Залоги по английскому языку учить

СОДЕРЖАНИЕ
336 просмотров
29 января 2019

Passive Voice — Страдательный (пассивный) залог в английском языке

В английском языке, как и в русском, глаголы могут иметь два залога: действительный (Active Voice) и страдательный (Passive voice).

I write a letter.
Я пишу письмо.

The letter is written by me.
Письмо написано мною.

В действительном залоге ПОДЛЕЖАЩЕЕ (существительное или местоимение) выражает ЛИЦО (или ПРЕДМЕТ), которое СОВЕРШАЕТ ДЕЙСТВИЕ. Действие направлено на лицо (или предмет), выраженное существительным или местоимением в функции дополнения.

В страдательном залоге ПОДЛЕЖАЩЕЕ (существительное или местоимение) выражает ЛИЦО (или ПРЕДМЕТ), НА КОТОРОЕ НАПРАВЛЕНО ДЕЙСТВИЕ, выраженное глаголом-сказуемым Действие производит лицо или предмет, выраженный существительным или местоимением в функции дополнения с предлогом by (кем). Но дополнение в страдательном залоге часто отсутствует, поскольку основное внимание направлено не на лицо (или предмет), совершающее действие, а на объект действия и его результат.

Непереходные глаголы, т. е. глаголы, которые не могут иметь при себе прямого дополнения (to live, to arrive и др.), не могут употребляться в форме страдательного залога.

Образование Passive Voice

Страдательный залог (Passive Voice) образуется при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующем времени и Participle II смыслового глагола (или третьей формы смыслового глагола).

to be (изменяемая часть) + Participle II (неизменяемая часть)

В зависимости от употребляемой временной формы изменяется глагол to be, который является показателем лица, числа и времени.

The letter is written. Письмо написано.
The letter was written. Письмо было написано.
The letter will be written. Письмо будет написано.

Глагол to write в Passive Voice (в утвердительной форме)

Глаголы в Continuous Tenses в английском языке редко употребляются в Passive Voice.

Утвердительная форма

Форма глагола to tell в страдательном залоге в Simple/Indefinite Tenses

The text is written. (Present Indefinite Passive)
Текст написан.

I am sent to Moscow.(Present Indefinite Passive)
Меня посылают в Москву.

The boy was taken to the Zoo.(Past Indefinite Passive)
Мальчика повели в зоопарк.

This book was being translated by two students.(Past Continuous Passive)
Эта книга переводилась двумя студентами.

I have been invited to the theatre.(Present Perfect Passive)
Меня пригласили в театр,

The work will have been finished by Sunday.(Future Perfect Passive)
Работа будет закончена к воскресенью.

Отрицательная форма

Отрицательная форма образуется при помощи отрицательной частицы not, которая ставится после первого вспомогательного глагола.

I am not sent to Moscow. (Present Indefinite Passive)
Меня не посылают в Москву.

The book was not being translated. (Past Continuous Passive)
Книга не переводилась.

The students were not shown a new text-book.(Past Indefinite Passive)
Студентам не показали новый учебник.

I have not been invited to the thearte.(Present Perfect Passive)
Меня не пригласили в театр.

The work will not have been finished by Sunday. (Future Perfect Passive)
Работа не будет закончена к воскресенью.

Вопросительная форма

Вопросительная форма образуется путем постановки первого вспомогательного глагола перед подлежащим.

Is the text written? (Present Indefinite Passive)
Текст написан?

Am I sent to Moscow? (Present Indefinite Passive)
Меня посылают в Москву?

Was the boy taken to the Zoo? (Past Indefinite Passive)
Мальчика повели в зоопарк?

Were the students shown a new text-book? (Past Indefinite Passive)
Студентам показали новый учебник?

Have you been invited to the theatre? (Present Perfect Passive)
Тебя пригласили в театр?

Had the text been written by Sunday? (Past Perfect Passive)
Текст был написан к воскресенью?

Shall I have been invited there? (Future Perfect Passive)
Я буду приглашён туда?

Вопросительно-отрицательная форма

В ВОПРОСИТЕЛЬНО-ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ФОРМЕ вспомогательный глагол to be или первый вспомогательный глагол в сложной форме ставится перед подлежащим, а отрицание not после подлежащего.

Is the text not written? Текст не написан?
Текст написан?
Has the text not been written? Текст не написан?

I am shown.= I’m [aim] shown.
He is shown.= He’s [hi:z] shown.
The text has not been written.= The text hasn’t been written и т. д.

Употребление

Страдательный залог употребляется:

  • 1. Когда факт или предмет действия представляет больший интерес, чем само действующее лицо.

My window was broken yesterday. Моё окно было вчера разбито.
(Для меня важнее, что окно было разбито, чем то, кто его разбил.)

This school was built in a short time. Эта школа была построена за короткий срок.
(Кем была построена школа, нас не интересует. Главное — она была построена быстро.)

  • 2. Когда действующее лицо неизвестно или по каким-либо причинам считается ненужным его упоминать.

My case was stolen. Мой чемодан украли.
(Главное — факт кражи. Кто украл — неизвестно.)

Business letters are written on special forms. Деловые письма пишутся на специальных бланках.

  • 3. В конструкциях с формальным подлежащим it, когда глаголы в страдательном залоге обозначают умственное или физическое восприятие, предложение, приказ, решение и т. д. (с такими глаголами, как to say — говорить, to announce — объявить, to explain — объяснять, to think — думать, to know — знать, to believe — верить, to demand — требовать, to decide — решать, to agree — соглашаться и др.). За этой конструкцией (в страдательном залоге) следует придаточное предложение с союзом that.

It is said that she turned the job down. Говорят, что она отказалась от работы.
She is expected to win. Ожидают, что она выиграет.
Radio is known to have been invented by Popov. Известно, что радио было изобретено Поповым. (Радио изобрёл Попов.)

  1. В английском языке страдательный залог употребляется чаще, чем в русском. Это объясняется тем, что из-за отсутствия системы окончаний в английском языке нет формальной разницы между существительным или местоимением, которые могут быть прямым дополнением, косвенным дополнением без предлога или с предлогом. Поэтому в страдательном залоге подлежащим может стать не только прямое дополнение, но и косвенное с предлогом или без него.
  2. В страдательном залоге нет формы Perfect Continuous, Future Continuous и Future Continuous-in-the-Past. Вместо них употребляются соответствующие времена недлительной формы.

Прошедшее и будущее время группы Perfect страдательного залога употребляются довольно редко, а настоящее время группы Perfect (Present Perfect) часто употребляется с глаголами to ask, to send, to tell и др.

Читайте также:

Повелительное наклонение

Повелительное наклонение в английском языке выражает повеление, приказание, просьбу говорящего или его волю. Образуется повелительное наклонение от инфинитива без частицы to.

С чего начать изучение английского?

9 правил изучения английской грамматики

Фразовые глаголы с Go

Как выучить английский?

Сформулируйте цели. Определите уровень знаний. Пройдите вводный урок.

Как научиться легко определять «The Passive voice» без таблиц, схем и слез

Недавно Алексей, один из моих учеников, на личной консультации задал мне вопрос: «Елена Павловна, а что было для вас самым трудным в изучении английского языка?»
Я стала вспоминать школьные годы и ответ моментально возник в образе унылой таблицы учебника: «The Passive voice».
Алексей удивился.
— Странно! Что же в этом сложного? Вы его объясняете меньше, чем за 5 минут!
Увы, мне его объясняли 5 лет, и в итоге, я понимала его почти, как в этом анекдоте:

Папа рассказывает дочери про пассивный залог (Passive Voice).
Father: «Suppose that you are killing me: you, the person who is killing are in the Active voice, and I, the person who is killed, am in the Passive voice.»
Daughter: «But how can you speak if you are killed?»
Father: «Oh, well, you may suppose that I am not quite dead!»
На следующий день в школе девочку попросили объяснить классу, как она понимает Passive Voice, и она сказала: «It is the kind of voice you speak with when you are not quite dead!»

Сейчас, при помощи одного простого приема, вы поймете, как образуется Passive voice.
Прежде всего, имейте в виду то, что в английском языке Passive voice употребляется довольно-таки часто.
Ведь подлежащим английского предложения вполне может быть лицо или предмет, на который направлено действие!
Пример из анекдота: The person who is killed – Человек, которого убивают.

Вот алгоритм, который поможет вам с первого взгляда определить Passive voice:

1) Посмотрите, есть ли в глагольной конструкции глагол to be или его формы (am/is/are/was/were/been/being).

  • Если глагола be нет, то это 100% Active voice (Активный залог).

2) Если глагол be есть, посмотрите, что стоит за ним:

  • Eсли существительное или глагол с суффиксом [ing] то это 100% Active voice (Активный залог).
  • Eсли глагол с окончанием [ed] или III форма непавильного глагола, то это — 100% Passive voice (Пассивный залог).

Теперь, пользуясь этим алгоритмом вы сможете понять смысл анекдота и улыбнуться :)!

Итак, просто держите в голове всего 2 мысли:

  1. Наличие глагола to be или его форм (am/is/are/was/were/been/being).
  2. Отсутствие [ing] у смыслового глагола.

Активный и Пассивный залог в английском языке

В этом уроке мы разберем очень сложную грамматическую тему — Активный и Пассивный Залог в английском языке. Проще говоря, залог это показатель того, выполняет ли подлежащее действие или же действие производится над ним.

В английском языке существуют две формы залога: активный залог (the Active Voice) и пассивный залог (the Passive Voice).

В активном залоге глагол обозначает действие, которое производится подлежащим:

  • I read twenty pages yesterday.
  • Вчера я прочитал двадцать страниц.

В пассивном залоге глагол обозначает действие, которое производится над подлежащим:

  • Twenty pages were read by me yesterday.
  • Вчера мною были прочитаны двадцать страниц.

Сравните следующие примеры:

  • They usually sing such songs in class. (Active Voice)
  • Обычно они поют такие песни в классе.
  • Such songs are usually sang by them in class. (Passive Voice)
  • Такие песни обычно поются ими в классе.
  • Has the manager checked up your report? (Active Voice)
  • Менеджер проверил твой отчет?
  • Has your report been checked up by the manager? (Passive Voice)
  • Твой отчет проверен менеджером?

Если вы добрались до темы залогов в английском языке, значит до сих пор, вы уже успели изучить временные формы глагола в Active Voice. Вы уже знаете, что всего в английском языке 12 основных времен активного залога. Каждое время образуется по-своему, при помощи окончаний и вспомогательных глаголов. Как же выглядит система времен в пассивном залоге?

Образование времен Пассивного Залога

В пассивном залоге тоже действует система времен. Но в отличие от активного залога, в нем существуют только 8 временных форм. Все времена группы Perfect Continuous, а также время Future Continuous в Passive Voice не употребляются.

Для образования времен пассивного залога, нам понадобится вспомогательный глагол to be, который должен иметь соответствующую форму активного залога, и причастие прошедшего времени (Past Participle) смыслового глагола. Вы уже знаете, что причастие прошедшего времени образуется при помощи окончания -ed для правильных глаголов, или используется III форма неправильных глаголов из таблицы, которую необходимо знать наизусть.

Схема образования пассивного залога для всех времен выглядит следующим образом: Как образуются временные формы пассивного залога?

Ниже в качестве примеров представлены таблицы спряжения глаголов to promote и to choose в страдательном залоге (утвердительная форма).

Simple Tenses in the Passive Voice −
Простые времена в пассивном залоге

Continuous Tenses in the Passive Voice —
Длительные времена в пассивном залоге

Perfect Tenses in the Passive Voice —
Перфектные времена в пассивном залоге

Какие глаголы образуют формы Passive Voice?

Все глаголы в английском языке имеют формы Active Voice. Формы Passive Voice могут образовывать не все глаголы, в основном только переходные глаголы (Transitive Verbs).

Переходные глаголы выражают действие, направленное на какой-либо объект, и принимают прямое, косвенное или предложное дополнение.

Примеры переходных глаголов в активном и пассивном залогах:

  • Active: The pioneers have done much useful work on the collective farm.
  • Passive: Much useful work has been done by the pioneers on the collective farm.
  • Active: Jane’s friends gave her many presents for her birthday.
  • Passive: Jane was given many presents for her birthday.
  • Active: We shall build Communism in this country within the next twenty years.
  • Passive: Communism will be built in this country within the next twenty years.
  • Active: Everybody listened to the lecturer with great attention.
  • Passive: The lecturer was listened to with great attention.

Непереходные глаголы (Intransitive Verbs) выражают действие, характеризующее подлежащее, но не направленное на какой-либо объект. Непереходные глаголы не принимают дополнения. Как правило, они не имеют форм пассивного залога или имеют их лишь в отдельных случаях.

Примеры с непереходными глаголами:

  • We live in Russian Federation.
  • I am a teacher.

В английском языке есть глаголы, которые в зависимости от значения могут быть как переходными, так и непереходными. К примеру, глагол to grow в значении «расти» является непереходным и не образует формы пассивного залога. В значении «выращивать» он является переходным и образует формы пассивного залога. Сравните:

  • Barley grows very fast — Ячмень растет очень быстро (непереходное значение, Active Voice)
  • We grow many beautiful flowers in our small garden — Мы выращиваем много красивых цветов в нашем маленьком саду (переходное значение, Active Voice)
  • Many beautiful flowers are grown in our garden — В нашем саду выращиваются много красивых цветов (переходное значение, Passive Voice)

Пример предложения в форме активного и пассивного залога

Конструкции с глаголом в Passive Voice

Если глагол в Active Voice принимает прямое и косвенное дополнения, то любое из этих дополнений может выполнять роль подлежащего в предложении с глаголом в Passive Voice.

Сравните следующие предложения:

  1. My parents told me many interesting facts about our family’s past. (глагол to tell в Active Voice; косвенное дополнение − me, прямое − facts)
  2. I was told many interesting facts about our family’s past by my parents. (глагол to tell в Passive Voice; подлежащее в предложении 2 соответствует косвенному дополнению в предложении 1 (I − me)
  3. Many interesting facts about our family’s past were told to me by my parents. (глагол to tell в Passive Voice; подлежащее в предложении 3 соответствует прямому дополнению в предложении 1 (facts — facts)

В предложениях типа 2 в Passive Voice используются следующие глаголы: to allow — разрешать, to ask — спрашивать, to award — назначать, to forbid — запрещать, to forgive — прощать, to give — давать, to offer — предлагать, to pay — платить, to present — дарить, to show — показывать, to teach — учить, to tell — говорить.

Примеры:

  • My big brother was given many presents for his birthday — Моему старшему брату подарили много подарков на его День Рождения
  • They were asked some questions at the enter-exams — Им задали пару вопросов на вступительных экзаменах
  • We will be taught Spanish next year — Нам будут преподавать испанский в следующем году
  • I was shown the way by a small girl — Маленькая девочка показала мне дорогу

В русском языке предложения типа 2 в Passive Voice не употребляются. Вместо них употребляются неопределенно-личные предложения или личные предложения с глаголом в Active Voice. Сравните:

  • We were told many interesting stories − Нам рассказали много интересных историй (неопределенно-личное предложение)
  • We were told many stories by our teacher − Наш учитель рассказал нам много историй (личное предложение с глаголом в Active Voice)

Если глагол в Active Voice принимает предложное дополнение, то предложное дополнение может выполнять роль подлежащего в предложении с глаголом в Passive Voice (причем предлог ставится после глагола). Сравните:

  • People speak much about that film — Люди много говорят о том фильме (Active Voice)
  • That film is much spoken about — О том фильме много говорят (Passive Voice)
  • Olga liked to wear very short dresses, and she was often made fun of by her classmates — Ольга любила носить очень короткие платья, из- за чего над ней часто смеялись одноклассники

В русском языке предложения данного типа не встречаются. Вместо них употребляются неопределенно-личные предложения или личные предложения с глаголом в Active Voice:

  • He is waited for − Его ждут
  • He is waited for by his friends − Его ждут друзья

Употребление форм Passive Voice

Предложения со сказуемым в форме Passive Voice употребляются в английском языке в тех случаях, когда главный интерес представляет собой объект, подвергающийся действию (объект действия), а не совершающий действие (субъект действия), как в предложениях с глаголом в форме Active Voice.

В предложениях с Passive Voice объект действия − подлежащее, а субъект действия − или выражен предложным дополнением с предлогами by/ with, или вообще не упоминается.

Примеры предложений с глаголом в Passive Voice, в которых субъект действия не упоминается:

  • Tennis is played all over the world − В теннис играют во всем мире
  • The wounded were flown to hospital − Раненых самолетом отправили в госпиталь
  • I am told you’re a bad player − Мне говорили, что вы плохой игрок
  • Valentine’s Day is celebrated on February 14 — День Святого Валентина празднуется 14 февраля
  • A new building is being built in my street — На моей улице строится новое здание

Как вы уже наверное заметили, предложения такого типа переводятся на русский язык неопределенно-личными предложениями, или реже, предложениями с глаголом в пассивном залоге.

Примеры предложений с глаголом в Passive Voice, в которых субъект действия выражен предложным дополнением с предлогами by/ with:

  • Many flowers were planted by our children last spring — Наши дети вырастили много цветов прошлой весной
  • The sky wasn’t covered with dark clouds — Небо не было затянуто темными тучами
  • The radio was invented by Popov In 1895 — Попов изобрел радио в 1895 году

Времена в пассивном залоге имеют те же значения, что и соответствующие времена в активном залоге. Пассивный залог в английском языке употребляется намного чаще, чем в русском, где тот же смысл передается неопределенно-личными, безличными или личными предложениями с глаголом в активном залоге.

Как бы сложна вам не показалась тема «Активный и Пассивный Залог в английском языке», вы просто обязаны ее усвоить, т.к. пассивный залог очень часто используется как в английской устной речи, так и на письме.

Просмотрите следующие видео уроки на тему: «Активный и Пассивный залог в английском языке»

Источники: http://catchenglish.ru/grammatika/passive-voice.html, http://engclub.pro/stati-prepodavatelej/kak-nauchitsya-opredelyat-the-passive-voice.html, http://englishfull.ru/grammatika/active-and-passive-voice.html

336 просмотров
Это интересно
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Английский язык
0 комментариев
Adblock
detector