Скороговорки на английском языке
Скороговорки на английском языке являются прекрасным средством для развития правильной артикуляции звуков английского языка и постановки произношения. Для того чтобы получить реальный эффект, скороговорки надо произносить вслух, а не читать «про себя».
Некоторые скороговорки на этой странице совсем короткие и состоят всего из нескольких слов, другие наоборот, являют собой четверостишья или даже целые небольшие стихотворения. Попробуйте выучить несколько скороговок наизусть с вашим ребенком, — это занимательно и очень полезно для изучения английского.
Перевод скороговорок дело неблагодарное, поэтому не старайтесь перевести их дословно, многие из них просто не имеют явного смысла. Данные скороговорки тренируют определенные звуки английского языка, которые дети часто путают или совсем не умеют произносить. Начните с простых звуков ([k], [t], [u], [p], [e], [b], все дифтонги), а затем попробуйте более сложные (на звуки [æ], [s]-[ʃ], [θ], [ð], [r], [w]).
[æ]
A black cat sat on a mat and ate a fat rat.
[u], [k], [g]
How many cookies could a good cook cook
If a good cook could cook cookies?
A good cook could cook as much cookies
As a good cook who could cook cookies.
[p], [i], [e]
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
[s], [ʃ]
I saw Susie sitting in a shoe shine shop.
Where she sits she shines,
And where she shines she sits.
[θ], [ð]
The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.
[k]
Can you can a can as a canner can can a can?
[s], [θ]
Seth at Sainsbury’s sells thick socks.
[r]
Roberta ran rings around the Roman ruins.
[k]
Clean clams crammed in clean cans.
[w]
I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won’t wish the wish you wish to wish.
[w]
Why do you cry, Willy?
Why do you cry?
Why, Willy?
Why, Willy?
Why, Willy? Why?
[v], [w]
Very well, very well, very well …
[ʃ], [s]
She sells sea-shells at the sea-shore.
The shells that she sells are sea-shells, I’m sure.
[æ]
Black back bat.
[i:]
The queen in green screamed.
[b], [e]
How many berries could a bare berry carry,
if a bare berry could carry berries?
Well they can’t carry berries
(which could make you very wary)
but a bare berry carried is more scary!
[s], [ai], [ei]
Six slimy snails sailed silently.
[u], [ʌ]
Roofs of mushrooms rarely mush too much.
[g], [ei], [i:]
The great Greek grape growers grow great Greek grapes.
[ei]
On a lazy laser raiser lies a laser ray eraser.
[f]
Fresh French fried fly fritters.
[i], [ai], [l]
Little Mike left his bike like Tike at Spike’s.
[oi]
What noise annoys an oyster most?
A noisy noise annoys an oyster most.
[i:], [e]
Each Easter Eddie eats eighty Easter eggs.
[s], [ʃ]
Sunshine city, sunshine city, sunshine city, …
[b], [æ], [e]
The batter with the butter is the batter that is better!
[s], [w], [tʃ]
There’s a sandwich on the sand which was sent by a sane witch.
[t], [w]
Twelve twins twirled twelve twigs.
[au], [ou]
Clowns grow glowing crowns.
[æ], [i], [e]
Can you imagine an imaginary menagerie manager
imagining managing an imaginary menagerie?
[d]
When a doctor doctors a doctor,
does the doctor doing the doctoring
doctor as the doctor being doctored wants to be doctored or
does the doctor doing the doctoring doctor as he wants to doctor?
[w]
If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?
[b], [ɔ]
Betty bought some bitter butter
and it made her batter bitter,
so Betty bought some better butter
to make her bitter batter better.
[s], [ʃ], [i], [i:]
I slit a sheet, a sheet I slit, and on that slitted sheet I sit.
[f]
Five fat friars frying flat fish.
[r]
Ray Rag ran across a rough road.
Across a rough road Ray Rag ran.
Where is the rough road Ray Rag ran across?
[u:], [t]
A Tudor who tooted the flute
tried to tutor two tooters to toot.
Said the two to the tutor,
«Is it harder to toot or
to tutor two tooters to toot?»
[b]
A big black bug bit a big black bear and made the big black bear bleed blood.
[u:], [w], [tʃ]
How much wood could a woodchuck chuck
if a wooodchuck could chuck wood?
A woodchuck could chuck as much wood
as a woodchuck would chuck
if a woodchuck could chuck wood.
[p], [b]
Plain bun, plum bun, bun without plum.
[s], [ʃ]
The soldier’s shoulder surely hurts!
[s], [w]
Swan swam over the sea.
Swim, swan, swim!
Swan swam back again.
Well swum, swan!
Скороговорки на английском языке с переводом и без. Скороговорки для изучения английского языка.
Английские скороговорки (English Tongue Twisters) – могут хорошо помочь вам в изучении английского языка, если вы будете их разучивать и произносить в слух. Произносите скороговорки сначала медленно, стараясь следить за речью и произношением и лишь затем, постепенно, увеличиваете скорость проговаривания скороговорки.
Как известно, во всех странах мира скороговорки разучивают еще в детских садиках, с детьми, для того, чтобы детки отрабатывали правильную артикуляцию, и правильное произношение и, разумеется, заучивали слова. Так если скороговорки работают и реально помогают учить язык, даже маленьким детям – то вам скороговорки однозначно очень сильно помогут в изучении английского языка.
Легкие скороговорки на английскомязыке
· Ice Cream
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
· I Saw Susie
I saw Susie sitting in a shoe shine shop.
· Fuzzy Wuzzy
Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasn’t very fuzzy, was he?
· Two witches, two watches
If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?
· Can you can a can
Can you can a can as a canner can can a can?
· I have got a date
I have got a date at a quarter to eight; I’ll see you at the gate, so don’t be late.
Если у вас не получается произносить даже самые легкие скороговорки на английском языке — не расстраивайтесь, посмотрите как произносят скороговорки сами англичане.
100 лучших скороговорок на английском
Здравствуйте, уважаемые читатели! Одним из немаловажных средств постановки правильного произношения являются скороговорки на английском языке. Это богатство является достоянием каждого языка мира. Положительный эффект достигается только тогда, когда скороговорки произносятся вслух. Читая их «про себя», вы не получите никакого эффекта — ни относительно дикции, ни в отношении пополнения лексики. Скороговорки на английском Скороговорки на английском языке не стоит переводить на русский. То есть если вам очень хочется, то можно, но особого смысла эти фразы и предложения не несут. Они служат для других целей. Поэтому пытайтесь выучить и произносить английские скороговорки (Tongue Twisters), не особо заморачиваясь на их смысл, который очень часто вообще отсутствует. Однако, в общем они являются очень полезными для изучения иностранного языка.
Зачем нужны английские скороговорки?
Tongue Twisters нужны для того, чтобы развить правильную артикуляцию английских звуков. Их используют дети и взрослые для отработки дикции, произношения и правильной речи. Сложные для русскоязычных сочетания букв в английских словах, даются намного легче через произношение в голос английских скороговорок.
Они могут быть короткими:
Twelve twins twirled twelve twigs
A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed.
Или вмещать в свой состав целые стихотворения: Английские скороговорки Специально для вас я сделала подборку 100+ лучших скороговорок, разделив их на несколько категорий по размеру и назначению тренировки отдельных звуков:
Данная подборка не подойдет для малышей 4-х- 5-ти лет, зато для детей от 7 лет уже вполне можно скачивать файлы, распечатывать и учить вместе с ними.
Как правильно использовать скороговорки?
Как я уже сказала, для малышей они слишком сложны, поэтому не стоит перегружать малюток такими фразами. Дети боле старшего возраста и взрослые для начала должны проговаривать их крайне медленно. Следите, чтобы каждый звук выговаривался четко и внятно.
После заучивания предложения и четкого произношения всей фразы можно постепенно увеличивать темп и скорость говорения. Помните, что достаточно разобрать слова, уловить примерный общий смысл, а самое главное — проговаривать вслух каждую фразу.
Распечатайте листы с предложениями и повесьте их на самых видных местах, повторяя фразы при любом удобном случае. Начинать лучше с коротких Tongue Twisters, а затем переходите к более длинным. Если у вас возникают проблемы с произношением, например взрывных или сонорных согласных, то сделайте упор на соответствующие скороговорки.
Источники: http://englishearly.ru/skorogovorki-na-angliyskom-yazyike/, http://www.english-source.ru/russian-english-phrasebook/343-tonguetwister, http://englishfull.ru/topiki/skorogovorki-na-anglijskom.html