Английские фразы: в ресторане, кафе и пабе
At a Restaurant 
Тема русско-английского разговорника: В ресторане, кафе и пабе. Самые необходимые английские фразы, которые помогут заказать столик (Booking a table), как заказать еду (Ordering the meal), как предъявить претензии, если вас что-либо не устраивает. Реплики официанта и ваши возможные ответы. Дополнительная лексика по теме.
Booking a Table
Ordering the Meal
The Bill, Please!
♦ При посещении заведений общественного питания имейте в виду, что в Великобритании вполне нормальным считается желание клиента забрать с собой то, что он не доел. Просто нужно попросить официанта завернуть остатки трапезы в так называемый «doggie bag«, что в переводе означает «сверток для собачки».
♦ В Великобритании принято давать «на чай» («tips» — чаевые) 10-20% от стоимости заказа. Дело в том, что заработная плата официантов обычно очень невысокая, и они рассчитывают компенсировать это обстоятельство щедрыми чаевыми. Кроме тех случаев, когда вы расплачиваетесь кредитной картой, или когда в меню или счете стоит надпись «Включая обслуживание» — «Service included«.
ВЫВЕСКИ И НАДПИСИ
- Booked — Зарезервировано
- All tables fully booked. — Все столики заняты
- Steak house — Ресторан, где готовят блюда из говяжьей вырезки
- Fish&Chips — Недорогой ресторан, где основное блюдо — жареная рыба с картофелем.
Полезные слова и словосочетания к теме с переводом
- meal — 1) приём пищи; еда 2) принимать пищу, есть
big / heavy — обильная еда;
light / small meal — лёгкая еда;
to have a meal — есть;
to order a meal — заказывать еду;
to serve a meal — подавать еду; - waiter — официант
- waitress — официантка
- tip — чаевые; давать на чай
How much must I tip the waiter? — Сколько я должен дать на чай официанту? - to pay the bill — оплатить счет
- to go for a pint — пойти выпить пива (в Великобритании)
- dine — обедать
- dine a la carte — взять порционные блюда
- take the table d’hote — взять дежурные блюда (фр.)
- specials — фирменные блюда блюда
- dessert — десерт
- menu- (card) — меню
- Pub (сокращение от «public house») — паб
- publican — хозяин паба
- Free house — паб, не связанный договорными отношениями с определенной пивоварней и потому имеющий право продавать пиво любого производителя
- Tied house — фирменный паб, торгующий пивом одного производителя
- Off-licence / offie´ — магазин, продающий алкогольные напитки на вынос
- to shout — угощать компанию, платить за выпивку
- shout — очередь платить за всех
My shout — Моя очередь платить за всех - a drink — напиток
- to go for a drink — пойти выпить
- the first course — первое блюдо
- the second course — второе блюдо
- taste — вкус; иметь вкус
- beverage — напиток
→ Лексика по теме: Напитки
английские фразы: в ресторане, booking a table, meals, ordering the meal, tip the waiter, going for a drink, перевод на русский, лексика по теме | русско-английский разговорник для туриста онлайн| английский язык
Английские фразы В РЕСТОРАНЕ
Полезности для путешественников 🙂
Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться
Во время путешествий в другие страны важно знать английский хотя бы на элементарном уровне. Сегодня мы посмотрим английские фразы В ресторане.Эти выражения помогут забронировать столик, сделать вежливо заказ и рассчитаться.
Мы уже рассмотрели английские выражения на темы « В аэропорту» , « В отеле« , и как спросить дорогу в чужом городе . Сегодня мы разберем еще одну важную для путешественников тему — «Заказ в ресторане».
Booking a Table / Резервируем столик
Если ресторан пользуется популярностью, возможно, вам стоит забронировать столик на время, когда вы планируете его посетить. Давайте сначала рассмотрим несколько выражений, которые помогут вам зарезервировать столик заранее, или попросить посадить вас за стол, если вы не бронировали его.
- Hello! I’d like to reserve / book a table, please — Здравствуйте! Я бы хотел забронировать столик, пожалуйста.
- Hello! Do you have any free tables? — Здравствуйте! У Вас есть свободные столики?
- I’d like to book a table for three tonight. — Я бы хотел зарезервировать столик на троих на сегодняшний вечер.
- What time do you want to come? — В какое время вы бы хотели прийти?
- Hello! Do you have a reservation? — Здравствуйте! вы бронировали столик?
- Hello! I do not have a reservation. We would like a table for two, please. — Здравствуйте! У меня нет брони. Мы бы хотели столик на двоих, пожалуйста.
- Could we get a table by the window? — Можем мы сесть за столик у окна?
- Hello! I do not have a reservation. May we sit at this table? — Здравствуйте! У меня нет брони. Мы можем занять этот столик?
- I’ve got a reservation — Я бронировал.
- Please wait to be seated — подождите, пожалуйста, вас посадят за столик.
How to make an order / Как сделать заказ на английском
Итак, вы удобно расположились за своим столиком, и пришло время делать заказ. Рассмотрим фразы, которые помогут вам справиться с этой задачей.
- Could I see the menu, please? — могу я посмотреть меню?
- Could you bring me the menu, please? — принесите мне, пожалуйста, меню.
- Are you ready to order? — Вы готовы заказать?
- Can I get you any drinks? — Принести вам что-нибудь выпить?
- Can I take your order? — Могу я принять ваш заказ?
- Are you ready to order? — Вы готовы заказать?
- Would you like an appetizer to start? — Вы бы хотели закуску для начала?
- We are not ready yet. — Мы пока еще не готовы (сделать заказ)
- Yes, we are ready. — Да, мы готовы.
- Come to us in 5 minutes, please — подойдите к нам через 5 минут, пожалуйста
- Do you have any specials? — у вас есть специальные блюда?
- What dish do you recommend? — Какое блюдо вы посоветуете?
- Does it contain dairy products? — Оно содержит молочные продукты?
- I’m allergic to dairy products / peanuts — У меня аллергия на молочные продукты / арахис.
- I’d like the set lunch. — Я буду комплексный обед.
- What’s this dish? — что это за блюдо?
- How does it taste? — Каково оно на вкус?
- I’ll take this. — Я возьму его.
- May I have a glass of water, please? — можно мне стакан воды?
- Can I have a plate of that? — можно мне порцию (тарелку) этого?
- I’m a vegetarian. Do you have anything without meat? — Я вегетарианец. У вас есть что-то без мяса?
- Do you have any vegetarian dishes? — у вас есть вегетарианские блюда?
- I’m sorry, we’re out of that — Извините, у нас это закончилось.
- Thank you for the recommendation. — Спасибо за рекомендацию.
- Could I see the wine list, please? — Можно мне посмотреть винную карту, пожалуйста?
- Can I get this to go? — Могу я взять это на вынос?
- How would you like your steak? — Какой прожарки стейк вы хотите?
- Rare/medium/well done. — С кровью/средней прожарки/прожаренный.
- I will be right back with your order. — Сейчас вернусь с вашим заказом.
- Would you like anything else? — желаете что-нибудь ещё?
- Nothing else, thank you — больше ничего, спасибо
- We’re in a hurry. How long will it take? — Мы торопимся. Скоро ли все приготовится?
- Will our food be long? — Долго ждать пока приготовят?
- Enjoy your meal! — Приятного аппетита!
Problems / Проблемы
К сожалению, иногда в ресторанах допускают ошибки, в результате которых нам могут принести холодное блюдо, а то и вовсе не то, что мы заказали.
- This isn’t what I ordered — это не то, что я заказывал.
- I’ve ordered another dish — я заказал другое блюдо.
- This food’s cold. May you pop it in the microwave? — Эта еда холодная. Можете разогреть ее в микроволновке?
- I can fry them up — it’d just take a second — Я могу разогреть — это займет секунду.
- We’ve been waiting a long time — Мы долго ждали.
- This tastes a bit off. / It does not taste right. — Это блюдо странное на вкус.
- This meat is underdone/over roasted. — Это мясо недожарено/пережарено.
- Can I see the manager, please? — Могу я увидеть администратора?
Asking for a bill / Просим счет
- Could we have the bill, please? — могли бы мы получить счёт, пожалуйста.
- Can I pay by card? — можно рассчитаться картой?
- Do you take credit cards? — вы принимаете кредитные карточки?
- Is service included? — плата за обслуживание включена?
- Can we pay separately? — можем мы заплатить раздельно?
- Let’s share the bill — давайте заплатим вместе.
- Are you paying together? — Вы будете платить вместе?
- I will bring the check right now. — Я сейчас принесу счет.
- Do you need any change? — Вам нужна будет сдача?
Перед тем, как покинуть ресторан, не забудьте поблагодарить персонал:
- Thank you it was delicious. — Спасибо, было очень вкусно.
- I really enjoyed it. — Мне очень понравилось.
- I will come again. — Я приду еще.
- My compliments to the chef. — Мой комплимент повару.
Надеемся, английские фразы в ресторане будут полезны вам во время путешествий. А мы желаем вам прекрасного отдыха и приятного аппетита :).
Диалог в ресторане на английском: меню, фразы для общения с примерами
Продолжаем уроки серии «английский для путешественников». У вас небольшие познания в языке, но необходимо совершить зарубежную поездку? Предлагаем воспользоваться услугами нашего удобного разговорника. В нем приведены необходимые фразы по самым популярным бытовым темам, а конкретно сегодняшний материал расскажет вам, как правильно составить диалог в ресторане на английском языке. Тема, несомненно, важная, ведь, как гласит известный афоризм: обед проходит всегда по расписанию! Рассмотрим, какие блюда встречаются в меню на английском, как заранее забронировать столик, какие выражения использовать при общении с официантом, а также многие другие нюансы посещения кафе и ресторанов.
Знакомимся с меню
Прежде чем перейти к диалогам, необходимо изучить полезные слова и фразы на английском по теме «поход в ресторан». В данном разделе представлена лексика, используемая для описания меню ресторана на английском языке.
Чтобы сделать заказ еды и не разочароваться в своем выборе, необходимо изучить меню, понять, что представляет собой данное блюдо и ознакомиться с ценами. Меню на английском вы можете встретить в большинстве стран мира. Оно имеет стандартную структуру, состоящую из нескольких разделов:
- aperatif — аперитив;
- starter, the first course – первое блюдо, суп (soup);
- dish of the day – блюдо дня;
- main courses (entrees) – основные блюда;
- side dishes – дополнительные гарниры;
- hot appetizers – горячие закуски;
- cold platter– холодные закуски;
- salads – салаты;
- desserts – десерты;
- snacks – закуски;
- sauces – соусы;
- hard drinks– крепкие напитки;
- low-alcoholdrinks – слабоалкогольные напитки;
- soft drinks – безалкогольные напитки;
- wine list — карта вин.
С помощью таблицы рассмотрим английские названия популярных блюд и напитков.
Большой лексический запас слов по теме еда, названия напитков и блюд на английском языке с переводом представлен в отдельной статье. А сейчас перейдем к изучению выражений, которые помогут нам построить диалог в кафе и ресторане на английском.
Диалог в ресторане на английском – примеры бесед для различных ситуаций
В этой части материала содержатся стандартные фразы для официантов и посетителей заведения, с помощью которых и строится диалог на английском в кафе или ресторане. Помимо речевых клише для каждой ситуации мы приведем пример полноценного диалога. Используя его как образец, вы сможете наладить коммуникацию с персоналом и решить любой волнующий вас вопрос.
Бронирование
Если ваше путешествие только началось и у вас достаточно времени, то до похода в ресторан необходимо предварительно забронировать столик. Для этого необходимо связаться с администратором и перечислить свои пожелания: в какое время вы планируете посетить заведение и сколько человек придут вместе с вами. Оформить заказ на столик вам помогут следующие фразы:
- I’d like to book a table for…( tonight, tomorrow ) —Я хотел бы заказать столик на…(сегодняшний вечер, завтра и т.п.);
- I’d like to make a reservation, please —Я хотел бы зарезервировать столик.
- I’d like a table for… —Я хотел бы столик на … (персон);
- Can you fit us in at…(7, 7.30) —Не могли бы вы записать нас на…(семь часов, 7.30 и т.п.)
- Smoking/non-smoking —В зал курящих/некурящих
Рассмотрим, как выглядит предварительная запись на примере полного диалога.
Посещение ресторана
Как правило, при входе в ресторан вас встречает хостесс, который спросит: оформляли ли вы заказ на столик или решили зайти только сейчас. В любом случае, этот сотрудник уточнит все обстоятельства и постарается найти для вас свободный и удобный столик. В зависимости от ситуации, вы сможете воспользоваться соответствующими выражениями, приведенными в таблице.
- Hello! Do you have any free tables? — Здравствуйте, у вас есть свободные столики?
- I have a reservation at … — У меня забронирован столик на…
- We do not have a reservation. We’d like a table for three, please—У нас нет брони. Мы хотели бы столик на троих, пожалуйста.
- Could we have a table by the window? —Не могли бы вы предоставить нам столик у окна?
А так выглядит полный английский диалог хостесс и посетителя.
Заказ блюд
Самый важный диалог на английском в кафе или ресторане – это, конечно же, заказ еды или напитков. Чтобы вежливо привлечь к себе внимание официанта или бармена проще всего сказать короткое – excuse me (извините). Далее может быть два варианта – вы заказываете выбранные вами блюда и напитки, или же спрашиваете рекомендацию официанта. Рассмотрим, какие фразы помогают строить диалоги на английском языке для заказа блюд.
- Could I see the menu, please? — Могу я посмотреть меню?
- Please bring (give) me… — Пожалуйста, принесите (подайте) мне…
- I’ll take … — Я возьму…
- I’ll have… — Я буду…
- What are your specialties? — Какое у вас фирменное блюдо?
- What do you recommend? — Что вы можете порекомендовать?
- What is this dish? — Что это за блюдо?
- How long will it take? — Как долго оно готовится?
- Nothing else, thank you — Больше ничего, спасибо.
Рассмотрим два диалога: заказ блюд по своему выбору и с помощью совета официанта.
Оплата счета
Завершив свой обед, вы можете снова подозвать официанта и либо заказать что-то еще, либо попросить принести счет. Для обозначения счета в ресторанах и кафе на английском используется два равнозначных слова: bill у британцев, и check у американцев. Можете применять любое из них, но учите, что в американской среде bill чаще используется в значении «акт, проект, документ». К слову, в некоторых ресторанах принято сразу включать чаевые в отчет, поэтому не удивляйтесь, если встретите в своем чеке строку service (обслуживание). Как правило, чаевые составляют от 10 до 15% затраченной суммы.
Итак, поблагодарить за вкусные блюда и попросить счет можно с помощью речевых клише, приведенных ниже.
- Thanks, I really enjoyed it! — Спасибо, я получил настоящее удовольствие!
- It was delicious. — Это было очень вкусно!
- The bill, please. — Счет, пожалуйста.
- I would like to pay now, please. — Я бы хотел сейчас расплатиться.
- Could you bring me the bill, please? — Не могли бы вы принести мне счет, пожалуйста?
- Is service included? — Обслуживание включено?
- Keep the change. — Оставьте сдачу себе.
- Can I pay by card? — Могу я расплатиться картой?
- Do you take credit cards? — Вы принимаете кредитные карты?
Источники: http://imadin12.narod.ru/phrasebook/english11.html, http://tryeng.ru/2400, http://speakenglishwell.ru/dialog-v-restorane-na-anglijskom-menu-i-frazy/