Я обращаюсь к тем кто учит английский

СОДЕРЖАНИЕ
247 просмотров
29 января 2019

12 цитат, вдохновляющих на изучение языков

Случается, во время изучения языка опускаются руки и кажется, что этот процесс бесконечен. Приходит лень, неуверенность в своих силах и ощущение, что ничего не получится. В эти моменты я предлагаю вам перечитывать список мотивирующих выражений, которые напомнят, что этот этап временный, а вы на правильном пути. Выберите фразы, которые находят у вас отклик, и сохраните в языковой дневник.

  1. Language is the road map of a culture. It tells you where its people come from and where they are going. // Язык – это дорожная карта культуры. Он рассказывает, откуда пришел и куда идет его народ. (Рита Мэй Браун)
  2. Teachers open the door, but you must enter by yourself. // Учителя открывают дверь, но зайти вы должны сами. (китайская пословица)
  3. To have another language is to possess a second soul. // Владеть другим языком – значит обладать второй душой. (Карл Великий)
  4. The limits of my language are the limits of my world. // Границы моего языка — это границы моего мира. (Людвиг Витгенштейн)
  5. With languages, you’re at home anywhere. // Если вы знаете языки, вы везде будете как дома. (Эдмунд дэ Вааль)
  6. If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart. // Если вы говорите с человеком на языке, который он понимает, вы обращаетесь к его уму. Если вы говорите с ним на его родном языке, вы обращаетесь к его сердцу. (Нельсон Мандела)

  1. A different language is a different vision of life. // Другой язык – это другое видение жизни. (Федерико Феллини)
  2. If we spoke a different language, we would perceive a somewhat different world. // Если бы мы говорили на другом языке, мы ощущали бы мир немного иначе. (Людвиг Витгенштейн)
  3. You live a new life for every new language you speak. If you know only one language, you live only once. // C каждым новым языком вы проживаете новую жизнь. Если вы знаете только один язык, вы живете всего один раз. (чешская пословица)
  4. How many languages you know — that many times you are a person. // Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек.
  5. To learn a language is to have one more window from which to look at the world. // Учить язык, значит открыть новое окно в мир. (китайская пословица)
  6. A year from now you will wish you had started to learn a language today. // Через год ты пожалеешь, что не начал учить язык сегодня.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Анастасия Куклина: советы тем, кто учит английский

«Если ты будешь говорить по-русски, я откушу тебе нос» © Репетитор

Потом в моей жизни произошел какой-то переломный момент. Вдруг я начала что-то понимать. Я точно не знаю, что произошло. На меня вроде ничего тяжелого не падало, но что-то произошло. Я подозреваю, что это все-таки связано с тем, что я начала слушать зарубежную музыку, то есть музыку на английском языке. Я до сих пор являюсь человеком, которому очень интересен текст песни, поэтому когда я слушала какие-то песни и они мне очень нравились, я узнавала перевод песен в интернете. Я думаю, таким образом я начинала понимать, как же строятся предложения, набиралась лексики. Так музыка помогла мне начинать понимать английский.

Когда моя мама увидела, что у меня начались определенные успехи в английском языке, она подумала, что мне мало школьной нагрузки (если это вообще можно назвать нагрузкой), и решила отдать меня к репетитору. Репетитора мы нашли по знакомству. Я считаю, что это один из самых лучших способов, потому что друзья плохого не посоветуют. Мы нашли просто потрясающую репетиторшу. Я боготворю этого человека. Во-первых, потому что она просто прекрасный учитель, она не придерживается только традиционных методов. Она всегда искала что-то интересное в интернете: сайты, где можно поделать упражнения, или просто сайты с чем-то интересным, связанным с английским языком. Это мне в ней безумно нравилось.

Еще один плюс был в том, что она заставляла меня говорить. В школе нас мало заставляли говорить, не было диалогов, монологов. Мы только пересказывали текст. Я считаю, это не очень эффективно. Когда я пришла в университет, я заметила, что многие столкнулись с тем, что им трудно именно говорить, выражать свою точку зрения, говорить на отвлеченные темы легко и свободно. Это им было реально тяжело.

Но мне было намного легче с этим. Потому что моя репетиторша мне говорила: «Настя, если ты будешь говорить по-русски у меня в квартире, я откушу тебе нос. Серьезно!» И мне приходилось говорить на английском, потому что мне мой нос еще нужен.

Мне это было сложно, я очень стеснялась. В дальнейшем я поняла, как это было здорово, что моя репетиторша заставляла меня говорить. В классе 8-м у меня появилась мечта поступить в лингвистический университет. Мне сразу все начали говорить: «Ой, Настя, там очень сложно, ты не поступишь, ты не сможешь там учиться.» Меня это не остановило. Я поступила туда. Вот вам один интересный факт – я подала всего лишь одно заявление на поступление. Только на одну специальность. Только в свой университет. Больше никуда. Мне говорили: «Настя, нужно еще куда-нибудь подать. Неужели ты никуда больше не хочешь? Ничего тебя больше не заинтересовало?» Но я хотела только туда и больше мне ничего не нужно было. Так что никогда не сдавайтесь и идите к своей цели.

Теперь я дам вам несколько полезных советов, которые, я надеюсь, вам помогут.

– Как найти мотивацию к изучению английского языка?

Какой совет могу здесь дать – поставьте себе какую-то цель, связанную с языком. Например, поехать учиться в другую страну или просто поехать в путешествие, или, например, свободно читать книги в оригинале. Не обязательно, чтобы цель была очень глобальной. Поставьте определенную цель, к которой вы будете идти. Тогда вы, помня об этой цели, будете гораздо охотней заниматься языком.

Еще один совет, который я могу дать по данному вопросу – свяжите свое любимое хобби с английским языком. Например, если вы увлекаетесь модой, то смотрите интервью с моделями, дизайнерами на английском языке. Читайте биографии дизайнеров на английском. Если вы, например, увлекаетесь спортом, то смотрите спортивные трансляции, интервью со спортсменами, читайте статьи. Найдите в своем арсенале такое хобби, которое можно было бы связать с английским языком. Таким образом вы будете совмещать приятное с полезным, то есть учить английский язык и одновременно заниматься своим любимым хобби.

– Трудно ли давались тебе неправильные глаголы?

На самом деле, я помню в школе нас заставляли учить базовый набор неправильных глаголов, но честно, до сих пор я не знаю все формы неправильных глаголов. Мне кажется, это не обязательно. Главное, знать минимальный набор глаголов, который пригодится в устной речи и в письменной, когда вы пишете эссе, например.

– Хорошо ли ты разбираешься во временах? Подскажи, как их хорошо выучить и запомнить.

Здесь я воспользуюсь своей любимой поговоркой “Practice makes perfect”. Чем больше вы практикуетесь, чем больше вы делаете каких-то грамматических упражнений, тем лучше это у вас в голове оседает. Это касается на самом деле не только времен, а вообще правил, которые трудно запоминаются. Чем больше вы сделали упражнений, тем лучше вы это запомнили и поняли. У вас просто примеры построения предложений будут в голове. Когда вы встретите это в каком-нибудь задании, на уроке, на контрольной, то вы уже просто вспомните какой-то пример и легко справитесь с этим заданием.

– Какие у тебя есть трудности с языком?

Первое – это, наверно, косвенная речь, которая меня просто раздражает. Я вообще не понимаю, зачем она нужна. С временами иногда, но не часто. Сейчас я уже достаточно хорошо ориентируюсь во временах и я очень рада этому. Наверно еще придаточные предложения меня раздражают.

– Что для тебя легче: грамматика или перевод текста, написание эссе и т.д.?

Наверное, для меня легче всего монологи делать, высказывать свое мнение по какому-то вопросу. Даже, может быть, импровизировать. Мне это даже нравится теперь, хотя раньше совсем не нравилось. Написание эссе – как-то так… Смотря какая тема. В принципе, я люблю писать. Перевод текстов: с английского на русский – да, но с русского на английский меня просто бесит.

– Как насчет произношения и практики языка?

Лично я всегда разговаривала сама с собой на английском. И со своими котами. Это странно. Но это лучше, чем ничего. Когда я еще не поступила в университет, как я уже сказала, в школе нас особо говорить не заставляли, поэтому я разговаривала сама с собой. Я думаю, что определенный толк был от этого.

Еще один совет, который я могу дать – пойдите на facebook и ищите там иностранцев, с которыми можно поболтать, попереписываться. Я понимаю, что это не устная речь, но это лучше, чем ничего. Многие иностранцы охотно идут на контакт, общаются, многие даже сами будут добавляться к вам в друзья и пытаться с вами говорить. В этом нет ничего страшного. Это очень хорошая практика, на мой взгляд.

Что касается произношения, то в школе ему практически не учат. Я считаю, что это неправильно. Я помню, у нас последние где-то два года, когда мои одноклассники читали что-то неправильно или какое-то слово неправильно говорили, я так сильно бесилась, что учительница не поправляла их, не исправляла их ошибки, хотя они были очевидны даже для меня.

Поэтому мой вам совет – слушайте больше английской речи. У вас есть зарубежная музыка, британские и американские видеоблоггеры. У вас есть радио ВВС в интернете. На канале Russia Today тоже очень хорошо говорят. Поищите в интернете, как читаются гласные, согласные звуки, сочетания их и так далее, транскрипцию. Если вы в этом разберетесь, вам станет намного легче понимать, как читать те или иные слова.

Сейчас пойдут вопросы о чтении на английском языке. Это мой самый любимый вопрос, потому что в этом году я абсолютно съехала с катушек. Я читаю просто как бешеная на английском. И это делает меня безумно счастливой.

– С какой книги стоит начинать читать на английском?

Многие советуют начинать с “Гарри Поттера”. Согласна ли ты с этим? Какие еще варианты можешь порекомендовать? По поводу Гарри Поттера я согласна, особенно первые три книги начинающим идеально подойдут, я думаю. Гарри Поттера все любят, почему бы не почитать его в оригинале? Мне кажется, это еще больше атмосферности вам придаст, потому что действие происходит в Великобритании. Что касается моих рекомендаций, то сейчас существует такой очень популярный раздел литературы, который называется young adult literature, или young adult fiction. Он представляет из себя литературу для молодых людей, подростков, которая достаточно просто написана и её легко читать. Туда же относятся всякие «Голодные игры», «Дивергенты», «Джон Грин» и так далее.

Я считаю, что этот раздел идеально подходит для начинающих читать. В описании я напишу вам ссылку на группу в контакте, которая называется «Библиотека Young Adult». Там собраны все книги этого жанра. Я уверена, там вы найдете что-то для себя. Кроме того, вы можете также посмотреть мое следующее видео, которое содержит в себе кучу интересных книжек. Так что, надеюсь, я вас заинтриговала.

— Как ты относишься к адаптированной литературе? Стоит ли её читать или лучше немного помучиться, но прочитать в оригинале?

Я считаю, что адаптированная литература – это просто идеальный вариант для людей, которые только начинают читать на английском. Чтение не должно приносить вам мучений. Поэтому если вы только начинаете или вам просто еще сложно читать, не пренебрегайте адаптированной литературой. Она хороша тем, что там, во‑первых, есть словарик. Еще там иногда есть упражнения на понимание текста. Это все вам поможет. Вам будет намного легче и приятней читать. Я лично на первом курсе прочитала целых три книги адаптированных, и ничего в этом плохого я не вижу.

– Как, по твоему мнению, стоит читать: проверять по словарю, выписывать каждое незнакомое слово, или читать подряд без словаря, даже если порой не все понятно? «На 3-4 книге само начинает пониматься», слышала такое мнение?

Я считаю, что, если вы читаете для того, чтобы улучшить свою лексику, с целью обучения, то лучше выписывать слова. Заведите себе отдельную тетрадочку, выписывайте слово, пишите транскрипцию, синонимы, это вам действительно очень поможет. Если же вы человек, который уже опытный в этих вопросах, свободно может читать в свое удовольствие без целей расширить свой словарный запас, то в принципе, это необязательно, я думаю.

Когда мы сдаем в университете книгу, нам нужно сдать и словарик, который мы записали. Там должны быть не только слова, но также и словосочетания, предложения. Когда же я читаю для себя, я нечего не выписываю в словарь. Могу только в словарике посмотреть, если мне что-то совсем непонятно и мешает пониманию текста. Тогда я посмотрю и просто это слово запомню.

– Берешь ли ты книги, где 70 % слов уже знакомы?

Да, я именно так и делаю. Я открываю книгу либо в книжном магазине, либо захожу в интернет, ищу там её копию электронную и просматриваю бегло, понимаю ли я, о чем речь, не понимаю. Много ли незнакомых слов. Исходя из этого выбираю книгу. Я считаю, правильнее выбирать именно так, чтобы большинство слов было знакомо, 60–70 %.

На этом ваши вопросы закончились.

Нет людей, у которых просто отсутствуют способности к изучению языков. Эти способности есть у всех. Просто у кого-то они более развиты, а кто-то просто ленится и не хочет ничего делать, думая, что это само как-то придет. Если вы будете работать над собой, делать больше упражнений, слушать больше аудирований, решать тестов, писать сочинений, то это обязательно даст вам результат.

Просто не ленитесь, и все у вас получится! Стремитесь к той цели, которую вы поставили для себя. На этом мое видео заканчивается. Надеюсь, оно было для вас полезным. Если у вас остались какие-то вопросы, то обязательно пишите их в комментариях. Я буду рада вам помочь.

Удачи вам в изучении языков! Я в вас верю. Спасибо большое за просмотр! Пока!

  • Опубликовано в: Обзор интернета
  • Метка: Как я выучил английский

3 comments Написать комментарий

«Если ты будешь говорить по-русски, я откушу тебе нос» © Репетитор

Необычный подход репетитора. Откушенные носы были? 🙂

Мне бы такого репетитора! Чтобы ходила за мной и запрещала говорить на русском) Мне бы тогда пришлось выучить английский. А так лень)

Я на начальном этапе изучения покупала книги по типу «Английский за 5 минут» или «Английский на все случаи жизни». В этих книгах искала фразы, вопросы и новые слова. Потом, когда книги были уже затерты до дыр, вырезала из них картинки, слова и фразы и делала из них альбомы, что-то вроде личных дневников. Там же писала от руки свои мысли и цели. Так гораздо лучше запоминается.

Я 3 месяца самостоятельно учила английский язык и готова рассказать о методах, на которые не нужно тратить время

Сегодня многие люди стараются выучить тот или иной иностранный язык самостоятельно. На первый взгляд кажется, что это несложно: в сети полно рекомендаций, которые должны помочь заговорить на другом языке любому ученику. Я решила на себе проверить их эффективность и надеюсь, что мой опыт будет полезен тем, кто только собирается приступить к изучению.

Сегодня специально для читателей AdMe.ru я не только укажу на советы, которые не работают, но и предложу альтернативу, которая в моем случае оказалась намного более эффективной.

О моем уровне

Меня зовут Ангелина, и я никогда раньше не учила английский язык. При этом с каждым годом потребность в его освоении для меня росла: было сложно работать, невозможно читать иностранцев в соцсетях, страшно ехать в города, где никто не говорит на моем языке, да и просто стыдно, ведь кажется, что английский сегодня знают все вокруг (на самом деле нет).

Первичный словарный запас

Сначала хотела сказать, что приступила к изучению с нуля, но вовремя себя остановила. Я даже не подозревала, сколько действительно знаю английских слов.

Названия брендов, крылатые фразы, надписи на технике и многие другие незначительные атрибуты жизни уже вложили в мою голову базу, достаточную для того, чтобы назвать многие предметы и действия.

Совет первый: выучить распространенные глаголы

Что советуют: российский полиглот и преподаватель иностранных языков Дмитрий Петров рекомендует освоение любого языка начинать с изучения глаголов (притом каждый глагол учить сразу во всех формах).

Да, многие слова приходилось записывать с транскрипциями. Я до сих пор не знаю, как звучат правила чтения английского текста (они усвоились на уровне интуиции во время обучения).

Итог: на заучивание одного глагола у меня уходило около семи минут, и еще по несколько секунд в день я тратила на закрепление: просто прогоняла новое слово по всем формам, закрепляя его таким образом в памяти.

Метод оказался очень действенным: выучив самые распространенные бытовые глаголы, уже можно общаться на английском языке (ведь большинство повседневных фраз среднестатистического человека строится вокруг действия, о котором говорящий спрашивает или рассказывает).

Совет второй: приложения-карточки

Что советуют: использовать для расширения лексикона специальные приложения, в которых нужно заполнять карточки, запоминая слова.

Результат: запоминать помогает, правда, многие слова, которые выучились благодаря такому приложению, я пока ни разу не использовала в речи. Поэтому было решено найти способ расширять именно актуальный для себя лексикон.

Замена: намного больше пользы в моем случае принесло ведение дневника. Я делала в нем записи каждый день и постепенно расширяла список используемых слов. То, о чем приходилось рассказывать дневнику ежедневно, закреплялось в памяти естественным образом.

Совет третий: использовать языковой обмен

Что советуют: использовать для практики общения платформы языкового обмена. Суть их такова: вы регистрируетесь, указывая, какой язык для вас родной и какой язык вы хотите выучить. А дальше находите людей (или люди находят вас), которые хотят выучить ваш родной язык и взамен готовы помочь с изучением их родного языка вам.

— Будешь моей девушкой?»

Результат: приложения для языкового обмена мне не подошли по двум причинам.

  • Во-первых, потому что на связь там в 90 % случаев выходят не естественные носители языка, а жители Турции, Египта, Индии, Нигерии, Пакистана. Они сами недавно выучили английский и делали в нем много ошибок, понятных даже мне.
  • Во-вторых, все мужчины, которые мне писали, на деле не столько хотели учить мой язык, сколько мечтали найти пассию, поэтому все диалоги сводились к неуместному флирту. А девушки мне почему-то отвечали редко.

Замена: я в итоге уговорила присоединиться к изучению английского языка мужа и практиковалась в говорении и переписке на «инглише» в дальнейшем только с ним.

Совет четвертый: ежедневное общение

Что советуют: стараться вести как можно больше разговоров на английском языке, сделать языковую практику ежедневной.

Результат: мы с моим компаньоном тоже старались как можно больше общаться на английском языке. Но находить темы было с каждым разом все сложнее. Ведь имея скудный словарный запас, подсознательно мы первым делом думали о том, что можем сказать, а не о том, что сказать хотим.

Замена: Чтобы потренироваться переводить свои мысли на английский язык, мы придумали игру «Отгадай песню». Один из нас вспоминал известную обоим песню и переводил ее смысл на английский язык (так близко к тексту, насколько это возможно), а второй эту песню должен был угадать. В первые дни мы могли играть с небольшими перерывами часа по два, а то и больше.

Источники: http://elenaruvel.com/12-tsitat-vdohnovlyayushhih-na-izuchenie-yazykov/, http://englishclassroom.ru/digest/linguist-advice.html, http://www.adme.ru/svoboda-kultura/kak-ya-za-3-mesyaca-vyuchila-anglijskij-samye-krutye-i-bespoleznye-metody-izucheniya-inostrannogo-yazyka-1788865/

247 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector