Положение об изучении английского языка в школе

СОДЕРЖАНИЕ
240 просмотров
29 января 2019

Положение о классах с углубленным изучением английского языка гбоу школа №883

Положение
о классах с углубленным изучением английского языка

ГБОУ Школа № 883.

1. Общие положения.

1.1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Федеральным законом от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», Приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 30 августа 2013 г. № 1015 «Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по основным общеобразовательным программам – образовательным программам начального общего, основного общего и среднего общего образования» и Уставом образовательной организации.
1.2.Классы с углубленным изучением английского языка создаются в образовательном учреждении, располагающем квалифицированными педагогическими кадрами, для успешного решения задач освоения программ углубленного изучения иностранных языков и осуществляют свою деятельность в соответствии с федеральными законами, указами и распоряжениями Президента Российской Федерации, решениями органов управления образованием всех уровней, Типовым положением об общеобразовательном учреждении, Правилами и нормами охраны труда, техники безопасности, а также Уставом и локальными правовыми актами школы.
1.3. Основными целями и задачами классов с углубленным изучением являются:
— создание и освоение опыта, дающего новое качество образования, формирование практических знаний и умений выпускников для последующей работы в различных областях науки, техники, культуры;
— внедрение гуманистической педагогики с целью воспитания личности, социально успешно адаптированной;
— внедрение новых технологий по углубленному изучению предметов, расширение содержания образования по предметам углубления, применение современных методик;
— активное участие в процессе формирования и развития творческого и интеллектуального потенциала страны;
— выявление наиболее способных, одаренных детей, создание условий для развития индивидуальных способностей каждой личности, формирование у обучающихся навыков самообразования;
— подготовка учащихся к сознательному выбору жизненного пути после окончания школы и получению высшего образования, творческому труду в различных сферах научной и практической деятельности.
1.4.Выпускники классов с углубленным изучением английского языка получают после полного завершения освоения курса среднего (полного) общего образования и успешного прохождения государственной (итоговой) аттестации документ установленного образца с перечнем изученных предметов.
1.5.Общее руководство и контроль за профессиональной деятельностью педагогов и учебной деятельностью учащихся в классах с углубленным изучением осуществляет директор школы, курирование классов с углубленным изучением осуществляется заместителями директора в соответствии с должностными обязанностями.

2. Порядок приема и перевода в классы с углубленным изучением английского языка.

2.1. Углубленное изучение иностранных языков в школе начинается с пятого класса. Иностранные языки углубленно изучают учащиеся школы с пятого по девятый классы. Углубление осуществляется за счет выделения дополнительных часов в учебном плане учреждения, применения программ повышенного уровня сложности, расширения содержания образования за счет специальных курсов, факультативных занятий, специальных курсов. С девятого класса углубленное изучения иностранного языка считается предпрофильным.
2.2. Углубленное изучение английского языка начинается с пятого класса.

5А класс является классом с углубленным изучением английского языка.
2.3. Комплектование пятых классов с углубленным изучением осуществляется на основании решения педагогического совета школы, утвержденного приказом директора.
2.4. Для оказания помощи обучающимся в выборе будущего углубления в школе осуществляется диагностическое исследование, разрабатывается содержание итогового контроля знаний по английскому языку, осуществляется непосредственный итоговый контроль и оценка знаний учащихся четвертых классов, составляются рекомендации по каждому учащемуся и доводятся до сведения родителей, учеников.
Организует работу комиссии, координирует деятельность ее членов заместитель директора, общее руководство осуществляет директор гимназии.
2.5. Прохождение итогового контроля знаний по английскому языку будущего углубления для учащихся четвертых классов является обязательным и регулируется Положением о порядке проведения промежуточной аттестации.
2.6. Обучающиеся, освоившие учебные программы в полном объеме, переводятся решением педагогического совета в следующий класс.

На третьей ступени образования в школе реализуются программы углубленного изучения предметов двух профилей: филологического и информационно – технологического, регламентированных Положением о профильной и предпрофильной подготовке.

2.7. Отчисление учащегося из класса с углубленным изучением осуществляется на основании заявления его родителей (законных представителей) в соответствии с Уставом образовательного учреждения.
2.8.Учащиеся из других школ зачисляются в класс с углубленным изучением английского языка на основании заявлений родителей (законных представителей), собеседования по предмету, наличия положительных отметок по данному предмету из предыдущего образовательного учреждения и при условии наличия свободных мест.
3. Содержание и организация учебного процесса в классах с углубленным изучением предметов.

3.1.Классы с углубленным изучением английского языка работают в соответствии с учебным планом, принимаемым педагогическим советом школы и утверждаемым приказом директора школы.
Выбор учебных программ, учебников из федерального перечня осуществляется предметными кафедрами в соответствии со спецификой образовательного учреждения, интеллектуальными запросами учащихся и их родителей, на основании рекомендаций Министерства образования и науки РФ. Возможно применение авторских программ, прошедших внешнюю экспертизу и рекомендованных к использованию, рабочих программ, модифицирующих примерные учебные программы. Одобренные на заседаниях предметных кафедр списки учебников и учебных программ проходят экспертизу методического совета школы, принимаются решением педагогического совета и утверждаются приказом директора.
Информация о выборе учебных программ и учебников своевременно доводится до сведения учащихся и их родителей (законных представителей) классными руководителями классов с углубленным изучением предметов.
3.2. В соответствии с Уставом школы процесс обучения в классах с углубленным изучением предметов является бесплатным.
3.3. При проведении учебных занятий классы делятся:
— при изучении иностранного языка (со второго по одиннадцатый классы) – на две группы,
3.4. Промежуточная аттестация в переводных классах в форме административного и итогового контроля знаний является обязательной и регламентируется соответствующим Положением.
3.5. Государственная (итоговая) аттестация по предметам углубления регламентируется Положением о проведении единого государственного экзамена.

3.6. В классах с углубленным изучением иностранного языка реализуются программы дополнительного образования (спецкурсов, факультативов, элективных курсов), прошедшие внутреннюю или внешнюю экспертизу и рекомендованные к применению.
3.7. Внеурочная учебно-воспитательная работа в классах с углубленным изучением предметов организуется через работу различных кружков, факультативов, тематические вечера, литературные гостиные, олимпиады, встречи с носителями языка, интернациональные связи, международные образовательные программы, конкурсы, индивидуальные консультации и собеседования, мероприятия в рамках школьных традиций.
3.8. Перевод учащихся в течение учебного года из одного класса в другой осуществляется приказом директора на основании заявлений родителей (законных представителей), при условии соответствия уровня знаний учащегося требованиям учебных программ углубления по данному профилю, наличия вакантных мест в классе.
3.9 .Нормативный срок освоения программ углубленного изучения иностранных языков составляет 5 лет (5 – 9 классы). Для прохождения программы по английскому языку в начальной школе осуществляется пропедевтический курс изучения английского языка по программах углубленной направленности, в связи с этим вводится дополнительный час во второй половине дня в качестве спецкурса для успешного освоения программы.

4. Кадровое обеспечение.

4.1. К работе в классах с углубленным изучением предметов привлекаются специалисты, имеющие высшее профессиональное образование, высокий уровень квалификации..
4.2. Повышение квалификации, профессионального уровня учителей, работающих в данных классах, осуществляется в установленном порядке, а также за счет самообразования, взаимопосещения уроков, наставничества, стажировки за границей, участия в различных конкурсах, семинарах, смотрах, проектах, прохождения курсов в МИОО и других вузах.
4.3.Для оказания научно-методической помощи педагогам, осуществления консалтинговых услуг может привлекаться преподавательский состав МИОО, специалисты ОМЦ СЗОУО.

4.4.Работа над совершенствованием своего профессионализма, компетенции, аналитических умений, изучение и внедрение в практику профессиональной деятельности с целью повышения эффективности учебно-воспитательного процесса новых методик, технологий, применение современных средств обучения для учителя школы являются обязательными.
4.5.Контроль за профессиональной деятельностью учителей, работающих в классах с углубленным изучением предметов, осуществляют заместители директора в соответствии с должностными обязанностями.
4.6. Прием учителей на работу в классы с углубленным изучением английского языка, расстановку кадров, распределение учебной нагрузки, доплат, надбавок и вознаграждений осуществляет директор школы.

4.7. Для преподавателей, ведущих английский язык в классах с углубленным изучением данного предмета, устанавливается доплата в размере 15 %.

4.8. Финансирование осуществляется в порядке, установленном Законом РФ «Об образовании», Типовым положением об образовательном учреждении, Положением о системе оплаты труда работников ГБОУ Школа № 883.

Основными источниками финансирования являются бюджетные ассигнования.

Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях

Письмо Минобразования России от 28.11.2000 N 3131/11-13 «Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях»

Государственная образовательная политика в области обучения иностранным языкам основывается на признании важности развития всех языков и создании необходимых условий для развития двуязычия и многоязычия на территории России.

Языковой плюрализм в нашей стране — следствие произошедших в ней общественно-политических и социально-экономических преобразований. К ним относится все большая открытость нашего общества, вхождение его в мировое сообщество, развитие и укрепление межгосударственных политических, экономических и культурных связей, интернационализация всех сфер жизни в нашей стране. Это способствует тому, что иностранные языки становятся реально востребованными в современном обществе.

Образовательная политика нашего государства применительно к иностранным языкам также основана на идее плюрализма. В школах страны изучаются не только языки ведущих стран мира, но и пограничных регионов — языки соседей (китайский, японский, польский, болгарский, финский, шведский, норвежский и т.д.). Увеличение числа изучаемых иностранных языков учитывает социально-экономические и культурно-исторические связи нашей страны, а также ее этнокультурные реалии.

Каждый регион нашей страны имеет свою социально-экономическую специфику, свои приоритетные международные связи, свои образовательные возможности, свои потребности в кадрах, для которых тот или иной иностранный язык может быть приоритетным. Так, в Калининграде, в ряде регионов Урала, средней Волга традиционно тесны экономические связи с Германией, имеется много совместных предприятий, и от будущего специалиста требуется в первую очередь владение немецким языком.

Каждая конкретная школа имеет свою образовательную ситуацию: наличие или отсутствие квалифицированных кадров по тому или иному иностранному языку, свои традиции обучения этому учебному предмету. Родители и учащиеся выбирают изучаемый язык, исхода из своих интересов и потребностей.

В настоящее время соотношение изучаемых в школе иностранных языков резко изменилось в пользу английского языка. Можно рассматривать это как объективную тенденцию, которая обусловлена геополитическими и социально-экономическими факторами и характерна для многих стран мира. Однако это приводит к вытеснению других языков. Считаем целесообразным принять меры к сохранению языкового плюрализма.

Переход от индустриального общества к постиндустриальному информационному обществу обусловливает важность всемерного развития коммуникативных умений у подрастающего поколения. Не случайно ЮНЕСКО провозгласила XXI век — веком полиглотов. Второй иностранный язык может вводиться во всех видах школ (не только в школах с углубленным изучением иностранного языка или лингвистических гимназиях) как обязательный учебный предмет или как обязательный учебный предмет по выбору или, наконец, как факультатив.

Чаще всего это один из названных выше европейских языков или один из языков соседей. Если школа может обеспечить изучение двух иностранных языков, в число которых входит и английский, то не так уж и важно, чтобы он обязательно был первым иностранным языком.

Наиболее распространенными сочетаниями изучаемых в школах иностранных языков являются:

— английский (первый иностранный язык) + немецкий (второй иностранный язык);

— английский (первый иностранный язык) + французский (второй иностранный язык);

— немецкий (первый иностранный язык) + английский (второй иностранный язык);

— французский (первый иностранный язык) + английский (второй иностранный язык);

— испанский (первый иностранный язык) + английский (второй иностранный язык).

Органы управления образованием, учитывая эти факторы, должны рекомендовать школам вести широкую разъяснительную работу с родителями, доказывая им преимущества изучения того или иного иностранного языка в данном регионе, в данной конкретной школе. Администрации и педколлективу школы необходимо также проявлять инициативу в организации такой работы, а также подчеркивать роль изучения иностранных языков в формировании общего уровня образованности и культуры. Родители должны быть осведомлены, какие образовательные услуги применительно к изучению иностранного языка может предложить та или иная школа: один или два иностранных языка, в какой последовательности, предусматриваются ли школьные обмены, какова примерная результативность обучения тому или иному иностранному языку, каковы перспективы дальнейшего изучения конкретного иностранного языка в вузах региона, каковы возможности трудоустройства с данном иностранным языком сразу после окончания школы или вуза и т.п.

Важно, чтобы родители знали, что овладение вторым иностранным языком на базе достаточно хорошо усвоенного первого иностранного идет, как правило, значительно легче и успешнее. Поэтому изучение английского языка в качестве второго иностранного языка отнюдь не дискриминирует его, а, наоборот, создает условия для более легкого овладения им.

Начало изучения второго иностранного языка зависит от вида школы: при раннем изучении первого иностранного языка распространена практика изучения второго — с 5 класса, в общеобразовательных школах при изучении первого иностранного языка с 5 класса второй вводится обычно с 7 класса, хотя есть случаи более позднего введения второго языка, например, с 8, 10 класса при значительном увеличении часов на его изучение (до 4 часов в неделю).

Практика показывает, что второй иностранный язык усваивается быстрее и легче, если первый выступает для него в качестве опоры. Для этого владение первым иностранным должно быть достаточно прочным, что необходимо учитывать при выборе сроков введения второго иностранного языка в конкретной школе.

Что карается средств обучения, то в настоящее время созданы специальные учебно-методические комплекты по немецкому языку как второму иностранному языку, а именно серия УМК Н.Д.Гальсковой, Л.Н.Яковлевой, М.Гербер «Итак, немецкий!» для 7-8, 9-10 классов (издательство «Просвещение») и серия УМК И.Л.Бим, Л.В.Садомовой, Т.А.Гавриловой «Мосты. Немецкий после английского» (с опорой на английский язык как первый иностранный язык) для 7-8 и 9-10 классов (издательство «Март»). Ведется работа над третьей частью этой сери. В основу разработки серии УМК «Мосты. Немецкий после английского» положена «Концепция обучения немецкому языку как второму иностранному (на базе английского)» И.Л.Бим (М., Вентана-Граф, 1997).

По французскому языку как второму иностранному рекомендуется использовать интенсивный курс И.Б.Ворожцовой «В добрый путь!» (издательство «Просвещение»).

Для изучения испанского языка как второго может быть использована действующая серия УМК по испанскому языку как первому иностранному языку Э.И.Соловцовой, В.А.Белоусовой (издательство «Просвещение»).

Английский язык как второй можно начать изучать по интенсивному курсу В.Н.Филиппова «Английский язык» для 5, 6 классов (издательство «Просвещение»).

В настоящее время разрабатываются специальные учебники для всех вторых иностранных языков, которые предусматривают особенности его изучения (опору на первый, на уже сформированные специальные учебные умения, более быстрый темп продвижения и т.д.).

Руководитель Департамента
общего среднего образования
М.Р.Леонтьева

Иностранный язык в школе. Право на выбор

Воспитать будущих деятельных членов общества, способных на осознанный выбор профессии, помочь им максимально развить и правильно применить свои способности возможно только в атмосфере свободного развития личности, общедоступности образования и уважения прав и свобод человека [1]. Прежде всего, — прав и свобод самих обучаемых, воспитуемых, подготавливаемых. Вместе с тем, в условиях практической организации деятельности общеобразовательного учреждения, когда необходимо найти оптимальное сочетание различных педагогических, психологических, хозяйственных и иных аспектов, зачастую очень сложно оставаться в необходимых рамках. Поэтому правовым ориентиром на этом пути должно стать право учащихся на получение образования на основе равенства возможностей.
В этом смысле, вопрос выбора изучаемого иностранного языка является на сегодняшний день одним из самых тонких и одновременно знаковых моментов в сфере начального и основного общего образования. Поскольку отражает не только реально доступные возможности для обучающихся развивать способности, исходя из собственных представлений и потребностей, но и латентный, не сформулированный по различным причинам, конфликт интересов по данному вопросу между органами управления образованием, администрациями школ, с одной стороны, и учениками и их родителями, с другой стороны.
В практике общеобразовательного учреждения (школы, гимназии, лицея, далее — школа) нередки случаи, когда администрация с целью сохранения языкового плюрализма [2] считает допустимым отказывать в приеме в школу детям, не проживающим в близлежащем микрорайоне, если они не согласятся изучать определенный иностранный язык. Более того, уже в процессе обучения для данной категории детей также не существует права выбора изучаемого иностранного языка. В связи с чем, если для них в группе желаемого иностранного языка не окажется свободных мест, численность которых администрация определяет по собственному усмотрению, данный язык они смогут изучать только на платной основе.
Нужно заметить, что в настоящий момент при разрешении вопроса, какой из иностранных языков является наиболее привлекательным для изучения, объективная тенденция, складывающаяся в пользу английского языка, характерна для многих стран мира. Это обусловлено геополитическими и социально-экономическими факторами [3], в том числе его широким применением в компьютерных технологиях и интернете. Поэтому в настоящей статье под «желаемым иностранным языком», прежде всего, подразумевается именно английский язык.
Вместе с тем, согласно действующему законодательству деление класса на группы иностранного языка возможно только в соответствии со свободным выбором учащегося обучаться тому или иному иностранному языку, предусмотренному учебным планом. Так, на основании принципа 7 «Декларации прав ребенка»[4], ст. 43 Конституции РФ [5] каждый ребенок имеет право на получение образования на основе равенства возможностей, общедоступность основного общего образования в государственных или муниципальных образовательных учреждениях гарантируется. Как следует из «Типового положения об общеобразовательном учреждении» (пункты 2, 3, и 5), утвержденного постановлением Правительства РФ от 19.03.2001 № 196 [6] (далее – «Типовое положение») условия для реализации гражданами РФ права на общедоступное образование создает общеобразовательное учреждение, которое в своей деятельности руководствуется федеральными законами, постановлениями Правительства РФ, Типовым положением, а также разработанным на его основе уставом общеобразовательного учреждения. Согласно пункту 31 «Типового положения» при проведении занятий по иностранному языку возможно деление класса на две группы. Вместе с тем, рассматривая данную норму во взаимосвязи с пунктами 4, 6, 10 «Типового положения», необходимо отметить, что такое деление класса на группы не может идти вразрез склонностям и интересам обучающихся.
При этом, в его (данного деления) основе должны лежать принцип свободного развития личности, а также гарантированная возможность для осознанного выбора и последующего освоения профессиональных образовательных программ. Поэтому каждому учащемуся как свободно развивающейся личности при делении класса на группы должно быть предоставлено право выбора того или иного изучаемого иностранного языка, предусмотренного учебным планом [7] данного общеобразовательного учреждения.
Кроме того, указанный метод деления класса на группы, закрепленный в законодательстве РФ, полностью соответствует основным принципам государственной образовательной политики в области обучения иностранным языкам, изложенным в письме Минобразования РФ от 28.11.2000 № 3131/11-13 «Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях»[8]. В частности, в абзацах шестом и десятом этого письма дается пояснение о том, какими методами школа вправе добиваться сохранения языкового плюрализма. Речь идет о методах, основанных на широкой разъяснительной работе с родителями, на доказывании им преимущества изучения того или иного иностранного языка в данном регионе, в конкретной школе, что не может не предполагать права выбора изучаемого иностранного языка. Хотя бы потому, что бессмысленно придавать такую значимость разъяснению и доказыванию чего-либо родителям, если от них ничего не зависит. Наконец, в абзаце пятом названного письма прямо указывается на то, что родители и учащиеся выбирают изучаемый язык, исходя из своих интересов и потребностей [9].
Таким образом, право учащегося на свободный выбор изучаемого иностранного языка — это составная часть таких его прав как право на доступ к образованию, гарантированное Конституцией РФ, право на свободное развитие личности, а также право на получение знаний и выбор специализации на основе равенства возможностей. Особо нужно отметить, что данное право учащегося не может быть ограничено по признаку места жительства. Согласно пункту 3 статьи 55 Конституции РФ права и свободы человека и гражданина могут быть ограничены только федеральным законом и только в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного строя, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц, обеспечения обороны страны и безопасности государства. На основании пункта 2 статьи 19 Конституции РФ, статьи 5 Закона РФ «Об образовании» (в ред. ФЗ от 13.01.1996 № 12-ФЗ) [10] (далее — ФЗ «Об образовании») гражданам РФ гарантируется возможность получения образования независимо от места жительства. При этом, федеральным законом ограничено только право детей, не проживающих вблизи данной школы, быть принятым в нее, и только в той мере, в какой это необходимо в целях защиты прав и законных интересов других детей, проживающих вблизи данной школы (пункт 1 ст. 16 ФЗ «Об образовании», пункт 46 «Типового положения»). Об ограничении же права выбирать изучаемый иностранный язык по признаку проживания или не проживания на данной территории в федеральном законе ничего не говорится. Таким образом, в силу закона всем детям, уже являющимся учениками данной школы (и проживающим, и не проживающим вблизи нее), должно предоставляться право выбирать изучаемый иностранный язык.
Также, следует признать не основанным на законе и ссылки администрации школы на отсутствие свободных мест в группе желаемого иностранного языка. Решение о том, такой из иностранных языков будет изучаться в конкретной школе, конкретном классе, а также о том, будет ли при этом класс поделен на группы, принимается администрацией школы с учетом сложившейся в данной школе образовательной ситуации, а именно, наличие или отсутствие квалифицированных кадров по тому или иному иностранному языку, свои традиции обучения этому учебному предмету [11]. Кроме того, в соответствии с абзацем третьим пункта 31 «Типового положения» деление класса на группы для изучения иностранного языка на первой ступени общего образования (а сегодня, как правило, изучение иностранного языка начинается в начальной школе) возможно только при наличии необходимых условий и средств. Это означает, что при делении класса на группы школа обязана обеспечить такие гарантии общедоступности образования, чтобы все учащиеся имели равные права изучать желаемый иностранный язык. Поэтому, если администрация школы по каким-либо причинам не имеет таковой возможности, следует признать, что необходимые для деления класса на группы условия и средства в данной школе просто отсутствуют. В этом смысле, нужно констатировать, что для деления класса на группы не имеется правовых оснований. В противном случае, если администрация школы идет на указанное деление, она уже не вправе ссылаться на отсутствие свободных мест, численность которых она сама же и устанавливает.
Поскольку праву администрации на деление класса на группы корреспондируется ее обязанность установить такое число мест в этих группах, чтобы оно обеспечивало, как было указано выше, общедоступность образования, свободное развитие личности, а также равные возможности учащихся на получение знаний и выбор специализации. Иными словами, в ситуации, когда в школе имеются преподаватели английского языка, английский язык преподается, части учеников класса (с которыми другие ученики этого класса в процессе обучения имеют абсолютно равные права) предоставлена возможность изучать английский язык; и при этом в группе английского языка не хватает мест для всех желающих, необходимо признать, что в этом виновата в первую очередь сама администрация школы. В связи с этим, она не вправе ссылаться на отсутствие свободных мест как на основание своих действий по отказу предоставить возможность кому-либо из учеников класса изучать английский язык.
Таким образом, в компетенции администрация школы установить, какие иностранные языки будет изучать класс и будет ли он при этом поделен на две группы, а численность в них в силу закона, в том числе конституционных принципов, должна являться отражением желаний учеников и их родителей изучать тот или иной иностранный язык [12]. Наконец, при вышеуказанных обстоятельствах предложение ребенку изучать желаемый иностранный язык только на платной основе является грубейшим нарушением гарантированного государством права каждого гражданина на бесплатное образование (ст. 43 Конституцией РФ).
В заключение, можно сказать, что право на получение образования на основе равенства возможностей является ограничивающим моментом в компетенции администрации школы по организации изучения иностранных языков. При этом ограничивающий механизм выражается в том, что учащимся, обладающим одинаковым статусом (одной школы, одного класса), должна быть предоставлена реальная возможность (реализация которой зависела бы исключительно от их желания) изучать любой из иностранных языков, которые закреплены за их классом учебным планом.

[1] См.: Пункты 4, 6 «Типового положения об общеобразовательном учреждении», утвержденного постановлением Правительства от 19.03.2001 № 196 (с изм. от 23.12.2002) // СЗ РФ.2001. N 13. Ст. 1252.
[2] См.: Письмо Минобразования РФ от 28.11.2000 № 3131/11-13 «Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях» // Вестник образования. 2001. N 1. С. 77.
[3] См.: Указ. письмо Минобразования РФ.
[4] «Декларация прав ребенка» (провозглашена Резолюцией 1386 (XIV) Генеральной Ассамблеи ООН от 20.11.1959 г.) [5] РГ. 1993. N 237. 25 дек.
[6] СЗ РФ.2001. N 13. Ст. 1252.
[7] См.: Пункт 43 указ. «Типового положения».
[8] Вестник образования. 2001. N 1. С. 77.
[9] См. также: Зуевич «Можно ли выбрать иностранный язык ?» // PravdaSevera.ru. 2002. 20 июня. Опубликовано: [http://pravdasevara.ru/2002/06/20/29.shtm].
[10] СЗ РФ. 1996. № 3. Ст. 150.
[11] См.: Указ. письмо Минобразования РФ.
[12] См. также: «Представление об устранении нарушений требований законодательства РФ», внесенное прокуратурой Индустриального района г. Барнаула (исх. № 216 ж/04 от 11.06.2004). Опубликовано не было.

Опубликована в журнале «Юридическое образование и наука». № 4. 2004 г.

Источники: http://filling-form.ru/blank_zayav/28679/index.html, http://usperm.ru/node/8906/backlinks, http://creadvo.ru/vybor_in_yazyka_shkole

240 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector