репчик из собственного альбома (наш личный Jay Z!), играли в Alias, он давал нам задание рассказать о том, why do cats purr, who let the dogs out и т.д. Русский он знал еле-еле, но даже ребятам с низким уровнем знаний было понятно. Но самое главное было то, что он давал нам ценную информацию о трендах и интересных словечках. Например, если хотите сказать девушке приятное о внешности — не используйте beautiful, handsome и подобное — скажите, что она flawless. По словам нашего препода — «это вапсче мьясо!» — ни одна дама перед таким комплиментом не устоит. Или pep talk — мотивационная речь. Казалось бы переводов множество, но он объяснил, чем эмоционально отличается pep talk от, например, motivational speech. Казалось бы, комплименты мы никому не собирались делать или мотивировать, но в памяти оно хорошо отложилось, как и много другой инфы, и так или иначе потом всплывала в диалогах с клиентами. Часть ребят из нашей группки уехала за границу, вот им конечно это больше помогло в общении.

Поэтому если у вас есть возможность организовать такие группы с друзьями или онлайн с другими фрилансерами — было бы круто.

Если что — спрашивайте. Верю, что у вас все получится 100%. Тем более, в нашем мире сейчас нереально много англоязычных заимствованных слов — вот и я иду сейчас аппрувить тасочки и инфлейтить вьюшки.

За сим откланяюсь.

  • Лучшие сверху
  • Первые сверху
  • Актуальные сверху

18 комментариев

Пункт 1 должен выглядеть так: Вернуться в возраст 1,5 года и переводить сказки.

Главное, чего не хватает «удаленному пользователю» языка — это навыков мышления на иностранном языке. Изучение языка в раннем детстве закладывает эти навыки на всю жизнь, поэтому, например, я, забивший на свой английский 20 лет назад (о чем все чаще жалею), нихрена не понимаю отдельные слова и фразы, но прекрасно понимаю контекст и могу общаться с иностранцами так, чтобы это не утомляло ни их ни меня даже после 3-ей бутылки. Это как велосипед, на котором никогда не разучишься кататься. Так что вы при всем желании не сможете осознать на основе английского, каково учить чуждый язык без каких-либо корней в собственном раннем детстве, и не сможете помочь таким людям. Для сравнения попробуйте учить китайский.

Да, про курсы это весело. А мне вот наоборот говорили, что курсы для групп людей дают очень низкий результат, т.к. на каждого отдельного человека приходится очень мало времени. А для нормального овладения английским нужно общение, активное общение. Т.е. берем грамотного(!) человека(не обязательно native) и говорим, говорим, говорим. Слушаем ошибки, объяснения и снова говорим, говорим.

По себе могу сказать, что за год самостоятельного изучения языка стал довольно свободно читать и процентов на 70 воспринимать диалоги в фильмах. Могу неплохо писать, а говорить. говорить никак — барьер. Вот для этого и нужен преподаватель с которым этот барьер надо преодолевать, имхо.

100%, при чем можно реально сделать как мы — просто дружеские посиделки с тем, у кого высокий уровень. У меня много друзей с таким барьером, при этом тоже понимающие отлично. Один человек уехал в другую страну работать, в аэропорту чуть ли не жестами изъяснялся — дар иностранной речи пропал) а на обратной дороге спустя месяц спокойно торговался 40 минут в дьюти фри)

Дальше не читал.

Господи, у этого поста рейтинг 13. Что ты здесь вообще делаешь?!

Подписка на тег.

Я для себя пока выбрал книги по грамматике, книги и статьи по специальности(программирование), а дальше что-то для разговорного инглиша, потому как предложения уже составляются лучше, читаю уже почти без гуглотранслейта(смотря какой текст конечно), а вот говорить сложно. Что можете посоветовать полезного, кроме общения с англоговорящими?

Сейчас будет время моей копипасты про изучение языка в общем. Это так, для общего развития, может найдешь что-то полезное для себя, вот часть оттуда с ответом на твой конкретный вопрос.

Говорение — как уже писал, говори сам с собой. Максимум упражнений делай устно (на сколько нервов хватит), отвечай на все вопросы. Открыл учебник/статью/еще что угодно, прочитал «какие сложности могут возникнуть при разведение выдр» и погнал говорить все, что думаешь, на эту тему, абсолютно все, чем дольше и разностороннее диалог, тем лучше. Хорошее упражнение — очень подробно описывать свои повседневные действия. То бишь не просто «я чищу зубы», а «Я подымаю руку, сгибаю ее в локте, беру зубную пасту, подношу ее к зубной щетке, слегка надавливаю, размызываю пасту по щетке, закрываю колпачок, достаю свою волшебную шляпу» и т.д. Вроде бы — что может быть проще, чем описать, как ты чистишь зубы? А это трудно, вылезет куча лексики, которой ты не знаешь, ее нужно посмотреть по словарю. И такие фразы/слова в повседневном общении часто вылазят. Хочешь сказать «закрути крышку», вроде легкая и повседневная вещь, а хер пойми как это сказать. Такое упражнение позволяет выявить пробелы именно в бытовой лексике.

Еще (пожалуй самый) важный момент: учись перефразировать. Если ты умеешь перефразировать свои мысли, то тебе незнание слов не так страшно, ты просто сможешь выразить эту же мысль, но с помощью тех слов, что ты знаешь. Пускай будет примитивно, пускай долго, но зато говоришь. Пересказывай тексты, которые попадаются. Хотя я сам это редко делаю, лень, но вещь очень полезная, чтобы научиться говорить. Старайся брать некоторые предложения/фразы и переформулировать их так, как сказал бы их ты, с теми словами и фразами, что есть в твоем активном словарном запасе. Ну то бишь не «Величественный король прискакал на своем храбром жеребце на бал!», а «Ну вот тот главный чувак в стране на лошади приехал». Звучит хуже, зато ты передал мысль. Умение переформулировать свои мысли и передавать их теми словами, которые у тебя есть, — это дико важная вещь для говорения. Со временем словарный запас расширится, речь станет лучше, а умение перефразировать пригодится всегда. Но всех слов все равно не выучишь, многие забывают, но говорить-то как-то надо.

Сама копипаста. Так, для общей информации

Освоить язык можно и самостоятельно, без помощи репетиторов. У тебя перед глазами интернет с гигантским количеством возможностей по изучению языка. Главное — не лениться и учиться. Не так давно давал знакомому советы по изучению языка, скину отосланное ему сообщение сюда. Раз восьмой его на пикабу уже скидываю небось

Первое, что тебе надо — учебник.

Качаешь учебник и начинаешь его проходить. Учебник качаешь английского производства. По первости может трудновато быть разбираться в этом всем, что там от тебя хотят и как из этого можно пользу вынести, но вольешься и все будет нормально. Английские учебники по английскому лучшие, ибо идет отработки как и умения слушать, так и умения писать, так и умения говорить, так и у меня читать. Плюс ко всему живой словарный запас, которым пользуются и на котором говорят. То бишь отрабатываться будут все аспекты языка, что есть очень хорошо. Плюс они банально более-менее интересны. Ну то бишь по советским учебникам заниматься очень трудно из-за скуки, английские веселее в этом плане

Теперь вопрос: какой учебник?

Я советую New English File, New Total English и/или Speakout. Первый и второй в целом похожи друг на друга, но New Total English посложнее будет, как мне кажется. В третьем идет особенный упор на говорение и слушание путем просмотра специальных видосиков, снятых специально для этого учебника. Поскачивай их, все они есть в вк/на рутрекере, полистай, какой больше приглянется, тот и бери.

Теперь вопрос: как заниматься. А на самом деле очень просто. Если опыта не было, то по началу может тяжеловато быть, но быстро вливаешься и трудного ничего нет.

Качаешь учебник, качаешь рабочую тетрадь, качаешь аудио. Открываешь учебник. Обычно он разбит на разделы, к примеру, 1А, 1В, 1С и т.д.

Открыл, значится, учебник, прошел первый раздел. Поделал упражнения, почитал текст, послушал аудио, все дела. Открыл рабочую тетрадь, прошел упражнения, которые относятся к этому разделу. Пошел к следующему разделу.

Старайся побольше с собой разговаривать. Ну то бишь, если заниматься самому, то поболтать на языке не с кем. А говорение-то тренировать надо как-то, иначе когда понадобится что-то сказать, то выдавишь просто «Ээыэыэыыыыыыыы». Это в лучшем случае.

Посему: разговаривай с собой. Упражнение увидел? сделал его сначала устно, а потом прописал. Да, кстати, старайся писать больше. Все письменно делать не надо, но чем больше — тем лучше, абы лучше в памяти откладывалось.

Ну так вот. Говорить с собой. Постоянно в учебниках попадаются разные задания а ля «Что ты думаешь по поводу ХХХ?». Ни в коем случае не пропускай эти задания: начинай говорить и говори так много, сколько сможешь выдавить из себя. Вспомнил какую-то историю, связанную с вопросом — расскажи ее вслух. И болтай, болтай, болтай. Говорение можно прокачать только говорением. Раз учителя нет, то качаем говорение с самим собой.

Это что касается учебников. Они — нечто вроде базы, на которую надо опираться при изучении, которая равномерно прокачивает каждый из аспектов языка.

Но учебники поднаедают, хочется разнообразия, и тут есть вариант прокачать какой-то из аспектов более подробно. Это и следует делать регулярно, периодически меняя средство прокачки.

Тут можно скачать либо Oxford Practice Grammar для уровня А1-А2 и В1-В2, либо более популярные учебники Мерфи, а именно Essential grammar in use и English grammar in use. Параллельно с обучением туда можно заглядывать, чтоб на некоторые темы под другим углом посмотреть/поделать пару упражнений на трудные моменты. Но упарываться грамматикой я категорически не рекомендую. В английском она не так страшна, да и не такое уж и интересное это дело.

Времена советую не зубрить (неправильные глаголы подзубрить надо бы только), а понимать. Они образуются грамматически элементарно, выбрать же нужно время может быть трудно. Чтоб реально понять времена советую это видео

Слушание советую качать либо прослушиванием аудиокниг, либо просмотром видео/сериалов. Аудиокниги разбиты по уровням, что очень удобно. Сами книги с аудиокниг можно использовать для чтения. Пока в автобусе едешь — самое то.

Видео/сериалы можно смотреть с русскими, английскими сабами или вообще без них. Русские сразу нахер, на выбор либо английские, либо никак. Лучший вариант — никак. Но если трудно, то можно с английскими сабами смотреть тут http://www.hamatata.com/ или тут https://ororo.tv/channels Там еще одновременно перевод незнакомых слов глянуть можно, но на ороро количество слов ограничено, у хамататы вроде такой проблемы нет.

Чтение — скачай аудиокнигу, читай саму книгу без аудио. Профит! Либо же книги по методу чтения Ильи Франка. Вещь в целом неплохая, для тренировки словарного запаса и привыкания к языку самое то. Либо же английский веб, в частности reddit.com Ну или все вместе, что еще лучше.

Писанина — тут сложно. Лучше всего — берешь какую-то тему и пишешь сочинение на эту тему, а потом сам выискиваешь свои ошибки, перечитывая раз за разом. Но бля, скукотища смертная, ни разу это не осилил, даже для подготовки к экзамену. Иди на фейсбук/интерпалс и ищи там людей для общения. Лучше всего делать это с уровня А2/В1. До этого момента можно просто прописывать упражнения. Потом тоже надо прописывать, но переписка — вещь неплохая.

Говорение — как уже писал, говори сам с собой. Максимум упражнений делай устно (на сколько нервов хватит), отвечай на все вопросы. Еще важный момент: учись перефразировать. Если ты умеешь перефразировать свои мысли, то тебе незнание слов не так страшно, ты просто сможешь выразить эту же мысль, но с помощью тех слов, что ты знаешь. Пускай будет примитивно, пускай долго, но зато говоришь. Пересказывай тексты, которые попадаются. Хотя я сам это редко делаю, лень, но вещь очень полезная, чтобы научиться говорить. Старайся брать некоторые предложения/фразы и переформулировать их так, как сказал бы их ты, с теми словами и фразами, что есть в твоем активном словарном запасе. Ну то бишь не «Величественный король прискакал на своем храбром жеребце на бал!», а «Ну вот тот главный чувак в стране на лошади приехал». Звучит хуже, зато ты передал мысль. Умение переформулировать свои мысли и передавать их теми словами, которые у тебя есть, — это дико важная вещь для говорения. Ибо всех слов все равно не выучишь, многие забывают, но говорить-то как-то надо.

не учите меня жить

1 fad pattern

  1. причуда

причуда
Характер спроса на необычный товар. Это когда все кидаются покупать не потому, что очень нужно, а потому, что пару дней назад эту штуку купила себе соседка Люська, а вчера Маринка с Катькой. В общем, все девчонки модные, нельзя ж от масс-то отставать. Как это делается? Не совсем точный, но очень характерный вариант использования метода fad pattern имеется в классическом произведении Ильфа и Петрова о похождениях великого комбинатора. Вспомните, как он у Эллочки-людоедки ситечко выменял на заветный стул. «Хо-хо! Не учите меня жить, парниша». Остап все сделал правильно, потому что он был великим знатоком человеческих душ и знал, как вести себя в светском обществе. «– У меня как раз знакомый дипломат приехал из Вены и привез в подарок. Забавная вещь. – Должно быть, знаменито, – заинтересовалась Эллочка. – Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите?»- и Остап вынул из кармана маленькое позолоченное ситечко. Солнце каталось в ситечке, как яйцо. По потолку сигали зайчики. Неожиданно осветился темный угол комнаты. На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. В таких случаях людоед кричит полным голосом, Эллочка же тихо застонала: – Хо-хо!»
[http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]

  • fad pattern

2 haunt

3 move in

4 think for oneself

5 dance like an elephant

Evelyn: «You’re not teaching me a thing.» Carol: «You don’t need it.» Evelyn: «You’re just being polite. I dance like an elephant.» (N. Coward, ‘This Was a Man’, act II) — Эвелин: «Вы не учите меня танцевать.» Кэрол: «Но вы в этом не нуждаетесь.» Эвелин: «Вы говорите так из вежливости. Я танцую как слон.»

6 жить

полной жизнью live a full life;

своим трудом keep* oneself, live on one`s own earnings;

воспоминаниями live on one`s memories;

надеждами live in hopes;

своим умом live as one thinks fit;

на широкую ногу live in style;

искусством live for art;
жил-был. once upon a time, there lived.

7 жить в изгнании

8 житьё

я от него нет he makes life intolerable.

9 он меня помнит

10 скажи ему чтобы он меня не ждал

11 сколько с меня следует

12 у меня душа в пятки ушла

13 что касается меня

14 вместо меня

15 жить барином

16 жить безвылазно

17 жить беспечально

18 жить бирюком

19 жить в бедности

20 жить в веках

См. также в других словарях:

Не учите меня жить! — Из романа (гл. 22) «Двенадцать стульев» (1928) советских писателей Ильи Ильфа (1897 1937) и Евгения Петрова (1903 1942). Одна из наиболее любимых фраз Эллочки Щукиной (см. Эллочка людоедка), словарный запас которой насчитывал всего 30 слов.… … Словарь крылатых слов и выражений

Не учите меня жить — лучше помогите материально — Давать советы все горазды даже, быть может, заблуждаясь по поводу своей многоопытности, а вот реально помочь, выручить, не спешат, им надо об этом напоминать … Словарь народной фразеологии

причуда — Характер спроса на необычный товар. Это когда все кидаются покупать не потому, что очень нужно, а потому, что пару дней назад эту штуку купила себе соседка Люська, а вчера Маринка с Катькой. В общем, все девчонки модные, нельзя ж от масс то… … Справочник технического переводчика

Кирий, Александр — (Коган Семен Александрович; р. 24. 10. 1943) Род. в г. Ташкент в семье рабочего. Окончил Ленинградский политехн. институт (1966). Работал на предприятиях (1967 91), в сатирич. кишиневском журнале «Килэруш» (1991 95), в газ. «Новое… … Большая биографическая энциклопедия

Эллочка-людоедка — Людоедка Эллочка Елена Щукина … Википедия

Людоедка Эллочка — Бронзовая скульптура Эллочки людоедки, Харьков. Скульптор: Катиб Мамедов Людоедка Эллочка (Эллочка Щукина, Еленочка Щукина, Елена Щукина) персонаж юмористического романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев». Словарь Эллочки людоедки… … Википедия

Эллочка Щукина — Бронзовая скульптура Эллочки людоедки, Харьков. Скульптор: Катиб Мамедов Людоедка Эллочка (Эллочка Щукина, Еленочка Щукина, Елена Щукина) персонаж юмористического романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев». Словарь Эллочки людоедки… … Википедия

Критика президентства Владимира Путина — Владимир Владимирович Путин президент Российской Федерации с 7 мая 2000 года по 7 мая 2008 года. Исполнял обязанности президента также с 31 декабря 1999 года по 6 мая 2000 года. Содержание 1 Передача власти от Ельцина … Википедия

Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора

ЛИТЕРАТУРА СВЯТОЙ РУСИ — Фундаментальное свойство русской литературы то, что это литература Слова. Слова Логоса. Тысячелетняя ее история открывается «Словом о Законе и Благодати» митр. Илариона (XI в.). Здесь Ветхому Завету «Закону» (национально ограниченному, замкнутому … Русская история

Башкин, Матвей Семенович — сын боярский, неизвестно откуда родом, по мнению H. И. Костомарова, «судя по фамилии, татарского происхождения», а по предположению митр. Макария, «человек, если не знатный, то богатый или достаточный». В великий пост 1553 г.… … Большая биографическая энциклопедия

Переведите на английский язык.

Я учу английский язык.
Я сейчас читаю книгу. (Не мешай мне.)
Я чищу зубы каждое утро.
— Что делаешь? — Я рисую.
Я вас не понимаю.
Мой брат ждет меня внизу.
— Кто плачет? — Это плачет моя сестра.
— Джейн хорошо поет. Слышишь? — Это она поет сейчас.
Кто-то идет сюда. Я слышу шаги.
Где ты покупаешь хлеб?

  • Попроси больше объяснений
  • Следить
  • Отметить нарушение

71727 23.12.2016

Экономь время и не смотри рекламу со Знаниями Плюс

Экономь время и не смотри рекламу со Знаниями Плюс

I teach English.I’m reading a book now. (Do not disturb me.)I brush my teeth every morning.- What are you doing? — I’m drawing.I do not understand.My brother is waiting for me downstairs.- Who’s crying? — This is my sister crying.- Jane sings well. Do you hear? — It is now she sings.Someone goes here. I hear steps.Where do you buy bread?

Подключи Знания Плюс для доступа ко всем ответам. Быстро, без рекламы и перерывов!

Не упусти важного — подключи Знания Плюс, чтобы увидеть ответ прямо сейчас

Посмотри видео для доступа к ответу

О нет!
Просмотры ответов закончились

Подключи Знания Плюс для доступа ко всем ответам. Быстро, без рекламы и перерывов!

Не упусти важного — подключи Знания Плюс, чтобы увидеть ответ прямо сейчас

Источники: http://pikabu.ru/story/kak_vyiuchit_angliyskiy_moy_opyit_4750424, http://translate.academic.ru/не учите меня жить/en/ru/, http://znanija.com/task/22052202

200 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector