Особенности изучения английского с дошкольниками

СОДЕРЖАНИЕ
131 просмотров
29 января 2019

ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДОШКОЛЬНИКАМИ

Автор: Флоренская Юлия Андреевна

ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДОШКОЛЬНИКАМИ

Дошкольный возраст – пора развития способностей, закладка фундамента дальнейшего образования. В школе и во взрослом возрасте обучение английскому языку продолжится на иных основаниях: оно получит печатную и письменную основу, возможность сотрудничать с носителями языка, ездить в другие страны, используя язык практически.

Целью данной статьи является анализ особенностей изучения английского языка дошкольниками с учетом современных реалий.

Английский язык в дошкольном возрасте, будучи еще недавно привилегией отдельных семей, становится, чуть ли не общедоступным в детском саду. Без минимального знания иностранных языков уже не мыслимы ни социальная, ни политическая, ни интеллектуально-производственная, ни бытовая жизнь человека. Снижение возраста начала обучения иностранным языкам – или «ранний старт» – отвечает потребности, идущей от взрослых, ответственных за образование подрастающего поколения. Она состоит в желании видеть детей как можно более качественно знающими английский язык, в итоге – полноценно двуязычными. Особенно большую роль в глобализации играет знание английского языка – языка интернационального общения[12, c .72].

Это всеобщий язык, которым пользуются в общении друг с другом граждане разных стран, отличающийся от классической большей свободы в отношении фонетики, грамматики, меньшим словарным запасом, упрощением конструкций, использованием интернациональной лексики. Это позволяет большему количеству не носителей английского языка (т.е. тех, для кого он не является родным) чувствовать себя компетентными в общении языка.

Воспитатель может стать носителем иной культуры и языка, и тогда часть жизни детей будет проходить как бы по другим правилам. Формируется интерес к изучению культуры, связанной с английским языком. Изобилие иноязычных мультфильмов, книг, компьютерных игр позволяет детям приобщаться к тем же сюжетам и тому же содержанию, что доступно их сверстникам во всем мире.
В отличие от других дисциплин факультативного цикла, обучение английскому языку кажется родителям чем-то более существенным и важным для развития интеллекта, когнитивных и вербальных способностей.

Отдавая своего ребенка в детский сад, где происходит обучение английскому языку, родители в первую очередь руководствуются соображениями развития личности ребенка, стараются оказать положительное воздействие на его дальнейшую жизнь.

Стремление многих родителей начать обучение детей английскому языку как можно раньше во многом объясняется их неудовлетворенностью собственным уровнем владения языком. Неспособность общаться на языке, который изучался в течение многих лет сначала в школе, а потом в вузе или техникуме, связывают отчасти и с поздним началом обучения. Отдавая своих детей изучать английский язык в дошкольном возрасте, взрослые ждут, что их дети смогут по-настоящему общаться на этом языке.

Основное назначение обучения английскому языку в детском саду состоит в воспитании личностных свойств: умения слушать собеседника, реагировать на его слова доступными способами, находить варианты речевых решений, проявлять находчивость, интерес и терпение, учиться ориентироваться в ситуации, задавать вопросы, сравнивать языковые и культурные явления между собой.

Условно можно разделить детей дошкольного возраста на три подгруппы: младший дошкольный возраст, средний дошкольный возраст, старший дошкольный возраст[5, c .45].

Дети младшего дошкольного возраста(3-4года) способны воспринимать общение на английском языке без особого стресса и постепенно приучиться отвечать учителю на иностранном языке. В этом возрасте следует использовать простые одношаговые речевые игры. Их основой могут быть и игровые упражнения: сенсомоторные, тактильные, направленные на контакт участников друг с другом, связанные с движениями тела (например, пантомимические и пальчиковые игры).

Большое значение имеют точные действия с игрушкой, имитационные звукосочетания. Дети совершают одинаковые совместные действия, двигаются вместе с взрослым или поочередно с ним, разыгрывают примитивную пантомиму, говорят хором.

Наибольшее значение имеют ситуации, в которых регулируются процессы возбуждения и торможения. Виды учебно-речевого общения должны часто сменять друг друга.

Дети среднего дошкольного возраста(4-5лет) способны понять, что английский язык отличается от их родного языка. Они могут участвовать в двух-трех-шаговых речевых играх, воспринимают объяснения речевых ситуаций на родном языке, соблюдают игровые правила.

Преподавателю следует использовать воображаемые ситуации, режиссерские игры, организовывать обмен простыми репликами между детьми на английском языке, варьировать круговые игры. Появляются игры-драматизации.

В группе дети начинают оценивать речевое поведение друг друга, сравнивать себя и другого с образцом, придумывают слова на новом языке, могут применять подстановочные правила в высказываниях (менять одно слово на другое, сохраняя грамматику, и т.п.). Действия с игрушками становятся более символическими, дети воспринимают звуковые упражнения как тренировку, отличают звуки одного языка от другого [6, c .18].

Дети старшего дошкольного возраста(5-6лет) способны относиться к английскому языку как к предмету изучения, задавать о нем вопросы. Воспитатель может проводить беседы на новом языке, может пользоваться родным языком для объяснения простых грамматических правил (формирование множественного числа существительных, времен глагола и др.), использовать схемы и символы.

Манипуляции с предметами и игрушками становятся более абстрактными. Ребенок сначала соотносит звук и букву, потом овладевает алфавитом и понимает разницу в принципах чтения на каждом из языков.

В группе начинается индивидуализация реплик и высказываний, свободное комбинирование осознанных элементов, сопоставление простых лингвистических явлений двух языков.

Наибольшее значение имеют попытки самовыражения на английском языке, интерес к нему как к явлению.

Взрослый является источником сведений об английском языке и культуре, руководителем в процессе их изучения. Дети узнают сведения по истории, географии, быту страны английского языка, им рассказывают и читают о национальных героях.

Результаты экспериментов М. И. Зорандия, А. И. Негневицкой, исследователей США, Канады и других стран мира свидетельствуют о повышении уровня развития вербального интеллекта современных дошкольников [3, c .31]. Главными факторами этого феномена считают рост образовательного и материального уровня современного общества: развитие средств массовой информации, появление эффективных обучающих технологий, связанных с творческим переосмыслением научных идей Л.С.Выготского о стратегии формирования психических процессов ребенка,А. Н. Леонтьева (теория деятельности), П.Я.Гальперина (теория поэтапного формирования умственных действий), Д.Б. Эльконин, Л.В. Занкова (теория развивающего обучения), В.П. Зинченко (предметная деятельность и онтогенез познания), Э. Берна (теория игры), Р. Бернса (теория самооценки), У. Риверс (психология обучения иностранному языку) и многих других. Важным фактором реализации указанных технологий является ускорение физического развития (акселерация) современных детей.

Таким образом, можно сделать вывод, что уровень обучаемости дошкольников английскому языку определяется реальным возрастом ребенка, временем начала обучения и объемом преподавания [8, c .63]. Начиная обучение, важно учитывать соотношение реального возраста ребенка и года обучения его английскому языку. Нельзя пропустить этапы введения базовой лексики, обучения основам фонетики, задания образцов устной речи.

Однако в зависимости от возраста обучаемых языковой, коммуникативный материал преподносится в наиболее эффективной форме для усвоения конкретного содержания на данном этапе. Поэтому возрастной принцип отбора, распределения и отработки материала тесно связан с применяемыми методическими приемами.

В детском саду создается развивающая среда, способствующая ознакомлению с культурой английского языка. Важно читать детям на родном языке произведения детской иностранной художественной литературы, соответствующие их возрасту. Из них черпаются, например, сюжеты и идеи для проведения игр [4, c .27]. Используемая наглядность также должна мотивироваться интересами ребенка, быть близкой ему и достаточно разнообразной.

Как мы видим обучение дошкольников английского языка, имеет огромное значение для развития интеллектуальных и творческих способностей, также памяти и мышления, культуры речи.

Особенности обучения английскому языку дошкольников

В дошкольном возрасте у малыша одна задача — выучить язык. Ребенок как раз осваивает родной язык, проводя ассоциации слов и словосочетаний с предметами, процессами и событиями окружающего мира. К нему можно добавить и английский.

О чем стоит помнить?

1. Родной язык все равно учится легче
Это понятно, ведь на нем говорят родители, родственники, друзья. А вот английский для дошкольников может быть только фрагментарно, например, на занятиях или когда дома устраивают “день английского” (когда общение дома тоже проходит на английском).

2. Ребенок на подсознательном уровне подражает вам
Он будет повторять слова, которые вы говорите с той же интонацией. Чем совершеннее будет ваш английский (или преподавателя), тем лучше он будет и у дошкольника. Стоит сделать акцент на аудиоформат.

3. Дети разного возраста — разные
Ребенок в 5 лет и 5,5 лет не будет воспринимать информацию одинаково, поэтому лучше использовать разные методы.

4. Развивайте разные виды памяти ребенка
Это важно будет не только для английского, а еще и для любого обучения.

Принципы изучения английского языка для дошкольников

В этом возрасте дети чувствительны к новой информации. Привьете вы любовь к английскому языку для дошкольников, или наоборот — зависит только от вас. Нужно помнить несколько принципов:

1. Естественность
Зубрить — не вариант. Нужно заинтересовать и помочь естественным образом изучить новую информацию, например, играя.

2. Наглядность.
Учим то, что делаем: играем, делаем зарядку, чистим зубки, складываем кубики и т.п.

3. Комплексность
Не акцентируйте внимание на чем-то одном. Разговор, грамматика, чтение, карточки с английскими словами для детей — пусть ребенок выбирает что хочет он.

4. Креативность
Придумывайте творческие занятия: лепка, рисование, аппликация.

5. Системность
Лучше если обучение будет проходить в одни и те же дни, чтобы выработался режим.

Только вам удастся создать атмосферу, чтобы ребенок смог освоить иностранный язык хотя бы на начальном уровне. Успехов!

Особенности обучения английскому языку в дошкольном возрасте

Особенности занятий при обучении иноязычному общению дошкольников

На ранней ступени обучения язык должен прежде всего рассматриваться как средство развития личности ребенка с учетом мотивов, интересов и способностей. Через общение и деятельность на языке и через деятельность с языком ребенок развивается, воспитывается, познает мир и себя, т.е. овладевает всем тем духовным богатством, которое может дать ребенку процесс иноязычного образования. Развитие на ранней ступени не менее практично, чем само владение языком, поскольку является предпосылкой успешного обучения в будущем. [13; 5]

Итак, в содержание обучения иноязычному общению на ранней ступени необходимо ввести следующие четыре аспекта: развивающий (приоритетный), воспитательный, познавательный и учебный. Цель обучения по всем аспектам может быть сформулирована следующим образом:

— развитие психических функций ребенка через процесс овладения иностранным языком;

— удовлетворение познавательных потребностей ребенка;

— создание мотивации у ребенка к дальнейшему овладению иностранным языком;

— воспитание гражданина не только своей страны, но и мира;

— повышение результативности овладения языком.

Процесс обучения дошкольников имеет ряд специфических особенностей:

— Для ребенка важно, что «приносит» язык с собой, поэтому содержательные аспекты обучения (о чем говорить, что слушать, что делать, в том числе и с помощью языка) являются приоритетными, при этом обучение должно затрагивать интересы дошкольников и отвечать их потребностям в общении и познании.

— Занятие должно рассматриваться не как урок (в традиционном его понимании), а как организация совместного дела (т.е. именно занятие) с детьми. В этих целях необходимо широко практиковать групповые, коллективные формы работы, в процессе которых язык органично встраивается в деятельность и сопровождает ее естественным образом. Важно создать условия, в которых ребенок чувствует себя раскованным и свободным, испытывает положительные эмоции.

— Учитывая возрастные и индивидуальные особенности дошкольников, необходимо использовать в качестве методического приема игру, позволяющую создать ситуацию, в которой ребенок не может «отмолчаться». При этом следует обращаться не только к сюжетно-ролевым играм, ставшим традиционными в практике обучения, но и к подвижным играм, в которых также может отрабатываться языковой материал. Это мимические игры, пальчиковые, игры типа лото, домино, складывающиеся картинки и т.д.

— Ребенок овладевает новым для него языком в процессе взаимодействия — общения со взрослым и друг с другом, друзьями, героями сказки. При этом важно, чтобы ребенок понимал цель каждого своего речевого и неречевого действия, его конечный результат, а также испытывал желание потребность в использовании иностранного языка как средство общения. В процессе общения должна использоваться увлекательная и доступная детям информация (сказочный сюжет, необычные приключения героев сказок и т.д.), в создаваемый сюжет постоянно должны вводиться действующие персонажи, обладающие своим «характером», «историей». Это позволит организовать на основе сюжета типичное для дошкольников и любимое ими слушание, рассказывание и разыгрывание историй.

— Поскольку ребенок не может успешно развиваться без того, чтобы все свои мысли, знания и умения воплощать в различных типах деятельности, то в практике обучение необходимо гораздо шире использовать возможности изобразительной, музыкальной, танцевальной и другой деятельности и максимально использовать возможности интегративного обучения. Ребенок, для того чтобы помочь своим любимым героям выбраться из всевозможных смешных, забавных и опасных ситуаций, должен во время путешествия что-то понять, сказать на иностранном языке. Действуя подобным образом, он незаметно для себя не только усваивает большое количество лексического и грамматического материала, но и развивает лингвистические способности и психические функции, необходимые для овладения иностранным языком.[9; 20]

Занятия не должны быть для ребенка выполнением скучных «технических» упражнений по запоминанию иностранных слов и грамматических конструкций. Это должны быть уроки, полные всевозможных «приключений». Во время посещения с лягушкой-путешественницей англоязычных стран ребенок знакомится с историей, традициями, обычаями и праздниками этих стран, встречается с литературными героями англоязычной детской литературы: Мэри Поппинс, героями сказок Киплинга и многими другими и через общение с этими героями овладевает иностранным языком и его культурой.

— Важная особенность данной методики — сюжетный способ организации урока. Урок представляет собой единую сюжетную линию, направляемую каким-либо событием: реальным (праздник), вымышленным, игровым или сказочным. Каждый урок, в свою очередь, представляет собой звено сюжетной линии всего хода обучения. Сюжетность обеспечивает мотивацию речемыслительной деятельности детей на уроке. Фактически она постоянно включены в игру, в сказку, общение, им приходится решать интересные поведенческие, игровые, познавательные и другие задачи, а средством их решения выступает иностранный язык.

Каждое упражнение в книге для учителя строится по следующей психологической схеме:

СП — КЗ — РСМД — РП — КР

Начинается упражнение с объяснения ситуативной позиции (СП): что, где, когда случилось со сказочным героем или персонажем. Это позволяет не только ввести учащегося в ситуацию общения, но и мотивировать его речевые поступки и обозначить цель речевого действия. [13; 6]

Далее предлагается коммуникативное задание (КЗ): что должен сделать (сказать, написать, прочесть, услышать) учащийся. Затем предъявляются речевые средства (РС), с помощью которых возможно выполнение КЗ. Речевые средства в рамках конкретной речевой функции даются с избытком, чтобы ученик смог осуществить свой выбор.

Если речевая деятельность осуществляется в виде ролевой игры, то после предъявления РС идет распределение ролей.

После того как ребенок прошел все эти подготовительные этапы, он, сам того не подозревая, осуществляет необходимую мыслительную деятельность, которая реализуется в речевом продукте (РП), т.е. в конкретном высказывании, необходимом в данной ситуации общения. За этим высказыванием должен следовать коммуникативный результат (КР), т.е. изменения в ситуации общения: реакция партнера на речевые действия и т.д. Как правило, коммуникативный результат проявляется в возможности продолжать сюжетно-игровую линию урока. Достижение коммуникативного результата доставляет радость общения ребенку, укрепляет веру в свои способности. [2; 320]

Источники: http://solncesvet.ru/особенности-изучения-английского-яз/, http://englishstudent.net/blog/ru/2017/01/28/osobennosti-obuchenija-anglijskomu-jazyku-doshkolnikov/, http://studbooks.net/1960238/pedagogika/osobennosti_obucheniya_angliyskomu_yazyku_doshkolnom_vozraste

131 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector